聽不懂韓文 怎麼欣賞k pop?

喜歡的人喜歡聽k pop…

最近在聽2ne1…

我目前只會感到悅耳…= =b…想知道關於k pop的很多~ 聽起來覺得很強大很有才…

不過強大在哪裡有才在哪裡…

請達人賜教…


Girls" Generation make you feel the heat...聽聽英語就好啦,不要在意那些細節


題主也喜歡聽21妞的歌啊~ (??ω??)

如果題主喜歡21的嘻哈風其實YG公司都是走嘻哈路線可以試著聽聽。

YG兩大王牌BIGBANG和2NE1,嗨歌的歌詞都是很霸氣很強大,反正就是「我是世界上最厲害的」什麼的很帥氣(?′ω`?)這類歌聽起來很棒

如果只是喜歡歌曲或者想唱的話就學習韓語,或者直接找歌詞的音譯跟著多唱幾遍就會唱了~

PS.內(??.??)不知道是不是有點偏題了 希望對題主有幫助吧~


k-pop和很多歐美流行音樂一樣,注重音樂多過歌詞,很多歌就算能聽懂歌詞其實也沒什麼意思= =想知道歌詞意思的話看翻譯也好啊,華語樂壇抒情曲占的比重很大,有些歌詞也成為一個亮點,為音樂錦上添花。

2NE1的音樂與眾不同的地方是會出現少見的音樂元素,比如Falling in love的雷鬼啊,Fire和I am the best的印度風等等,都是韓語甚至亞洲流行音樂中比較少出現的,她們的製作人Teddy是個音樂鬼才。歌詞的話21的歌詞中會出現很多給女性自信感和認同感之類的歌詞,四個成員的唱腔和比較帥氣的造型也都和其他k-pop女團有很大差異,所以2ne1這個團體在整個韓語樂壇的女團中處於一個很特別的位置,而且作為一個女子團體,2ne1的女性粉絲遠遠多過男性粉絲……^_^

音樂嘛,如果不是專業的分析需要的話,自己覺得好聽,悅耳就是最重要的啦!

喜歡2ne1的話,推薦同為YG公司的李夏怡,樂童音樂家。

祝題主聽歌愉快~


kpop 曲是重點,詞的話… 不必細推敲… 題主覺得很強大很有才是因為聽不懂,可以自己隨意想像,聽懂了就太顯而易見了… 一種神秘感


不用聽懂歌詞,會韓語的人都知道 kpop歌詞都沒有什麼內容。真的


個人認為大部分Kpop確實是像其他人說的一樣靠節奏取勝,不過真的寫得好唱的好的歌還是可以跨越語言界限的,對於所有歌曲都是,比如前幾天我在蝦米隨機播放的一首韓語歌,雖然老但是也可算K-pop吧,叫《太傷痛的愛情不是愛情》,金俊秀翻唱的,雖然聽不懂歌詞但當時真有點要哭的感覺


謝邀,好好學習→_→


其實聽多了就能猜了,差不多一個意思。。來自一個聽了很多年韓語歌仍不會韓語的渣渣_(:з」∠)_


好多kpop的歌詞都只是那幾個詞拼在一起而已 並且都是挺常用的

只要會這幾個詞就好了 不難 聽的時候看看翻譯 以後聽的話意思可以猜個八九不離十

其實沒有必要挺懂歌詞(反正沒啥意思) 但是如果想唱的話 也不是那麼難的事


如果喜歡21的話,建議再去聽聽bigbang。會中毒的。這兩個團可以說是捆綁的。


聽懂了你會後悔的。懂意思後你會發現整首歌都被歌詞毀了。


很多歌都沒有聽懂歌詞的必要,idol組合的歌跟著舞蹈看更好。,有些做hiphop音樂的會寫一些有點味道的rap,那種可以到qq音樂上看看,很多歌詞都有翻譯


可能是為了走向世界(?)kpop的歌名和一些副歌歌詞都是英語,所以看一下歌名再聽懂幾個單詞,大概知道唱的哪方面的事情。。。

之前有段時間聽bigbang聽得如痴如醉的,但是從來都懶得去查歌詞。很喜歡GD和TOP的rap,但是也幾乎從來不想知道他們到底在那狂拽酷炫些什麼內容。但這絲毫不影響我繼續開心的單曲循環他們的一首又一首。當我真知道他們唱什麼並且一句一句對照著看的時候,不得不說有的時候挺失望的。。。然後繼續單曲循環,仍然很開心。。。

說老實話,對於kpop,反而是知道了歌詞以後會有窘的感覺。明明曲子挺好的啊,歌詞要麼是「我最酷炫我最帥啦啦啦」,要麼是「你為啥不喜歡我我好傷心好傷心嗚嗚嗚」……所以我最後決定無視歌詞了。

另外,我發現我有時聽kpop時反而更投入感情,可能因為聽不懂歌詞?有些華語歌的旋律很好聽,但是歌詞寫得實在是影響氣氛,聽得很有感的時候,一些差勁的歌詞直接就把你帶出來了。當歌詞聽不懂的時候,反而可以根據旋律和音樂的氣氛腦補一些出來……比如難過的時候,別人寫出來的文字未必能貼切的表達你的心情,這時聽到旋律傷感的kpop反而更加貼近內心……另外,他們的一些歌確實做得情感很充沛。

我很喜歡kpop裡面的一些和音(?)什麼的,對於流行歌曲是不是層次豐富些?(不懂)貌似華語音樂里比較少?另外,做論文模擬的時候聽真的很帶感XD

ps 最近在聽exo。。。看舞台比只聽歌好一萬倍。。。偶爾也會看看翻譯成英文的歌詞覺得還好吧,可能不是母語就不那麼直白了?或者已經習慣kpop的歌詞是這樣的了,所以他們唱出什麼我都不意外。。。另外,發現帶點節奏的kpop改成中文簡直雷翻,不知道為啥。好像不光是歌詞寫得不好或者發音的原因。


韓字本身不表意的特點導致其作為歌詞時對韻尾的要求很低,一部分無內涵(eg,傷心 愛 獨自此類關鍵詞堆砌)的歌確實是不懂歌詞時更好,但有些韓文歌在你某天發現自己聽懂了它的歌詞時才會咀之有味。舉個栗子,老一輩歌手???的???中那一句緩緩的????? 誰聽誰知道...


KPOP就跟VOCALOID界各種電子音和炸廁所歌曲一樣,中毒性都很強,翻譯來的歌詞沒啥意思(這點VOCALOID炸廁所還比KPOP好)

當然KPOP也有歌詞不錯的,HARU HARU啥的(HARU HARU我聽的日版)


k-pop還是不要欣賞歌詞比較好,翻來覆去就那點內容,覺得他們純粹就是找點東西湊著能唱出來就ok了。


其實kpop 就是旋律很中毒很抓耳,歌詞還是挺幼稚的。。。


推薦閱讀:

菊花為什麼要把CL放到8.19上?這樣做的利弊?這事兒值得撕逼嗎?
如果給你一個機會,你會娶哪位韓國女團愛豆?原因是什麼?
如何看待2ne1解散?
防彈少年團帶你入坑的是誰?現在誰又是你本命?被圈迷妹的心路歷程是怎樣的?
K-pop史上最好看打歌服?

TAG:韓國流行音樂K-Pop | 2NE1 |