標籤:

《快公司》中文版是一本怎樣的雜誌?

1.售價15元;

2.不僅是雜誌,官微官博官網也很棒;

3.是喜愛Fast Company並且被Fast Company所喜歡的中國「炮友們」創作的(Lawrence太有才,考據太到位);

4.快是我們的價值觀,是健康的狀態;

5.是一本拿到手,愛不愛立刻就知道的雜誌;

6.它告訴讀者,商業不是新聞,不是流程,不是管理,也不是權力和資本遊戲,它是改變世界的智力遊戲,是文明前沿的光芒。


說句題外話,據我所知 fast company 不是「快公司」的意思,這裡的 company = 同伴(例如 I don"t enjoy his company = 跟他在一起我就不舒服)。Fast company 有點類似於中文的「點頭之交」,比如在派對上草草聊過兩句的人。

在關於《Fast Company》雜誌的維基百科頁面裏有:

In 1997, Fast Company created an online social network, the "Company of Friends" which spawned a number of groups that began meeting in person.

也吻合上述意思。

Urban Dictionary 更是把 fast company 釋為炮友:

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=fast+company

中文世界稱之爲「快公司」,似爲誤會。


1、Fast Company到中國之前,我們也曾經琢磨了一陣,如果不叫快公司,還有別的叫法沒?結果沒啥選擇。

2、1995年Alan Webber創辦時,針對的是商業對世界的改變。所以,從這個意義上,快公司並不是國內通常用來稱呼蒙牛之類什麼營收、利潤高增長的公司,而是那些make something happen的公司,也是我們現在最關心的對象。

3、作為全球三大中唯一傾力關注創新、創造的一本,會保持高比例的版權內容。除非哪天中國人RP集體爆發,否則,在創新創造上遠弱於美國是短期根本不會改變的事實。即使到今年C2C(copy to china)依然是最普遍的現象。愛學習,不丟人。沒到那份上,假裝已經很創新,才是真搞笑的。

4、很關心真正有在讀的人的想法。挑刺挑錯都歡迎,真心感謝。

5、這是本很好讀也很值得讀的雜誌。什麼競爭對手?對不起,真沒感覺到市場上有這樣的東東。我自己看版面時,從頭讀到尾,每一頁津津有味。做了這麼多年,這是初體驗。

6、個別沒看過的如果要唧唧歪歪,抱歉,大家都別浪費時間。什麼:三大競爭對手(商業周刊,一財周刊,21世紀財經周刊)應該沒什麼壓力,同志,你告訴我哪家是21世紀財經周刊?


在711看了一下這本雜誌。

1、版式、設計與文字內容基本上照搬原版,目前本土內容極少;從人員編製上看,編輯居多,估計以後也是版權內容佔大多數;封面刊名「快公司」三個漢字與fast company英文字母設計得很醜;

2、刊號是南方日報社的;

3、主編柯志雄,也在知乎上;

4、對了,封面用紙的手感摸起來和原版是一樣的,很贊。


前天在蘇州火車站候車室翻了翻。

  • 手感一般。

  • 設計感不強,中規中矩。
  • 內容沒什麼亮點,但原創及原創引進內容還是很紮實的。這是核心優勢。

  • 定價稍高,但利於新品牌的塑造。

  • 三大競爭對手(商業周刊,一財周刊,21世紀財經周刊)應該沒什麼壓力。


中文版,貌似和美國《Fast Company》是沒有關係的。 (只是初步印象)


這本雜誌擁有深度 是那種可以永久保存觀看的雜誌

喜歡用講故事的口吻介紹各行各業的創新

雜誌封面、插圖以及裡面的排版很有設計感 給人一種時尚雜誌的錯覺 並且摸起來手感也很好

在內容方面 做的不錯的是榜單 在繼承美版的基礎上 結合中國本土國情推出了相應的榜單 較為出名的是每年的中國商業最具創意人物100榜單以及中國最佳創新公司50榜單

但取消了線下售賣 在中國仍小眾

總得來說價格對得起雜誌 是本還不錯的雜誌

btw 關注創新 創業的人員可以留意一下 看了雜誌還是蠻容易得到啟發的


每期看的津津有味。


從來沒有看過,也沒有興趣看。


注意到了這本雜誌,內容不錯,但還不夠接地氣。


表示根本看不下去。。離生活好遠好遠啊。。

除了翻譯原文,能有看得下去的原創嗎?太高端咱看不懂呢。


推薦閱讀:

海爾空調到底處在家電行業的什麼地位?
被《福布斯》評為最有影響力的20本商業圖書有哪些?
眼鏡的鏡膜是商家的騙局么?
多數「營銷」是否就是「收智商稅」的過程?營銷和收智商稅有哪些區別?
2016 年發生了哪些讓你印象深刻的商業事件?

TAG:雜誌 | 商業 |