有哪些令人心碎的著名音樂背景故事?

那種讓人看後會有很多教育意義的故事

最好是世界名曲的那種


克拉拉的父親維克是著名的音樂教師,舒曼是他的學生,比克拉拉大10歲。兩人相戀,但是維克一直百般阻撓,甚至禁止兩人見面通信,還以用手槍幹掉舒曼來威脅。

不過兩人得到了李斯特、肖邦還有門德爾松等人的支持,還向法院提出了訴訟。

1840年,舒曼與克拉拉終於舉行了婚禮。舒曼把他寫的由二十六首歌曲組成的歌曲集《桃金娘》送給克拉拉作為結婚禮物(詞曲灰常浪漫動人,灰常適合送給小姑娘……)。

(後面就是勃拉姆斯的故事了……)

教育意義:

追求真愛很重要

有靠譜的朋友很重要

以及……就算好不容易在一起了,自己還是要做好對抗情敵的準備-_-#


勃拉姆斯的《四首嚴肅的歌》Op.121

1896年,77歲的克拉拉在臨去世的前13天,依然記得勃拉姆斯的生日,用顫巍巍的手寫下幾行祝福的話語寄給他。

  在接到克拉拉去世的電報時,63歲的勃拉姆斯正在距離法蘭克福200公里的瑞士休養抱病之軀。他匆忙趕往法蘭克福,忙中出錯,竟然上了方向相反的火車。輾轉奔波了兩天兩夜,他才趕到克拉拉的墓地。他顫顫巍巍拿出了《四首最嚴肅的歌》的手稿,呈現在沉默的墓碑前。這四首曲子的名字分別是《因為它走向人間》、《我轉身看見》、《死亡是多麼冷酷》和《我用人的語言和天使的語言》。這是他專門為克拉拉的生日而做的音樂,但克拉拉再也聽不見了。

43年生死戀,勃拉姆斯一輩子未婚,當舒曼精神分裂的時候,勃拉姆斯一直陪在克拉拉身邊,給了她巨大的精神支撐。

深愛一個人,究竟可以放棄什麼?

因作風問題被周圍人恥笑?

因年齡差距被朋友所唾棄?

無法陪伴自己一直深愛的人走一輩子,究竟是多麼痛心疾首?

勃拉姆斯懂得,我也懂得。

俏,你懂嗎?


卸腰。

John Corigliano的第一交響曲,是為了紀念作曲家的死於艾滋病的朋友而創作的。教育意義是:不論是同性還是異性,享受生活的同時請注意保護自己。

Henryk的第三交響曲,三個樂章的歌詞中有兩個是來自於二戰時期音納粹德國迫害而失去兒子的母親。教育意義是:納粹是不好的。

————————

我再來應要求添點肖斯塔科維奇的故事吧。

肖斯塔科維奇的第四交響曲,頂著巨大的壓力首演了,首演完了遭到官方猛烈批判。於是他的第五交響曲在一如既往的沉重陰暗悲愴的前三個樂章之後,出人意料地用一個光明奮進正能量十足的樂章作為結尾,這多多少少算是對當時政府的文藝審查政策的一種「屈服」。但是,在這種「屈服」中,作曲家仍然儘力維護自己作為一個作曲家的尊嚴。這個樂章的結尾,大家可能在不同的演奏版本中聽到不同的速度。有的速度相對較快,和整個樂章合在一起聽也比較協調。但有的版本的結尾奇慢無比。作曲家自己的本意其實是要在這裡寫出一個「被強迫的歡樂」的氛圍(這是在他的自傳《證言》中有寫到的)。所以,有的特別慢的演奏版本,其實是為了凸顯這個意義。

肖斯塔科維奇的第七交響曲「列寧格勒」,寫於二戰時期列寧格勒被德軍圍困的時候。當時城裡彈盡糧絕,作曲家寫出這部作品,找遍全城也湊不齊一個完整的交響樂團。作品就在樂團編製不滿的條件下完成了首演。首演仍然取得了巨大成功,作品總譜很快被相機縮印,送到美國進行演出。外界對這部作品的評價中,有的認為作曲家表達的是飽受德軍摧殘的列寧格勒,有的人認為作曲家表現的是保守斯大林摧殘的列寧格勒。作曲家自己說:它表現的是在斯大林摧殘下已經奄奄一息的時候又被德軍摧殘了一遍的列寧格勒。

肖斯塔科維奇的第九交響曲,首演於1945年二戰剛剛結束的時候。當時官方非常想要他寫一個類似於貝多芬第九交響曲那樣的積極向上的符合「社會主義現實主義」標準的鴻篇巨製,作曲家說:我偏不。然後寫了個輕巧短小的第九交響曲。


宋岳庭(1978-2002),出生於台北,14歲移居美國留學,19歲被栽贓入獄,服刑三個月後緩刑,後因骨癌病逝,年僅23歲。在他過世後作品由家人整理遺作出版,每首作品是他靠一台鍵盤和錄音機完成,包辦作詞、作曲、演唱和編曲。

《Life』s A Struggle》歌詞是宋岳庭在監獄中完成 這首歌聽了快八年了 陪了我無數個夜晚

總會有那麼一首歌在無人的夜晚擊穿你或我的靈魂。

——————————————

正當我睜開雙眼 踏入這個世界

媽媽給我生命 現在讓我自生自滅

這讓我恐懼 在我的眼裡每個人都戴著面具

回想過去 難道生命就是這樣延續?

我抽煙抽得我的肺都黑了

就像整個社會被人心籠罩著 它也是黑的

我背著宿命的十字架

也渴望Power, paper and respect

我想這大概就是human nature

佛家說 煩惱即是菩提 我暫且不提

我倒是希望能夠回到母體

老媽對不起 我時常把你氣得跺腳

你說你後悔當初沒有把我墮掉

每當我放學回家 放下那沉重的背包

家裡空無一人 只殘留著你香水的味道

那時我知道 你那天晚上又要加班

我打開冰箱 拿出微波爐吃冰的晚餐

老爸在凌晨兩點鐘醉醺醺地回家

我從睡夢中醒來 只聽到你們在吵架

我沒有辦法專心面對第二天的考試

老師他不喜歡我 我也不喜歡老師

我討厭穿制服 我討厭學校的制度

我討厭訓導主任的嘴臉 討厭被束縛

That"s true

很多人不屑我的態度 他們說我太cool

警察不爽我都曾將我逮捕

I don"t give a fuck about 人家說什麼

他們想說什麼就說什麼 但是他們算什麼

沒有誰有權利拿他的標準衡量我

主宰是我自己 隨便人家如何想 我還是我

愛錢的女人只給凱子摸

不懂得用保險套的人別嫌孩子多

金錢力量雖大 卻生不帶來死不帶走

緊握著雙拳的人們何時能鬆開手?

Life"s a struggle 日子還要過

品嘗喜怒哀樂之後 又是數不盡的troubles

Everyday 有多少問題要去面對

有多少夜 痛苦煩惱著你無法入睡…

Life"s a struggle 日子還要過

品嘗喜怒哀樂之後 又是數不盡的troubles

Everyday 有多少問題要去面對

有多少夜 痛苦煩惱著你無法入睡…

法庭嚴肅的空氣逼得我快不能呼吸

當時面臨著終生監禁的我開始反省

鐵欄杆之後又是個截然不同的景象

刑犯們眼神中看不到一點和平的氣象

僅有一寸短的鉛筆 寫的是監獄風雲[

日記上描繪的不是美好的戶外風景

自由在他們眼裡才是憧憬

放一把自製武器在枕頭旁 以防隨時有人偷襲

有些人懷疑老婆在外偷情

有些人把家人寄來的信件一張一張好好收集

有些人二十四小時幾乎在床上休息

有些人精神失常 因為受不了打擊

三個月如火如荼的漫長等待已過去

出獄後的我得面對三年的緩刑期

這也好 一生中第一次感覺到幸福

但生命中的考驗何止如此我不清楚

我不知道 接下來還有什麼會發生

翻開報紙的新聞又是看到放火殺人

還記得某年無意間發現的照片

上面有阿姨對男人施行口交的噁心畫面

這簡直摧毀了她在我心目中的形象

我無法忘懷照片中那笑容多麼淫蕩

我抵抗 胸口存在著不安及惶恐

我不斷聽到痛苦的聲音在內心怒吼

Life"s a struggle 日子還要過

品嘗喜怒哀樂之後 又是數不盡的troubles

Everyday 有多少問題要去面對

有多少夜 痛苦煩惱著你無法入睡…

Life"s a struggle 日子還要過

品嘗喜怒哀樂之後 又是數不盡的troubles

Everyday 有多少問題要去面對

有多少夜 痛苦煩惱著你無法入睡…

不論我走到天南 不論我走到地北

不論我走到哪都見識到人心的虛偽

It"s kinda funny 在人的眼裡只有money

外表好像要幫你 卻只是想幫他自己

笑容可掬的臉後面 誰知道是個狼心狗肺

連朋友都能背叛 因為只有名利合他口味

她說她愛你的時候講的是問心無愧

搞不好她愛的是你身後的榮華富貴

你可曾困惑 在你身旁誰是敵是友

對你落井下石的可能就是你的摯友

你可曾經歷 當你最需要幫助的時候

平常跟你稱兄道弟的人都突然失蹤

親愛的神 偉大的神

你可以怪我想法太過無知 但我只是人

我不信人 因為人也不信我

不要問我為什麼 我最多只能告訴你這就是我

生命像海浪一樣有時高有時低

你是否告訴自己堅強渡過各種時期

我從命運的天台放眼卻看不到星空

漆黑的天空壓在頭頂使我不得輕鬆

在我心中 找不到一個安靜的角落

我不能再沈睡下去 良心彷佛在笑我

它在說:有幾天幾夜老媽曾經為你以淚洗面

老爸他只顧己見 希望之火只見熄滅

我接起電話是老爸憔悴的聲音

雖沒見面卻不難想像他當時的神情

剛聽完他最近失業的消息

腦海里馬上浮現祖母的話 警告我一定要爭氣

我已經放棄所有哭的理由

因為我早就習慣冷漠活在無情的現實裡頭

人生要如何起頭?改變要如何起手?

當活在泥沼中 要如何才能金盆洗手?


昨天半夜聽了一張後搖專輯,2015年的最佳後搖專輯,沒有之一!!!

專輯名叫:Departure Songs

來澳大利亞後搖器樂 We lost sea

這首專輯的網易雲音樂地址:網易雲音樂 聽見好時光

如果我的關注者---你們,看到了這個答案,對音樂有一定的鑒賞能力的話,對後搖有一定的興趣的話一定不要錯過了這個非常小眾的後搖專輯!!!

5首曲子,分別講了4個故事。

非常建議你們一邊聽專輯一邊看下面的故事。

第一個故事:

01、A Gallant Gentleman

A Gallant Gentleman

The title of this song is named after a painting by John Charles Dollman.

歌名出自一幅畫

"A Very Gallant Gentleman" Giclee Print by John Charles Dollman at AllPosters.com

畫里描述的也是下面這個故事

The tracks tells the story of Lawrence Oates, an army captain and explorer who walked off into the freezing Antarctic night on a expedition gone wrong, in an attempt to give his life to save the rest of his team. He knew he had become a burden on his friends. He knew their chances of survival would improve without him. So off he walked, alone, into oblivion. An opening track to a record that is steeped so much in the ideas of life, death and hope.

第一個故事講的是英國軍官Lawrence Oates的故事,Lawrence Oates(1880-1912),是一名英國騎兵上校,後參加了英國官方組織的南極探險隊(Terra Nova Expedition)

1910年6月1日,Scott率領的英國探險隊乘「新大陸」號離開歐洲。由於種種原因,直到1911年11月1日,探險隊才向南極點進發。當他們歷盡艱辛來到距極點250千米的地方時,Scott、Evans、Oates、Bowers和Wilson組成了一隻衝擊極點的五人隊伍,繼續向南極點挺進。1912年1月16日,他們忍著暴風雪、飢餓和凍傷的折磨,以驚人的毅力終於登臨南極點。但發現了挪威探險隊於1911年12月14日到達南極點,比他們早了一個多月。他們在南極點待了兩天,便於1月18日踏上回程。

探險隊在2月7日之前完成了500公里左右南極點高原部分的旅程,隨後的幾天探險隊沿比爾德摩爾冰川下降,行進了100公里,在這段行進中,埃德加·埃文斯的身體情況嚴重下降,2月4日埃文斯的一次跌倒使他「行動困難」,2月17日的又一次跌倒後,埃文斯在冰川腳下死去。

接著,Oates左腳的凍瘡拖慢了整個隊伍的速度,3月10日,隊伍發現計劃中來接應的雪橇犬隊(the dog team)並沒有趕來。

3月16日,Oates的凍瘡進一步惡化,他已經沒有辦法脫離隊友的照顧獨立行進,他自願走出了帳篷離開了隊伍,Oates說的最後一句話是:

」I am just going outside and may be some time「

「我就是出去呆一會「

他的犧牲加快了隊伍的進程,但是最終整個隊伍還是在3月20號被一場暴雪徹底困死,剩餘三名隊員無一生還

Scott,Wilson,Bowers的屍體連同日記在六個月後才被發現,而Oates的屍體至今未被發現

本音樂有視頻版本:

http://v.youku.com/v_show/id_XMTQwOTU2MzE4MA==.html#paction

Lawrence Oates wiki:

Lawrence Oates

Terra Nova Expedition

Terra Nova Expedition

-------------------------------------------------------------------分割線----------------------------------------------------------------

第二個故事:

02、Bogatyri

Bogatyri

Bogatyri是烏克蘭民謠故事裡的三位勇敢的英雄騎士形象。

1986年切爾諾貝利核泄漏事件發生後,當局發現發生泄漏的核反應堆被裡面有大量被放射性元素污染的水,放射性元素會隨水蒸氣一同擴散至歐洲大部分區域,需要立刻打開閥門,排干發生泄漏的反應堆裡面的水

但是這一操作當時需要有人潛入水底,手動打開排水閥門。但潛入已經被放射性元素污染的水無異於自殺。

有三名志願者站了出來,他們既沒有要求揚名立萬,也沒有要求財富上的補償,僅要求在去世後家人得到妥善安置,這三位志願者Valeri Bezpalov, Alexie Ananenko和Boris Baranov毅然潛入了反應堆的水中。

他們完成了這一使命,挽救了歐洲大部分區域不受核污染擴散帶來的災難,十天以後,三人都被葬在了鉛制的棺材中。

wiki 詞條Bogatyr

Bogatyr

wiki詞條,切爾諾貝利事件

Chernobyl disaster

百度百科

切爾諾貝利事故

-------------------------------------------------------------------分割線----------------------------------------------------------------

第三個故事:

03、The Last Dive Of David Shaw

Boesmansgat(英文Bushman"s Hole,中文博斯曼斯加特)是全世界淡水範圍內第六深(又有說法是第三)的水下洞穴,深282.6米

David Shaw(1954-2005)是一名澳大利亞的飛行員,同時是專業潛水員愛好者,他生前任職於香港國泰航空,和他的妻子生活在香港。2004年10月份,David Shaw在Boesmansgat潛水,嘗試打破此前的世界紀錄(221米),當他下潛到271米的時候,意外發現了Deon Dreyer的屍體。Deon Dreyer是一名南非的潛水愛好者,1994年12月在一次潛水中溺水身亡,後一直沒有被打撈上來。由於遺骸深埋於泥中,當時沒有工具把遺骸挖出,他把導潛繩系在遺骸上,放棄了這次潛水,回到水面後向當局報告他的發現,希望日後把遺骸撈出還給Deon Dreyer的家人。

2005年1月,David Shaw和其餘幾名潛水員組成打撈隊,再次淺入水中準備以接力的形式打撈出Deon Dreyer的遺體,David Shaw負責最深的那一段。不料卻成了David Shaw的最後一次潛水。事後人們研究他隨身攝像頭的影像資料發現,事故是由於David Shaw被探照燈的線材纏住了,在努力掙脫的過程中發生了缺氧。四天後,David Shaw和Deon Dreyer的遺體一同被打撈上來。

wiki:David Shaw

Deon Dreyer

wiki:Deon Dreyer

Deon Dreyer

David Shaw去世後當時的新聞

國泰航空公司深潛王南非潛水失蹤

PS:這首曲子有很強的滯溺感,對於對深海有強烈恐懼的人來說,前面2分鐘非常煎熬,讓人毛骨悚然。堅持前面2分鐘,過後你會發現這首曲子蕩氣迴腸!讓人聯想到故事中潛水英雄的孤獨與悲壯,不禁潸然淚下!

-------------------------------------------------------------------分割線---------------------------------------------------------------

最後一個故事:

Chanllenger part 1- Flight

Chanllenger part 2- A Swan Song

說的是著名的挑戰者號失事的故事。

1986年1月28日,卡納維拉爾角上空萬里無雲。在離發射現場6.4km的看台上,聚集了1000多名觀眾,其中有19名中學生代表,他們既是來觀看太空梭發射的,又是來歡送他們心愛的老師麥考利夫。

挑戰者號太空梭在順利上升:7秒鐘時,飛機翻轉;16秒鐘時,機身背向地面,機腹朝天完成轉變角度;24秒時,主發動機推力降至預定功率的94%;42秒時,主發動機按計劃再減低到預定功率的65%,以避免太空梭穿過高空湍流區時由於外殼過熱而使飛機解體。這時,一切正常,航速已達每秒677米,高度8000米。50秒鐘時,地面曾有人發現太空梭右側固體助推器側部冒出一絲絲黑煙,這個現象沒有引起人們的注意。52秒時,地面指揮中心通知指令長斯克比將發動機恢復全速。59秒時,高度10000米,主發動機已全速工作助推器已燃燒了近450噸固體燃料。此時,地面控制中心和太空梭上的計算機上顯示的各種數據都未見任何異常。65秒時,斯克比向地面報告「主發動機已加大」,「明白,全速前進」是地面測控中心收聽到的最後一句報告詞第73秒時,高度16600米,太空梭突然閃出一團亮光,外掛燃料箱凌空爆炸,太空梭被炸得粉碎,與地面的通訊猝然中斷,監控中心屏幕上的數據陡然全部消失。

關於失事原因,網路上比較一致的說法是:

因為右側固態火箭推進器上面的一個O形環,在發射當天零下的低溫環境中了失效,並且當時已經有工程師指出了這個問題,但是還是沒能避免這一悲劇

當年失事過程視頻

1986年挑戰者號太空梭爆炸災難直播畫面

紀錄片:重返危機現場-挑戰者號

—在線播放—優酷網,視頻高清在線觀看

(插一句,神曲Taijin Kyofusho描述的哥倫比亞號失事過程重返危機現場也有收錄)

百度百科

挑戰者號太空梭

wiki:Space Shuttle Challenger disaster

-------------------------------------------------------------------分割線---------------------------------------------------------------

最後兩首歌的採樣:

Challenger part 1 - Flight

the vocal sample at the start of Challenger is an edit form a lecture by William S Burroughs on lucid dreaming. You can find more info here:

William S. Burroughs on the Occult Power of Dreams

這個採樣出自一堂課,關於lucid dream,即清醒夢。

I"ve found that sometimes I am able to control a dream and sometimes I』m able to direct myself before going to sleep, to dream about a certain subject, and sometimes not.

The import thing was to see your hands in the dream. And I made an effort to do this a number of times, and… only a couple of times that I succeed, and actually seeing my hand in the dream.

To me what the most important new facts about dreams is that they are biological necessity. See, They have made experiments of waking people up whenever they start to dream, they can tell by the rapid eye movements, and also by the brain waves. Brain waves and dreams are very much like the brain waves of people when they』re awake.

And if they keep interfering with the REM sleep, as a dream sleep, and very soon some people show all the symptoms and sleeplessness, no matter how much a dreamless sleep they』re allowed, and eventually will be fatal with them to wake yourself.

So, we know now that dreams are a biological necessity, which means they must serve very important function.

The next step is to go into space and leave the planet, but we』re not there yet.

Here we have an artifact weighting about 170 pounds that cannot exist outside the very specialized environment, sort of a whole aquanaut.

The official space programs, how do they purposed to solve this is they are going to move the whole artifact, the human artifact, xxxx from one place to another. It wouldn』t occur to them to start from the other end.

You have an object access human body and you want to transport axe to space, you need an ax, and axes are heavy, and they can only live in a whole medium, so why not alter ax to reduce the weight and its dependency on the medium, that seems a logical approach, problem.

And this will not occur to the official progress because they accept the human artifact with all its limitations.

In a fact, they accepted limitation imposed by Chris XX by what Crawley called the slave gods.

Now uh... it』s…he human body is much dense to xxx conditions, we have a model to hand and that is less dense,in fact almost weightless and they would be an astro dreambody.

So the functions of dreams maybe are to prepare us for space and that』s why they are biological necessity. But we』re not there yet.

Challenger part 2 - A Swan Song

採樣取自挑戰者號失事后里根的演講中的一些片段

完整演講也被另一首後搖作品(其實不算後搖把)收錄:

Windsor Airlift 《A Lovely Wedding-snow and sky》

A Lovely Wedding

Ladies and Gentlemen, I『d planned to speak to you tonight to report on the state of the Union, but the events of earlier today have led me to change those plans. Today is a day for mourning and remembering. Nancy and I are pained to the core by the tragedy of the shuttle Challenger. We know we share this pain with all of the people of our country. This is truly a national loss.

  女士們先生們:本來,我打算今天晚上向你們宣讀國情咨文,但今天早些時候發生的事件讓我改變了計劃。今天是哀悼和懷念的日子。南希和我為「挑戰者號」太空梭的悲劇感到至為痛心。我們知道全體國人人同此心。這真正是全國人的損失。

  Nineteen years ago, almost to the day, we lost three astronauts in a terrible accident on the ground. But, we『ve never lost an astronaut in flight. We『ve never had a tragedy like this. And perhaps we『ve forgotten the courage it took for the crew of the shuttle. But they, the Challenger Seven, were aware of the dangers, but overcame them and did their jobs brilliantly. We mourn seven heroes: Michael Smith, Dick Scobee, Judith Resnik, Ronald McNair, Ellison Onizuka, Gregory Jarvis, and Christa McAuliffe. We mourn their loss as a nation together.

  十九年前,幾乎就在今天,在一次可怕的地面事故中,我們喪失了三名宇航員。然而我們從未在飛行中喪失過宇航員,從未經歷過這樣的災難。也許我們已經忘記,太空梭機組人員需要多麼大的勇氣;但是挑戰者七壯士深知其中的危險,他們堅忍不拔,出色地履行了自己的職責。我們悼念七位英雄:邁克爾·史密斯、迪克·斯科比、朱迪恩·倫斯尼克、羅納德·賣克奈爾、埃利森·奧尼祖卡、格雷戈里·賈維斯、克麗斯塔·麥考利夫。我們舉國哀悼失去的英雄。

  For the families of the seven, we cannot bear, as you do, the full impact of this tragedy. But we feel the loss, and we『re thinking about you so very much. Your loved ones were daring and brave, and they had that special grace, that special spirit that says, 「Give me a challenge, and I『ll meet it with joy.」 They had a hunger to explore the universe and discover its truths. They wished to serve, and they did. They served all of us.

  對於這七個人的家人,我們不能百分之百地像你們那樣的感受這場災難的打擊。但是我們感受到了損失,我們認為你們一定也是這樣。你們的親人勇敢無畏,他們的特殊姿態和特殊精神告訴我們:「把挑戰給我,我要滿懷喜悅的去迎接。」他們渴望探索宇宙,渴望揭開宇宙的奧秘。他們希望盡職,他們做到了。他們為我們所有的人盡了職。

  We『ve grown used to wonders in this century. It『s hard to dazzle us. But for twenty-five years the United States space program has been doing just that. We『ve grown used to the idea of space, and, perhaps we forget that we『ve only just begun. We『re still pioneers. They, the members of the Challenger crew, were pioneers.

  這個世紀,我們對奇蹟已習以為常。很難有什麼會使我們讚嘆不已。但是美國航天計劃二十五年來做的正是如此。我們對太空計劃已經習以為常,也許已經忘了我們不過剛剛起步。我們仍然是開拓者。他們——挑戰者號全體機組人員是開拓者。

  And I want to say something to the schoolchildren of America who were watching the live coverage of the shuttle『s take-off. I know it『s hard to understand, but sometimes painful things like this happen. It『s all part of the process of exploration and discovery. It『s all part of taking a chance and expanding man『s horizons. The future doesn『t belong to the fainthearted; it belongs to the brave. The Challenger crew was pulling us into the future, and we『ll continue to follow them.

  我要對觀看太空梭發射直播的美國學童說幾句話。我知道後者難以理解,但有時像這樣令人痛苦的事確實會發生。這些都是探索和發現過程的一部分。這些都是承擔風險、拓展人類世界範圍的一部分。未來不屬於弱者,未來屬於強者。挑戰者號全體人員把我們推向未來,我們將繼續追隨他們。

  I『ve always had great faith in and respect for our space program. And what happened today does nothing to diminish it. We don『t hide our space program. We don『t keep secrets and cover things up. We do it all up front and in public. That『s the way freedom is, and we wouldn『t change it for a minute.

  我一直對我們的航天計劃充滿信心,並懷抱敬意。今天發生的悲劇決不會削弱它。我們沒有隱藏自己的航天計劃。我們沒有保密和隱瞞。我們堂堂正正地公開實施它。這正是自由的方式,我們一分鐘也不會改變它。

  We『ll continue our quest in space. There will be more shuttle flights and more shuttle crews and, yes, more volunteers, more civilians, more teachers in space. Nothing ends here; our hopes and our journeys continue.

  我們將繼續探索太空。我們將有更多次航天飛行,有更多宇航員,更多志願者,更多平民,更多教師進入太空。一切都不會到此為止。我們的希望和我們的旅程不會停步。

  I want to add that I wish I could talk to every man and woman who works for NASA, or who worked on this mission and tell them: 「Your dedication and professionalism have moved and impressed us for decades. And we know of your anguish. We share it.」

  我還想說,但願我能和為國家航空航天局,或者為完成此次使命而工作的每一個人談話,告訴他們:「幾十年來,你們的奉獻和敬業精神令我們感動,讓我們銘記在心。我們了解你們的痛苦。我們感同身受。」

  There『s a coincidence today. On this day 390 years ago, the great explorer Sir Francis Drake died aboard ship off the coast of Panama. In his lifetime the great frontiers were the oceans, and a historian later said, 「He lived by the sea, died on it, and was buried in it.」 Well, today, we can say of the Challenger crew: Their dedication was, like Drake『s, complete.

  今天是一個巧合。三百九十年前的今天,偉大的探險家佛朗西斯·德雷克勛爵在巴拿馬附近海面的一條船上死去。在他生活的時代,最大的疆界就是海洋。後來一位歷史學家說:「他生在海邊,死在海上,葬在海里。「今天我們可以這樣對挑戰者號乘員說:像德雷克一樣,他們的奉獻是毫無保留的。

  The crew of the space shuttle Challenger honored us by the manner in which they lived their lives. We will never forget them, nor the last time we saw them, this morning, as they prepared for their journey and waved goodbye and 「slipped the surly bonds of earth」 to 「touch the face of God.」

  挑戰者號太空梭乘員的生命歷程給我們帶來榮耀,我們永遠不會忘記他們,也不會忘記今天早上最後一次見到他們,那時他們正準備上路,揮手告別,「掙脫大地粗暴的束縛,去觸摸上帝的臉」。

  Thank you.

  謝謝各位。

最後,在樂隊的頁面發現關於a swan song的一首英文詩

Oh, I have slipped the surly bonds of earth,

And danced the skies on laughter-silvered wings;

Sunward I"ve climbed and joined the tumbling mirth of sun-split clouds -

and done a hundred things You have not dreamed of -

wheeled and soared and swung high in the sunlit silence.

Hovering there I"ve chased the shouting wind along

and flung my eager craft through footless halls of air.

"Up, up the long delirious burning blue

I"ve topped the wind-swept heights with easy grace,

where never lark, or even eagle, flew;

and, while with silent, lifting mind I"ve trod

the high untrespassed sanctity of space,

put out my hand and touched the face of God.

High Flight

By John Gillespie Magee, Jr.

整張專輯聽完,非常感動。

生活中總有我們看不到的英雄在突破著人類的極限在為人類造福!

或是直向下面深海或是向上挑戰太空!

向那些犧牲了的英雄致敬!

我們永遠不會忘記他們,也不是我們最後一次看到他們,當他們準備上路,揮手告別,「掙脫大地粗暴的束縛,去觸摸上帝的臉」。

(謝謝閱讀。侵刪。)


我能說拉威爾的 死公主的孔雀舞 很令人心碎么.可惜的是 真的沒有故事.那只是他單純覺得名字好聽而已.尼瑪我也是醉了 雖然音樂確實是絕美


「我猜你不喜歡普契尼。」


教育意義和世界名曲什麼的就因人而異了,不過聽這些歌的時候都特別有感觸,不知道算不算題主說的教育意義。

1.There Were Roses-Cara Dillon, There Were RosesMP3下載,歌詞下載

因為信仰而發生的慘劇,尤其最近發生了這麼多事每次聽到歌詞都讓我覺得很受觸動,不必知道故事梗概通過歌詞也能了解到事情的經過,諸多版本里還是愛爾蘭歌手Cara Dillon演繹的最和我心情,聲音那麼乾淨,故事又那麼殘忍。

在1974年的一場衝突中,新教徒Allan Bell被謀殺了,於是新教決定殺死一個天主教徒以示報復,結果選擇了Sean O"Malley。而Allan和Sean卻是生活中最好的朋友。這是一個真實發生的事件,歌作者Tommy Sands恰恰是Allan和Sean的朋友,寫了此歌——An eye for an eye,till everyone was blind.

2.Catherine Howard"s Fate-Blackmore"s Night, Catherine Howard"s FateMP3下載,歌詞下載

高中時開始聽到現在的一首歌,當時痴迷歐洲史,深陷都鐸王朝不可自拔,典型的中世紀民謠,哄小孩子睡覺時候會唱的那種,旋律簡單,歌詞故事性也很強,女聲娓娓道來一個我們無法再去探求真相的故事,可憐了安妮博林(也因為通姦被亨利八世處死)和凱瑟琳霍華德就這樣葬送了自己短暫的一生。

凱瑟琳·霍華德,在於弗蘭西斯·迪勒姆結婚後被亨利八世相中,宣布其婚姻無效迎娶了凱瑟琳,隨後她成為亨利八世的第五任妻子,一年後被克蘭麥指控婚前曾與一位音樂家、一位親屬發生過性關係以及婚後同國王的侍從托馬斯 卡爾佩珀通姦,1541年與亨利八世離婚,一年後她以通姦罪遭斬首。

3.What Are Words-Chris Medina, What Are WordsMP3下載,歌詞下載

好像是一首被放爛了的歌,但是因為確實紅極一時就寫上來了。

Chris曾經是星巴克的服務員,在他向約會8年的女孩求婚成功後,那個女孩因為車禍事故使腦部受到重創,康復後智力只有2歲,而且只能坐上輪椅度日,生活不能自理。 後來他參加了美國偶像,為的就是想賺到更多的錢讓妻子受到更好的治療, 陪伴在妻子身邊,這首歌就是他表達對妻子的愛和守護的誓言。

4.Wake Me Up When September Ends

試聽地址:http://music.163.com/#/song?id=18127334

整首歌其實是藉由mv中的真實故事表達主唱對於已故父親的想念,當時billie只有十歲,他的父親是1982年9月因喉癌去世,他因為無法接受這一事實,跑進屋子將自己反鎖在裡邊。母親很擔心他,叫他出來,他只是說:「等9月份結束在叫醒我。

其中的一句歌詞7 years has gone so fast用的別有深意.1982年billie的父親死去,7年後也就是1989年,正是他以green day身份組隊出頭的一年.這也就印證了那句 7 years has gone so fast的歌詞。而這一曲wake me up寫於2002年,於1982正好相差了20年. 這也就印證了最後那句 20 years has gone so fast的歌詞.

現在也有說法將這首歌解釋為對911中遇難人們的懷念和對和平的渴望。

5.Season in the Sun

試聽地址:網易雲音樂 聽見好時光

它是一位法國歌手Jacques Brel的作品,原名叫做「Le Moribond」(臨終的人),發表於1961年。歌曲的內容大致描述一個罹患癌症、不久於人世的男子,在面臨死亡的時候,對父親、妻子以及摯友的依依難捨。

歌詞從法語改為英文最初由Terry Jacks演唱,有一個版本是說是因為看到了一個死刑犯的遺言有感而發,這個死刑犯因為看到了自己從小一起長大最好的朋友和自己心愛的妻子在一起,情緒失控殺死了朋友和妻子,去警察局自首後被法庭判死刑,在死前寫下一段話懺悔和懷念,被填詞人看到,改為了這個版本的歌詞。

6.Travelin" Soldier

試聽地址:網易雲音樂 聽見好時光

歌詞情節性非常強,一見鍾情的兩人相愛後被分兩地,藉著書信互訴衷腸。由加州到越南,信件不斷從軍中發來,他說他很快回來,到時她再不會與寂寞相伴了。在一個星期五晚的橄欖球賽上,突然響起了聖歌和祈禱,然後播放了國歌。一個人說請大家為在越南戰場上死去的同鄉默哀,看台下面行進樂隊的短笛手在默默傷心哭泣。然而,除了那位頭戴蝴蝶結的姑娘,沒有人真正在意那位陣亡者的姓名。


偏題

阿根廷作曲家Osvaldo Golijov為紀念他在車禍中去世的朋友Mariel Stubrin,為大提琴與馬林巴所作的室內樂作品Mariel (1999)

I wrote this piece in memory of my friend Mariel Stubrin. I attempted to capture that short instant before grief, in which one learns of the sudden death of a friend who was full of life: a single moment frozen forever in one"s memory, and which reverberates through the piece, among the waves and echoes of the Brazilian music that Mariel loved. The work was written for and premiered by Maya Beiser and Steve Schick.

大意:「我寫下這首作品以紀念我的朋友Mariel Stubrin。我試圖捕捉在感受到悲傷之前的那一瞬間,從中我領悟到一個活生生的朋友突然死去是怎樣的感受:一個瞬間的畫面靜止在我的腦海中,同Mariel最愛的巴西音樂一起,迴響於整首作品之中。這首作品獻給Maya Beiser和Steve Schick,並由他們首演。」(翻譯得好爛,求不吐槽)

順帶一提,首演的percussionist是我們學校的音樂教授,去年有幸聽到首演的原班人馬為我們演出這首作品。

試聽鏈接:Reinecke: Cello Concerto by Michael Samis on Spotify

Reference: http://www.osvaldogolijov.com/wd29.htm


Walk Away-Dia Frampton

Dia第一張個人專輯《RED》裡面很好聽的一首歌,旋律聽起來比較歡快的感覺,下面是「Walk Away」的背景 "Walk Away" I wrote this song about a girl who was "given" to her father"s friends for entertainment at the ripe age of eight. Yes, true story. However, for the sake of her discretion, I won"t say any more. It made me very upset to hear the story, but even more upset to hear the ending. She never got any revenge, so I wanted to give it to her. In this song, she"s going back to get "em!

(大意就是這首歌是作者根據真是故事寫的,一個只有八歲的小女孩,被父親送給那些狗友任其強姦娛樂。故事的結局是小女孩並沒有做出任何報復。作者認為很不值,就寫這首歌,歌曲里,小女孩回來報復那些混蛋。)

Looking back on younger days, the time has passed, 回顧年少時候的那段時光,一切都已過去

And nothing stays the same. Hey hey hey! 一切都已改變。嘿 嘿 嘿

She was such a pretty girl, with glowing eyes and yellow curls. Hey hey hey!她是如此美的小女孩,她有著閃閃發亮的眼睛和一頭金黃色的捲髮。

Stars are in a summer night, 在那星空下的夏夜

She"s wishing that they"d fall down through the atmosphere, for a souvenir.她希望那些人能夠下地獄,以此來祭奠(她所受的傷害)

She"s waiting for her Superman, her Never land, 她等待她的超人能夠來臨,帶她去永無之鄉

Cause she can show the way. Hey hey hey! 她知道該如何去那裡。嘿 嘿 嘿

Where"s her missing piece her mind"s been chasing, chasing?那已迷失的,她內心一直所追尋的地方在哪裡

A bullet with your name, a ticking time grenade, 一粒已瞄準的子彈,一顆定時炸彈(足以搞定)

You better run away, run away, run away 你們無處可逃 無處可逃 無處可逃

Either way you"re screwed, there"s nothing you can do,你們所有的掙扎都是徒勞

You better run away, run away, run away. 你們無處可逃 無處可逃 無 處可逃

She"s tellin" tales through telephone 她透過電話告訴你們一切

That make you cry, chill to the bone. Hey hey hey! 這使你們害怕到哭泣,那恐懼滲入骨髓

It"s lock and key, electrified, 一切都在掌控之中

Hide and seek from dirty eyes. Hey hey hey! 你們那那骯髒的眼睛裡還想躲藏些什麼

Driving in the rain to somewhere far, 冒著大雨想開車離去,遠離這裡

But they"ve got tattoos stamped upon their arms, of her name in hearts但他們卻不知自己的雙手卻早已滿是罪證,對她的名字刻骨銘心

She doesn"t understand that love is what you give, not given up.她無法理解愛是被給予而不是被放棄

Hey hey hey! 嘿 嘿 嘿

Where"s her missing piece her mind"s been chasing, chasing? 那已迷失的,她內心一直所追尋的地方在哪裡

A bullet with your name, a ticking time grenade, 一粒已瞄準的子彈,一顆定時炸彈(足以搞定)

You better run away, run away, run away 你們無處可逃 無處可逃 無處可逃

Either way you"re screwed, there"s nothing you can do, 你們所有的掙扎都是徒勞

No matter what you say, what you say, what you say. 說什麼都於事無補 於事無補 於事無補

Yeah you better not sleep, because she"s waiting, waiting.你最好不要就這麼睡去,她像等待獵人等待獵物般在等待著你

She knows all about you; you"re in her aim. 她知道你們的一切 你們是她的目標

A bullet with your name, a ticking time grenade, 一粒已瞄準的子彈,一顆定時炸彈(足以搞定)

You better run away, run away, run away 你們無處可逃 無處可逃 無處可逃

Either way you"re screwed, there"s nothing you can do, 你們所有的掙扎都是徒勞

You better run away, run away, run away 你們無處可逃 無處可逃 無處可逃

A bullet with your name, a ticking time grenade, 一粒已瞄準的子彈,一顆定時炸彈(足以搞定)

You better run away, run away, run away 你們無處可逃 無處可逃 無處可逃

Either way you"re screwed, there"s nothing you can do, 你們所有的掙扎都是徒勞

No matter what you say, what you say, what you say. 說什麼都於事無補 於事無補 於事無補


比才Bizet的「卡門」

懷才不遇是一種最為心碎的失戀。

1874年,Bizet創作了「卡門」。然而1875年首演,惡評如潮。人們震驚於其中大膽的現實主義,並以其展現的赤裸的情感為不堪,評論為一部「不知所云淫穢的作品」。此前Bizet的作品便不受認可,「卡門」以後,他的精神受到極大打擊,常常深夜在巴黎街頭徘徊。三個月後,便在布日瓦勒抑鬱而終,年僅37歲,一生低迷。

儘管同時代的柴可夫斯基曾預言「十年後,卡門將成最受歡迎的歌劇」,可嘆Bizet終於無法見證這一天。

每每欣賞這部作品,想起這位音樂家,扼腕不已。


見證一位閹人歌手當上CEO走向人生巔峰並且贏取白富美的歌 【真實事件】

《lascia ch"io pianga》 (讓我痛哭)是電影《絕代妖姬》的配樂,作者亨德爾。同是也是歌劇《里納爾多》第二幕的詠嘆調。

十八世紀的義大利非常流行閹人歌手,培養這種歌手最重要的一段工序就是在變聲期前完成閹割手術。當然啦,要成為著名的歌手,還需要音樂天賦與後天的努力。當時的人非常注重華彩,音樂形式清一色炫技。farinelli就是當時的佼佼者,因為留住了童聲,加上男生本身的體能、爆發力和後天技術上的訓練,farinelli和他的哥哥(一位作曲人)走到哪裡都很受歡迎,演出結束後漂亮並且主動來獻殷勤的姑娘會被當作戰利品被兄弟倆輪番享受(科普一下,國外閹人只切除睾丸不切除生殖器。沒有中國太監那麼慘,一刀切),兩兄弟就這樣形影不離,哥哥作曲弟弟唱,終於有一天被大作家亨德爾發現,弟弟farinelli對此非常興奮,但哥哥……他是拒絕的。

原因就是,哥哥是個很蹩腳的作曲人(科普2:當時閹伶的訓練華彩的鍛煉和運用部分佔很大比例,而且極度苛刻,每首歌每次唱都不一樣,全憑個人感覺,因為當時人們欣賞炫技,所以音樂素養好的歌手比歌曲更重要)混到這個地步幾乎全靠他弟弟,他也無時無刻不在感情,生活上控制著自己的弟弟。亨德爾的出現會打破這一切,讓自己一無所有,弟弟是他唯一的寶貝。但弟弟farinelli,畢竟是個大活人,總也有些自己的思想,無奈一直受控於哥哥,好像也不知道自己到底想要什麼。亨德爾當時有一個很新的理念,那就是音樂不只是炫技,音樂要有靈魂,這讓farinelli忽然心中閃過一道光,找到了方向、意義和一直隱藏內心的激情。但最後的合作並非來源於一拍即合,裡面有很大的因素是自尊心的激發,自卑又自負的farinelli被亨德爾貶低的一文不值,亨德爾直言不諱說他是一隻貴族的寵物,低賤的閹人,小丑。恩怨交雜中與亨德爾的合作讓farinelli登上了藝術生涯的又一高峰,也讓控制狂哥哥失去了價值。沒有farinelli演唱的作品黯然失色,正當哥哥處於要犯罪的節奏的時候,亨德爾的出現喚起了他內心的愧疚制止了他的癲狂。這個愧疚來源於,哥哥一直欺騙farinelli,告訴他他是自己騎馬不小心把自己摔成這樣子的 但事實的真相卻是,哥哥給弟弟下藥後把弟弟給閹了 。亨德爾大師後來很不道德的在弟弟一次上場前告訴了他真相(《lascia ch"io pianga》首演之前)弟弟內心百感交集,奔過了好幾波草泥馬,也正中了亨德爾下懷【感情的表達,音樂的靈魂】(畢竟內心會很澎湃,感性的藝術家一會兒想起自己是給人閹了,一會兒想起哥哥的照顧,不敢相信的事實,半生的欺騙終生遺憾,總之很複雜啦,內心節奏自己體會吧)。 演出非常成功,技驚四座,亨德爾本人也淚流滿面。

八卦一段人家感情史,剛才提到兄弟倆吸引了姑娘作戰利品,這一般是在民間,後來兩個人逐漸火起來以後會去很多大場面唱歌,來的都是各家小姐,男爵,伯爵之類, 有時候吧,要是給哪家小姐看上了,讓你幹啥你就得幹啥,這個……都懂哈。 不過也在這期間,一位上層小姐真真兒的愛上了farinelli,但farinelli發現對方對自己是真愛之後,因為自身的缺陷反而不敢接受,促使很長時間二人處在虐戀中。

後面的故事就簡單多啦,那場演出之後,經過內心的洗禮,三觀的重組。farinelli接受了哪位上層小姐,也被國王賞識,配城堡 配車馬 僕人做了國家要臣(彩蛋:farinelli,歐洲唯一一個唱歌把自己唱成國家要臣的歌手,唯一一個閹人要臣)。至於哥哥,一直活的很窮很凄慘,farinelli也不曾原諒過他。直到有一天farinelli夫婦決定要一個小baby,哥哥最後幫farinelli完成了他作為男人缺失的那一部分後二人再也沒有相見過。

講完了,怎麼說呢,初次了解故事的時候內心挺複雜的,尤其是追隨主人公內心感受的過程, 也相信每個人都有獨特的見解,但無論如何,farinelli用他作為閹伶那既被崇拜也被唾棄的充滿悲情的一生向我們譜繪出的是藝術,是追求,是追求尊重,是追求人格。 整個過程充斥著矛盾,自身的缺陷引發的自卑,卻又因絕美的嗓音而傲慢。包括對亨德爾,受盡了侮辱和踐踏也不妨礙肯定對方的作品與見解。這也是farinelli珍貴的人格魅力,也不難理解為什麼會有一位天使懷揣著濃的化不開的愛陪在他身邊了。

最後播一小段歌詞

Lascia ch"io pianga 讓我痛哭吧

mia cruda sorte 這殘酷的命運

E che sospiri la libertà!

多麼希望能夠自由的呼吸

Il duolo infranga queste ritorte

如今我在地獄裡受著人間的苦

de miei martiri sol per pietà

無論怎樣的煎熬,也不會有人憐憫


巴赫d小調《恰空舞曲》(BWV1004)

1720年巴赫深愛的妻子瑪利亞芭芭拉巴赫離開人世,對於巴赫來說是一個巨大的打擊,生死兩茫茫,無處話凄涼,最後沉重的悲痛化為音樂凝聚成一串串音符。

在這首曲子中隱藏了 巴赫自己和妻子瑪利亞·芭芭拉·巴赫名字的字母,而這些字母相對應的音符的音名,構成了恰空當中隱藏的一條旋律。

教育意義:

1,要愛老婆

2,不要沉迷於悲痛


拉赫瑪尼諾夫的帕格尼尼主題狂想曲(Rhapsody On A Theme of Paganini, Op.43)

Rachmaninov Rhapsody on a Theme of PaganiniPiano Concerto No.2

小時候特別喜歡這首曲子。當時的理解僅限於它作為拉赫晚期作品,著重強調樂團織體結構的複雜性(比如第三交響)。當時我只聽出來這首曲子用了帕格尼尼第24首隨想曲作為主題旋律,在一段拉赫風格的壓抑主題(8、9、10變奏後)有一個「舒緩」的過渡段(第11變奏),後面的幾個變奏持續抒情的旋律,並在第18變奏達到高潮。

直到後來讀到研究拉赫的論文裡面提到過他本人創作這首曲子的具體動機,才發現這首作品原來是一首情感如此強烈的標題音樂。下面的文字翻譯自拉赫本人的書信,真是細思恐極...

...為什麼不再去重演一遍那個傳奇故事,帕格尼尼將他的靈魂出賣給魔鬼,以獲得精湛完美的藝術技巧與至愛的女人呢?(作品中)所有以神怒之日(Dies irae)為主題的變奏都象徵著魔鬼。中間的這些部分,從第11到第18變奏,都是關於愛情的片段。帕格尼尼出現在(第一次出現)"主題"樂段,並最終被擊敗,在第23變奏最後一次出現——開頭的12個小節里——在此之後直到結束,都是征服者(魔鬼)的凱旋。魔鬼的首次出現則是在第7變奏,在第19小節里可以被看作是它與帕格尼尼之間的一段對話,正如他的主題與Dies irae交相呼應。第8、9、10變奏則是惡魔的逐漸強大。第11變奏是向愛情主題的過渡;第12變奏,小步舞曲,是那位女性的首度出現,直至第18變奏。第13變奏是女性與帕格尼尼的首次相遇;第19變奏象徵著帕格尼尼藝術生涯的巔峰,使用他最著名的,惡魔般的撥弦技巧。在此用小提琴來代表帕格尼尼是最好不過了,當然不是用一台真的小提琴,而是某種虛構的,幻想的形式。

還有一件事:在我看來,這首作品結尾的一些角色,比如(讓帕格尼尼)在藝術生涯與心愛女性之間掙扎的魔鬼,代表它的形象應該是一幅諷刺畫,一幅帕格尼尼自己的諷刺畫。

...Why not recreate the legend of Paganini selling his soul to the evil spirit for perfection in art, and also for a woman? All the variations on Dies irae represent the evil spirit. All those in the middle, from variations 11 to 18, are the love episodes. Paganini appears (for the first time) in the 「Theme」 and, defeated, appears for the last time in the 23rd variation—the first 12 bars—after which, until the end, it is the triumph of his conquerors. The first appearance of the Evil Spirit is the 7th variation, where at figure 19 there can be a dialog with Paganini, when his theme appears alongside Dies irae. Variations 8, 9 and 10 are the progress of the Evil Spirit. The 11th variation is the transition to the realm of love; the 12th variation, the minuet, is the first appearance of the woman, up to the 18th variation. The 13th variation is the first appearance of the woman with Paganini. The 19th variation is the triumph of Paganini"s art, his diabolical pizzicato. It would be good to represent Paganini with a violin, not a real one of course, but some kind of made-up, fantastical one. Another thing: it seems to me that at the end of the play some of the characters [representing] the evil spirit in the struggle for the woman and art should look like caricatures, absolute caricatures, of Paganini himself.


德國年輕人勃拉姆斯在舒曼的家中彈奏了C大調鋼琴奏鳴曲,舒曼驚呼,「這是位天才啊!」他淺笑,在抬頭的瞬間看到了自己老師的妻子,克拉拉。就那麼幾秒鐘,上天開了一個玩笑,他深深地愛上了她。 大概沒有人知道勃拉姆斯的痛苦,他把那份感情深深的埋在了心底,任由自己在無數個夜晚將自己的慾望燃燒的生疼。

面對已經嫁給了當時已經是著名音樂人舒曼的克拉拉,勃拉姆斯能做的就只有守護和給予無限的幫助,舒曼的父親死於精神病,這是具有遺傳性質的家族病史成了克拉拉生命里永遠無法擺脫的惡魔。在勃拉姆斯造訪舒曼家半年後的一天,舒曼再次出現了精神虛脫的癥狀。一個陰雨紛飛的日子,被病痛折磨的失去理智的舒曼竟然縱身跳進了水流湍急的萊茵河,幸而被幾個好心的漁夫發現,將其救起送進了瘋人院。

然而就在那個時候,克拉拉正懷著舒曼的第七個孩子,而他們最大的女兒瑪麗也只有14歲。望著一群不諳世事的子女,想著精神病院中瘋瘋癲癲的丈夫,克拉拉悲痛欲絕。當時正在外地旅行的勃拉姆斯聽到這一消息,立即趕到舒曼的家中。他毅然放棄了成名和賺錢的機會,勇敢地承擔起了照顧克拉拉和舒曼年幼子女們的責任。在接下來的兩年中,每當克拉拉外出演出時,勃拉姆斯便在家中照顧她的孩子們,並時常去瘋人院看望舒曼。

很多次,勃拉姆斯都在家裡寫信述說自己對克拉拉的思念。但,從未寄出。他把這些信件連同自己對於克拉拉的愛戀深深放在心底。1856年,舒曼不堪病痛自殺在愛妻懷中。勃拉姆斯在恩師葬禮上選擇了離開,他不願意自己對克拉拉的感情使她清譽受損。

克拉拉在丈夫死後關閉了對外界的愛,任由自己凋零在歲月的長河裡。而勃拉姆斯一直將自己的作品寄給她,資助她的演出。1895年10月,62歲的勃拉姆斯見到了已過七旬的克拉拉。他極為紳士地邀請克拉拉為自己彈奏一曲,克拉拉爽快地答應了。此時的克拉拉,耳朵背了,乾枯的手指亦無法像從前那樣靈活地在琴鍵上行走,然而,當她動作僵硬地彈奏完巴赫的前奏曲和賦格曲後,勃拉姆斯依舊給了她最熱烈的掌聲。

他深情地凝望著克拉拉,眼裡溢滿了那種可以讓人融化的溫暖。一曲終了,勃拉姆斯熱情地擁抱了蒼老的克拉拉。1896年5月20日,克拉拉與世長辭。63歲的勃拉姆斯傷心不已。影片的剪輯里,灰暗的色調,蒼老的勃拉姆斯在克拉拉的葬禮上,顫顫巍巍的 拿出他的作品《四首嚴肅的歌》,這四首曲子的名字分別是《因為它走向人間》、《我轉身看見》、《死亡是多麼冷酷》和《我用人的語言和天使的語言》。放在克拉拉的棺木前,那是他為克拉拉77歲的生日所做的曲子,然而此刻的他卻已無力演奏它們。看著十字架後躺著的那個自己愛了一生的女人,勃拉姆斯再也無法壓抑自己的感情,他的頭無力地垂在朋友魯道夫的頸上,老淚縱橫。

他愛了她一生。可惜,只能把這個秘密深埋心底了,11個月後,這位天才鋼琴家勃拉姆斯也離去。

之前聽說林微因和金岳霖的故事感天動地。可是,當勃拉姆斯遇到克拉拉,或許,這才是傳奇人物的愛情故事吧。他用自己強大的自制力避免了一切的發生。把所有的是非對錯都凝固在了那些時刻,留給時間評說去評說吧。


柏遼茲的《幻想交響曲》!!!

下面開始講故事(內容不局限於與《幻想交響曲》相關):

法國音樂家柏遼茲從小就對音樂有濃厚的興趣,但是柏遼茲出生於一個醫生家庭,家庭希望他能子承父業,所以柏遼茲不得不按照父親的要求進入醫學院學習。不過柏遼茲無法忍受醫學院的氛圍,不惜以與家庭決裂為代價轉而學習音樂,最終他還是考上了巴黎音樂學院。

在音樂學院求學期間,有個英國劇團來到巴黎演出莎士比亞的作品。一位叫史密遜的女演員在《哈姆雷特》中扮演奧菲利亞一角,她演出的時候,巴爾扎克和雨果也去捧場了。柏遼茲當時也在現場,立刻被史密遜給迷住了,瘋狂地喜歡上了她。不過史密遜對當時還默默無名的他非常冷淡,柏遼茲不得不陷入了單相思。柏遼茲給史密遜的求愛信均遭拒絕,為了讓自己出名,他還開了自己作品的音樂會,不過這並沒有幫上忙,因為史密遜對音樂興趣不大。

柏遼茲在對史密遜的日思夜想中非常痛苦,開始著手創作《幻想交響曲》。可惜的是這首曲子完成並首演的時候,史密遜回到了英國,根本沒聽到。(但其實在《幻想交響曲》里柏遼茲為了報復史密遜的屢次拒絕,把她給醜化了)

不過在《幻想交響曲》獲獎之後,柏遼茲與另一個少女相戀,兩人還定下了婚約。悲哀的是這個少女的母親堅決反對兩人在一起,她決定讓女兒與一名知名制琴師的孩子結婚。氣急敗壞的柏遼茲竟然去買了一套女裝,打算喬裝打扮後用手槍毒藥殺死母女和少女的未婚夫然後自殺……然而柏遼茲在路途中反悔了,這一切只停留在了想像。

幸運的是,《幻想交響曲》再度演出時史密遜來到了現場,當晚柏遼茲親自在樂隊里擔任定音鼓樂手,海涅也有過記載。不過曾經的著名女演員史密遜已負債纍纍,而柏遼茲如今卻名揚藝術界。柏遼茲不顧眾人反對和史密遜結婚了,可惜的是兩人結婚後沒有跨過「七年之癢」,七年之後便離婚了,柏遼茲離婚之後再一次見到史密遜的時候,看到的已經是她的屍骨了。離婚之後,柏遼茲又和另外一名女歌手結了婚,據說這名女歌手性格乖戾但柏遼茲卻非常喜歡她,不過女歌手不久因病去世,兩人還是沒能走到最後。

關於柏遼茲的愛情,還有一個小故事。在柏遼茲十二歲的時候,他一廂情願地喜歡大他六歲的一個鄰家少女,喜歡到走火入魔。就連幾十年以後,柏遼茲在他父親去世回鄉之還給她寫過情書。在柏遼茲暮年單身一人的時候,他還時常想念這個大他六歲的女人,後來他受不了煎熬返回故鄉,幾經周折終於找到了這位年近七旬的老太太,激動不已的柏遼茲竟然向她求婚了,但老太太拒絕了他。

最終,柏遼茲在聖彼得堡演出之後不久去世了。

柏遼茲的一生,羅曼·羅蘭的總結是:「由愛情和愛情的折磨所構成。」

柏遼茲 幻想交響曲 切利比達克 指揮


有些偏題

Eric Clapton

Tears in heaven

為了紀念他墜樓的兒子


題主說是著名音樂並沒有限定在純音樂吧,我來說一首流行歌曲吧,但肯定算是著名音樂了。

就是Queen樂隊的《We are the champions》,這首歌現在被各大體育賽事來播放,但是主唱Freddie Mercury當時創作的主要目的是為了自己的群體--同性戀發聲吧。

Freddie Mercury本人在1985年評論說:「我必須抓住所有人的心,否則這首歌就不是好歌。讓所有人都感動,那是我的職責。」

吉他手布萊恩·梅(Brian May)說:「我明白一些人認為這首歌有點自吹自擂,但是其實這首歌並不是說皇后樂隊是冠軍,而是說我們所有人是冠軍。這首歌能把音樂會變得像足球場,唯一不同的是,所有人都站在同一邊。」(1991年)

「你確實可以從這首曲子讀出傲慢,不過請相信,當我們演唱的時候,並不會忘記我們遭受的每一次挫折和那些不幸的失敗者,這樣,這首曲子就變成了自我激勵的動力」

Queen樂隊主唱佛雷迪因艾滋病死於1991年11月24日,「隨著過去兩周來媒體大幅的報道揣測,我在此確認我已被檢測出HIV陽性以及艾滋病。過去我認為將此保密可保護我身邊人的隱私。然而,現在已經到了該讓我的朋友及歌迷知道真相的時刻了。我希望大家可以同我的醫生以及全世界共同努力,一起對抗這種可怕的疾病。」

每一個群體都應被尊敬,群體自身被尊敬的同時也應愛護自己。

為世界更美好而努力。


偏個題

既沒教育意義也不是世界名曲

Chris Medina

《What Are Words》


怎麼沒人提Nirvana的《Come as you are》?

有一句歌詞是「我發誓我沒有持槍」,可是科本正是以用槍自殺結束自己年輕的生命,而memeria西班牙語里是回憶的意思,拆開來me meria是「我將死去」的意思。有種悲涼的預兆的意味。


推薦閱讀:

兒童真的喜歡聽兒歌嗎?
John Lennon 最吸引你的特質是什麼?為什麼?
Michael Jackson的三個孩子是他親生的嗎?
你心目中配得上「此曲只應天上有,人間能得幾回聞」的樂曲有哪些?

TAG:音樂 | 背景故事 |