學習西語對你的思維方式(或者性格、職業生涯等)產生了哪些影響?
學西語快2年了,感覺學西語使自己變得會樂觀了,而且也越學越覺得母語的重要性!!!第一次在知乎提問,期待大家的回答!
1. 大學一點都不輕鬆
不像高中老師說的,上了大學就舒服了。進入大學的我們完全不比高三輕鬆,每天不停地念,不停地背,光一個顫音每天就得練幾個小時
2. 讓我覺得英語比我想像的簡單
上大學以前覺得學英語好煩啊,等學了西語再看高中英語教材——呵呵
3. 樂觀開朗了不少
老師功勞很大,雖然我們的學習壓力不小,但我們大一時候的老師還是非常好的,活潑、風趣,傳授知識的同時並不會把課堂弄得很枯燥。
另外就是西班牙的人文風俗比較讓人覺得熱情,舒適, 可能地中海的陽光是會慢慢滲透進血液中的吧~
4. 對多元文化更加包容毀三觀
西班牙的文化不是純粹的歐洲文化,東西文化的交匯碰撞,誕生了絢爛多彩的西班牙文明,另外西班牙人的包容也讓人變得懶散,這個就不知算好還是壞了……
西語電視劇我看過的還好,電影就……
比如得了一堆獎的大導演阿爾莫多瓦,他的作品我們是看了全集的——沒辦法,當年學校就沒啥資源,剛看完第一部我們覺得「這是啥???不會是買錯了碟了吧???」
再看一張試試……好像有福利?
不對……我靠,一定是被騙了!!!
什麼同性戀合法我們是知道的,我也是支持的,雖然我不是~
但電影里除了這個還有一大堆吸毒、艾滋、變性、濫交……尼瑪,這不會是禁片的節奏吧?
上網搜一下……我靠,居然是真的知名導演……我靠,真的獲獎無數……
掉節操掉得更加肆無忌憚和心安理得
學習西班牙語已經有11年,國內本科畢業,然後就一直遊盪在拉美國家,短期前往西班牙讀書10個月。這是背景。
我個人感覺,學習西班牙語,給我最大的收穫是可以用另一種語言去獲取一些資料,可以看到很多中文看不到的東西,比如西班牙語的歐洲歷史,西班牙語的拉美文學。在待人接物的過程中不自覺受到西語區人民的影響,變得更加豁達和樂天,這一方面跟拉美朋友向來樂觀有關,另一方面也跟自己閱歷的增長有關,不能全歸功於西語。西班牙語說的國家很多,這是第三個好處,就是可以去很多國家,用當地母語去了解當地社會文化,還是很不一樣。
如上,個人體會。
必須是對於事物發生的時間軸更有印象了。更複雜的動詞變位以及嚴謹的時態、語態補足了英語和中文中所缺失的一塊。學習了西語之後,瞬間打通了英語虛擬語態的『任督二脈』。
另:學習了西語之後,學習日語發音很容易,之後模仿印度口音簡直爐火純青。後遺症就是現在說英語都帶了印度味兒,大舌音已經改變了舌頭的結構(?)
瀉藥。這是一個十分有意思的話題。學習西班牙語對我來說其實是一個很有意思的過程。在學習初期的時候,其實並沒有什麼特殊的感覺。畢竟學習了那麼久的英語,突然學習新外語也不感覺很新鮮。我一直以為,語言只是工具,我get一個工具,並不會有什麼特別的想法。
但當我真正出去留學,語言一下就變得有意思了。因為那時候西語並不是一個可有可無的工具,而是實實在在存在於生活中的。各種俚語,方言,天馬行空的說法以及他們熱情洋溢的講話方式都在一點一點改造著我。可以說,我們學習的不僅僅是一門語言,還是一種文化。我們學的越長,思想就會往這種文化上傾斜更多。也就是說,我僅僅呆了三年,卻能夠感覺到,自己有一點像西班牙人了。
大環境下,才能感受到語言的魅力。語言,是通往一個民族文化的大門。加重了我的懶癌?
一隻大二西語渣渣過來傾訴一下自己現在的狀態。因為西語,我的性格開始慢慢的變得開朗。沒學西語前,我都是很"高冷",愛靜,比較內向的女生。但是,西語就是這麼簡單粗暴,把我乖乖女的面具撕掉。飆車根本不在話下,或許可以跟醫學生有的一拼?!
講西語的國家都很熱情,聽到語速就知道了。前段時間去香港,在地鐵上聽到幾個外國人在講西語,其實很激動,因為在廣州很少會聽到講西語的外國人,大概學西語的同學都想跟講西語的外國人交流吧。
很多東西其實都改變了很多,但是我卻不知道該怎麼用文字表達出來。…明年6月15就要專四了,壓力很大,但是要堅信自己可以熬過去的。…2018.1.6刪掉了一些很諷刺的東西18來了,加油吧Animo再也沒被人說說話慢
1- 大學累累累!2- 有時候很痛苦 有時候很快樂,語言畢竟要循序漸進,而當在瓶頸期的時候,感覺不到自己進步,這時候就會陷入自我否定的怪圈。 但是當有時候自己說完一段完整的presentación,又覺得自己酷到飛起。
目前對我影響最大的就是tr的發音
以前說try這個單詞的時候我說的都是「踹」,現在說的都是「德賴」。
而且我還覺得很好聽很有味道!語速越來越快
推薦閱讀:
※吉大,東北師大,大外。去哪所大學讀日語系最好?
※如何查詢壯語翻譯?
※有旁友能翻譯這個語句嗎?
※西語法語俄語德語阿拉伯語學哪一種?