標籤:

電影里的畫外音、內心獨白和旁白分別如何定義?區別在哪裡?

如何看待大量依靠「畫外音」(OS)來輔助敘事或表達角色情感的電影?

由這個提問想到的,之前沒細想,還以為這三者是一回事,其實不然。

期待看到結合實例的解釋~謝謝~


為了回答這個問題,專門去找了些資料,也順便把自己記憶和認識模糊不清的東西梳理了一下。要特別感謝題主了。

定義就不說了,這個百度也能找得到,直接說一下如何區分吧。如果按照聲音的來源是人物還是環境來區分,畫外音分為畫外音解說和畫外音效。

畫外音解說,包括旁白和內心獨白。兩種方式應該都屬於畫外音解說。

關於麥基的說法,《故事》中有關畫外音解說(譯文摘要)是「用好則好,用壞則壞……技巧越少,效果越強烈……刪掉不影響故事的則刪掉……除非是將它用作對照或襯托……用解說來展示,不需要付出什麼天才和心血,是偷懶取巧的方法……對解說的誤用和濫用不僅失之於懈怠,更有自命不凡之嫌。」

我覺得麥基的說法是很中肯的,並沒有全盤否定旁白或內心獨白,只是認為不宜作為常規手段,除非你真的明白為什麼要這麼干。

也有一些聽過麥基講課或看過講課譯稿的朋友,可能麥基措辭看上去比較極端,對畫外音解說貌似完全否定的態度。我的看法是,口述的邏輯難免不夠周全,加上演講的表達有時候會帶點情緒,理解大意就好。

舉個反面例子:剛在影院看的《大明猩》,前10分鐘幾乎是用旁白解說的方式交待劇情(這就是爛片的節奏啊有木有~雖然後面其實還勉強可看的,但開頭已經影響胃口了)。很多旁白屬於完全沒必要的:我已經看到女主跟大猩猩關係很好,也看到了女主襁褓時期就跟大猩猩一起玩耍,為什麼旁白還要不厭其煩地再說一次?!我們都不知道大猩猩很重嗎?有必要把具體的體重數字說出來?哎~拜託!觀眾不是瞎的!(抱歉情緒有點激動了)。我認為該段旁白中至少90%是可以刪除的。

畫外音效:隨便舉例說,比如彈奏鋼琴,音樂聲響起,畫面閃回到過去的某段歲月,這個時候音樂就屬於畫外音了。這些跟信息的展示和解釋無關,更多是為了情緒效果。

據說昆汀曾經有過一段反傳統的剪輯。一般的做法是誰說話,畫面就給誰。他剪輯的畫面則完全沒有說話者,而只有聽的人(懷疑是同期聲沒錄好的變通辦法,哈!)。應該也算畫外音的一種吧?不記得說的是哪部電影了,日後看到再補充視頻鏈接。


旁白,觀其字面之意,就可知,是在旁邊「白」。旁白是畫外音的一種,是屬於劇中人物在畫外發出聲音。

畫外音有許多種,比如紀錄片中的解說詞,也是畫外音,但從電影的定義角度講,這不屬於旁白。

按照戲劇舞台劇的定義來說,旁白是台上人物「齣戲」式的直接對著觀眾說話。

獨白不是畫外音,觀其字面之意,就可知,是唯有獨自一人在畫內的時候,才可以「白」。按照常理,獨立一人的時候你說什麼話,對誰講話呢?所以獨白,是劇中人物吐露心聲的方法。

————————————————————(以下屬於有爭議內容了)

關於畫外音好不好,能不能用,用了算不算檔次低,這是個仁者見仁智者見智的問題,用畫外音的好片不是沒有,有人連《肖申克的救贖》里的旁白都拿出來做例證了,估計也沒人敢說肖一片檔次低。

但既然題主鏈接的問題里提到了麥基,和他的觀點,咱就說兩句。

鄙視麥基的,先捫心自問麥基的那本書是否真的讀懂了,《故事》的信息量實在太大,本人讀過幾遍,尚不敢說完全讀透了,關於此書,切不可斷章取義。

崇尚麥基的,也不要完全唯其馬首是瞻,畢竟麥基此書是經驗式的總結,而非先驗式的指導。

而我所知道的是,基本上電影中的畫外音,都是可以通過改動劇本變成正常的對白和獨白的。這是一個你能不能,願不願,和喜不喜歡的問題。

而非好和壞的問題。


電影里的畫外音、內心獨白和旁白

首先,這三個概念不是一個等級的。

畫外音,是指聲源沒在畫面中出現的聲音,它可以是音樂、聲響、人聲。

內心獨白,是指人聲,一般,他/她可以出現在畫面中,不張口而說話。

旁白,就像足球評論員。


推薦閱讀:

X-Men 里變種人等級如何劃分的?
如何評價電影《疾速特攻》(John Wick: Chapter Two)?

TAG:電影 |