「維吾爾族」與「維族」 這兩種稱呼區別在哪裡?

是這樣 在網易雲音樂一首維吾爾族歌的評論里,看到了如下爭論

於是上百度搜了一下兩種稱呼的區別

並沒有找到明確的回答

只找到這樣一種回答

請問,這兩種稱呼,區別在哪?

若「維族」一稱有所冒犯,是什麼原因呢?

並無挑撥與冒犯,單純發問,感謝解答。

———————————2015.10.14

大家好我是題主

我的心愿是世界和平

各民族平等團結互助和諧

—————————————

各位好朋友,回答前能不能戳這裡冷靜下??

http://www.zhihu.com/question/23259962

原本只是一個純粹的關於民族稱謂的問題,為啥有些答主一定還要把自己對於民族問題,或者對於其他答主的不滿在答案中宣洩一番?

你們啊,不要想搞個大新聞。戾氣這麼重,一點也不excited。


因為矯情,一個強大的民族擁有強大的心,不會在乎別人怎麼稱呼你,怎麼稱呼你取決於你是否強大。我是維吾爾族,我自稱維吾爾族,大家可以稱呼我維族。


雖然我一直覺得這個問題挺矯情的,但日常生活中還是比較注意,不會用維族哈族這樣的簡稱。

說實話絕大部分漢族或者其他族同胞稱呼維吾爾族為維族完全沒有惡意,只是一個簡稱,並沒有包含其他更多的意思在裡面。包括我的很多維吾爾族朋友也並不介意稱呼他們為維族,甚至在給其他同學自我介紹的時候也說自己是維族。

還有一位維吾爾族知友說漢語翻譯的Uyghur不準確,又是沒有u的音,又是沒有小舌音的問題,我覺得這是吹毛求疵。翻譯要是要求這些那就沒法進行了。

這也就反映出一個問題,那就是我們到底在爭論什麼?

我想起羅輯思維有一期講嘉靖皇帝的大禮議的事。無論群臣提出怎麼樣的方案嘉靖皇帝都要任性的反對,即使這些提議很多是合乎情理的。為什麼?因為嘉靖皇帝真正反對的不是表面上的這些問題,而是在佔領輿論的制高點,至高無上的控制權,告訴各位大臣,只有我說了算,你們不能忤逆我的意思。

其實反對維吾爾族簡稱維族也包含了這麼一層意思,哪裡是簡單的反對簡稱維族?我記得我的維吾爾族朋友有一次說自己是維族,他旁邊的同胞立刻用葉良辰般的口氣警告他以後不要這麼說。是的,這不是一個很單純的反對。


謝邀,沒區別。

快速智商鑒別器而已。

覺得叫維族的是冒犯的,大可不必交。

你說管哈薩克叫哈撒是冒犯,這還能靠點譜。

soymilk這種才是真蔑稱,冒犯。

一個名稱還這麼斤斤計較的,這得多沒自信啊。

我就沒見過我有維族朋友計較這些個事情。

有功夫計較這點小事,哦吼哎,加緊鉤子回家吃neinei好嘛。


作者:張超

鏈接:為什麼一部分維吾爾人不喜歡被叫做「維族」? - 張超的回答

來源:知乎

著作權歸作者所有,轉載請聯繫作者獲得授權。

關於這個問題的來源,本質是來自於維族對世俗權利的追求,在現行體制下,他們沒有渠道來表達自己意見,所以東突分子(世俗的)就利用生活中或傳統上的一些習慣來喚起維族整體的民族反抗意識,通過炒作一些事件來達到凝聚人心以及政治話語權的目的。

給大家講個事,想必大家都知道維族愛戴花帽,但是之前很多新疆學校是不容許學生戴帽子,必須統一著裝,一些東突維族精英就通過這事兒來炒作,暗示漢人壓迫,同化,毀滅維族文化等等,真正可怕的這些人的煽動能力,有一天,全疆的所有學校維族都統一戴著花帽上學,這讓當時的tg非常難堪,完全丟失了臉面,手足無措,不知道該如何是好。最後在一部分維族精英的策划下把那天定為了每一年的花帽節,tg沒有承認,民間都一直默默紀念,這麼多年來我看tg也是默認了吧。

花帽這個只是其一,強調清真飲食以及各領域排斥擠壓漢族等等事例很多,大家都明白,不一一舉例。

最後回到叫維族還是維吾爾族這個話題上來,和之前的花帽事件異曲同工,本質是維族對權利以及話語權的追求,背後的主推手則是維族中的部分精英以及分裂分子

話說回來,這些人的目的達到了嗎,我想是的,至少這些人影響到了絕大多數本族中的精英群體和他們的意識形態一致,當局也只能投鼠忌器。


因為矯情,不過更多的可能是自卑,敏感。

所以就只能在稱呼上找點存在感了吧。


每種語言都有自己的簡化語言,以便更加便利高效的使用。

難道法國的國號就是「法」?

美國的國號就是「美」?

說俄國,俄羅斯人會不會憤怒,認為不尊重俄羅斯?

難道每次說英國,學中文的英國朋友都要強調我們是「大不列顛及北愛爾蘭聯合王國」?否則就是歧視腐國人?

在老家東北,身邊很多蒙古族和朝鮮族,我們平時就簡稱他們「蒙(音同猛)族」「鮮族」,而他們也經常自稱我是「鮮族」的,我是「蒙族」的。這尼瑪也能是個事兒?

我的語言我做主,至於維語怎麼稱呼漢族,隨便,我也不感興趣。


我給你講個笑話:

蘇維埃社會主義共和國聯盟人、捷克和斯洛伐克聯邦共和國人、大不列顛及北愛爾蘭聯合王國人和美利堅合眾國人乘飛機訪問聖多美和普林西比民主共和國。途徑大阿拉伯利比亞社會主義民眾國時出現故障,蘇維埃社會主義共和國聯盟人、捷克和斯洛伐克聯邦共和國人、大不列顛及北愛爾蘭聯合王國人和美利堅合眾國人必須有人犧牲自己減輕重量。美利堅合眾國人喊著「為了自由的美利堅合眾國!」跳了出去,飛機暫緩下墜。不一會下墜又加快,大不列顛及北愛爾蘭聯合王國人喊著「為了大不列顛及北愛爾蘭聯合王國女王陛下!」跳了出去。過一會兒又不行了,於是蘇維埃社會主義共和國聯盟人喊道「為了社會主義大家庭!」把捷克和斯洛伐克聯邦共和國人扔出去了。

所以,小盆友知道寫作文的時候字數不夠該怎麼辦了嗎?


又不是貶義的稱呼,矯情而已。

眾所周知的是,現代維吾爾民族的主體部分來源有二:一是回鶻人,回鶻和維吾爾是一個詞源,也就是說這個名字來源於回鶻,他們的主要後裔是東疆的維吾爾人;二是葛邏祿聯盟,葛邏祿並非是一個民族或者一個部族,而是以樣磨、處月等部落的聯盟,這個聯盟不但是現代南疆維吾爾人的主要來源,還是現代烏茲別克人的主要來源。當然還有大量的吐火羅人、粟特人、蒙古人和其他突厥語小部族,不過這些都不是主體。

而維吾爾的自我認同是突厥,卻是和回鶻有矛盾的,南疆維吾爾人的祖先在《突厥語大辭典》在介紹回鶻(也就是東疆維吾爾祖先)時這樣說:回鶻是一個國家,有五座城池,國民都是兇殘的異教徒,是熟練的神射手。

同樣,在《突厥語大辭典》中,南疆維吾爾人的祖先使用的語言是他們自稱的正統王朝突厥語(實為葛羅祿語),而將東疆維吾爾人的祖先使用的語言稱為回鶻語。可見在當時,他們的語言都是不同的。

而歷史上,對融合後的維吾爾民族的稱呼,也有「畏兀兒」「威武爾」「維吾爾」的不同稱呼,都只是音譯而已。簡單稱為維族也並沒有什麼特別的意思,反正「畏兀兒」「纏頭」「纏回」這類字眼不好或者帶歧視的詞兒沒人說了,這就行了。

不過我不介意維族稱呼我們為「黑大爺」,我蕭峰大好男兒,胸口是有哈士奇的!


我是民考漢。我覺得沒什麼啊!維族也好,維吾爾也好,只是一種代號罷了。代號這種東西,怎樣都無所謂。標誌一個民族的不應該是代號,而是一個民族的文化。

請大家不要糾結這個問題。

畢竟


要看語境!要看語境!要看語境!

在很多情況下,漢族同胞口中的維族=維吾爾族,並沒有任何惡意,但是在新疆,一些人口中的維族這個詞包含了歧視,敵意,貶低。 作為從小上漢語學校的維吾爾族青年,無數次從漢族同胞口中聽到對本民族歧視性的辭彙,比如:老維族,纏頭,皮帽子,帽子。 自然而然的就變的敏感起來。 所以,我曾記也強烈要求別人說維吾爾族而不是維族。然而,重點在這裡!!!到後來我發現,還有南蠻北狄東夷廣東仔河南佬香港狗等xxx和我們西戎一起健康快樂的成長在中華大地,我也就釋然了,原來歧視是我大中華文明之精粹啊!


我覺得總是把「民族」寫成「名族」才是真正的冒犯。


畢竟漢語不是維族人母語,維族人對漢語辭彙用法理解錯誤也有情可原。大家就別罵來罵去了。

比方說你不喜歡美國人,你可能會說傻X美國佬,但你不會說傻X美利堅合眾國佬。然而這並不代表「美國」是「美利堅合眾國」的貶義詞。

某些維族人漢語水平不高,看到漢人罵娘時用簡稱不用全稱就想當然的以為簡稱有貶義。

我覺得遇到這樣的情況,最好給他解釋一下漢語簡稱全稱的區別,或者就不搭理好了。


真正在新疆叫皮帽子的最多,還有豆奶,某族,切糕黨等,一說都知道是誰?


應該是矯情吧,反正生活中我一直都說維族啊


我覺得是某些維族玻璃心。

「維族」現今使用得算是挺廣吧,只不過是一種簡稱。和蒙古族簡稱「蒙族」類似。再說了,所謂「維吾爾族」,也只是漢語的稱呼,漢語使用者嫌字多進行簡化有什麼問題?這本來就是漢語的特點。

稱呼是否是蔑稱,還是看說話的人,即便有人說「維族」時是帶著輕蔑的意思,但是有更多的人只是中性地用啊。


美利堅合眾國和美國 大韓民國和韓國 這兩種稱呼有什麼不同?


維族怎麼了,不就是個簡稱么。我遇到的哈薩克族老師自稱自己是哈族,蒙古族的朋友自稱是蒙族,回族人也有說「我們回回」的。維族和「支那」不是一個概念。「支那」是本沒有貶義然而後來產生了貶義,因為用這個詞的人是帶著貶義來說的。而用「維族」這個辭彙的時候確實沒有貶義啊,這個詞並沒有被貶義化。

如果說這都不尊重的話,以後也表叫我們漢族,請叫我們大漢民族。還有把「民族」寫成「名族」才更讓人看不順眼好吧。


實名反對以上所有支持沒有區別的人類,too naive 啊,怎麼能沒有區別呢!!!啊!啊!啊!「痿」族和維 吾 爾 族能一樣嗎?居然說我族「痿」,真是的,用過的都說好!(●°u°●) 」(題主一定要來看ˊ_&>ˋ)

好了好了,認真答題了!按照宇宙慣例!先分析題目。

首先和你起衝突的是個懂漢語的維吾爾族,可能是個民考漢,科普下民考漢就是在漢語學校學習的學生,漢語水平和一般漢族同胞相差無幾。他認為說是維族始終是個蔑稱,分析完畢。

我來用我畢生所學的分析下,板凳瓜子自給啊。

我是維吾爾族,也是民考漢,在我年幼的時候我也是非常反感被稱為維族,但是我不明白為什麼,只是人云亦云罷了。但是當開始認真思考這個問題的時候,這個問題是有他的提出的必要的。

可以說這是個歷史遺留問題,在90年代,00到09年。「維族」這個往往和維族小偷,維族切糕,維族砍人事件聯繫在一起,久而久之,這些惡性事件在全國人民包括維吾爾族人民本身心中形成了一個心理錨點。(心錨 http://baike.baidu.com/link?url=DYe-FzDQc2z-enCgYCiX2dH4YWcFjQYIADAmpNJHucPt8QbDuJ2J196t9J71J4EMPbyCGaAcA6jTym5qMX0uPK)維族—小偷,切糕,砍人—暴力—不友好。就是這個一一聯繫,當然這種久而久之就成了條件反射。有個答主貼出了出版物的規定,我相信這也是近五年才出現的,我在電視上看見過地方台直接用維族,哈族,蒙族這樣的簡稱的。所以加之早期媒體,社會等對於這些不好事件用簡稱-維族,所以這個簡稱必然包含了對於一個民族的評價。

而這一評價大多數是負面的,當你用「維族」去稱呼他人,他就會感到深深的惡意=_=(可能不太深,這個後面再分析),雖然你完全沒有惡意。我們維吾爾族自己也知道「維族」這個稱呼所包涵的內容,所以有些人會介意,而且可能真的不知道為什麼會介意,最多給你解釋是:簡稱是不尊重!不友好!

當然並不是所有人都會介意,對於那些不懂漢語的同胞來說,維族和維吾爾族都是uyghur的意思。我們要討論的是什麼人會介意?真正介意的是懂得漢語,或者漢語水平很高的同胞,因為明白這背後的含義,對於年輕的朋友,介意可能是因為受到父母或者其他親戚朋友的影響,其實有時候有些同胞也真搞不出所以然。而且在新疆,維族常常與纏頭,染頭,皮帽子等蔑稱出現在一起,所以更加使「維族」這個簡稱百口莫辯了。

對於民考漢這個心理比較脆弱敏感的群體,(為什麼敏感?有人邀問我在說嘍???),我們往往都比較能融入漢語言環境中,也能和各個民族打成一片。但是當有什麼關於新疆的恐怖事件發生,容易收到社會惡意的還是生活,學習在外的我們,所以當然你說「維族」的時候,有時候也會觸動深埋心底的痛(突然文藝了,不好意思)。而這種情感也正在蔓延

再說一點了,09年以後,各大媒體,官媒,都會非常注意措辭,暴恐事件盡量避免出現地名,族名。對此我感覺很欣慰啊(T_T)(為什麼這麼特殊?邀問再說嘍,哈哈哈哈哈)

結論:

如果在第三視角看問題,真的沒區別。如果與人交往中,還是互相理解尊重為主吧。

貼個小尼

至於我,我是不介意啦,哈哈哈哈。我更喜歡說維吾爾族@(?●?)@

歡迎討論,歡迎私信

----------------

想到了隨時補充,手機上課碼字,想哪寫哪了,請多包涵哈


有區別

後者少了(吾爾)兩個字


我第一反應想到了趙麗蓉老師怎麼破?


推薦閱讀:

歷史上葉爾羌汗國是一個怎樣的國家?
維吾爾人和烏茲別克人的關係?
為什麼維吾爾族人外貌特徵差別那麼大?有的像西亞阿拉伯人,有的像漢人,同一個民族為什麼長相會這麼的不同?
回鶻和九姓烏古斯的是怎麼個關係?

TAG:民族 | 維吾爾 | 少數民族 | 新疆 | 回族 |