如何系統學習並熟練掌握天津話?
題主是湖南人
謝邀
我是南方人(幾乎在最南邊)
來天津一年了大一的時候身邊有兩個天津朋友
她們都說天津話
各種聽不懂直到有一天她們語重心長地跟我說「快學天津話吧」(此處天津話)於是下定決心要學天津話於是從那以後我們三個人的畫風就是兩個天津人說話不僅要給一個南方人翻譯還要教她怎麼發音
剛開始各種彆扭覺得天津話語調好奇怪還有一堆一臉懵逼的名詞比如說 老bk sa幣 等等果然學習一門語言要從髒話開始啊!然後慢慢的簡單的句子也能說了說的最好的一句就是「干(gǎn)嘛(mà)呀」我覺得這句話真的特別好
不同的語氣可以表達不同的意思就在兩個天津人的教(tiao)導(jiao)下
半年後我能聽懂她們的對話了再半年後不認識我的人都認為我是天津人原本給自己定下的目標是四年內學好天津話沒想到一年就能說得挺好的當然還有很多需要我去學很多人都覺得天津話聽起來很粗魯
不好聽
但我覺得天津話不僅好聽還哏兒還有莫名的親切感所以要學好天津話的關鍵就是
身邊要有兩個天津本地人朋友-----------------------------------------之前看到一個視頻
承包了我半個學期的笑點是天津話版的蠟筆小新主題就是找sui晶球你們可以去看看挺有意思的(第一次如此認真的回答 緊臟)謝邀!作為之前一直只看不答的知乎用戶,題主問到了學習天津話的問題,趕巧我在教一個南方的同事學習天津話,又趕巧今天工作不太忙,我就拋磚引玉一下吧。
首先我想說,學習一門語言最重要的就是語言環境。題主是湖南人,湖南省內應該不止一種方言,天津也是一樣,比如說我,其實我自己說的天津話並不是地道的天津話,我雖是津生津長,年少時一直生活在塘沽濱海一帶,在市裡人眼裡我們這邊已經算是窮鄉僻壤(早年間濱海新區是鹽鹼地填出來的,現在發展的還不錯)。濱海地區外來人口多,而且我的長輩在家都說河北保定話和唐山話,所以我的天津話是塘沽方言為基礎夾雜著部分保定和唐山的辭彙,並不是地道的天津話,和市裡純正的天津話存在比較明顯的差異。每次我去天津市裡,我一張嘴計程車司機就知道我是開發區來的,同理每次我打車,司機師傅一張嘴,我就聽得出來他是市裡的車、還是津南的、寧河的、抑或是楊柳青的,扯得太遠......題主想學天津話,想必是地道的天津話,如果你身邊有一個天津市內五區的朋友,而且最好這哥們或姐姐祖輩都是天津人,還能天天跟你說天津話,這樣不出一個月,絕逼給你帶一嘴煎餅果子配嘎巴菜味。
不過基於天津人普遍覺得天津屆地界天下第一的驕傲感,題主在外地遭遇野生天津人的幾率還是比較小的,不過沒關係,我還有辦法!吃瓜群眾速速退避,我要祭出學習天津話的大殺器了——相聲!眾所周知中國相聲有三大發源地:北京天橋、天津勸業場和南京夫子廟。當然這三個地方現在除了天橋是郭德綱的大本營,其他地方對於相聲更多是象徵意義。現在天津的相聲也回歸茶館,不再勸業場撂地擺攤了。題主如果在天津,沒事幹就可以去名流茶館、鼓樓茶館聽聽相聲,裡面的相聲演員都是一水字正腔圓的天津話。(但是我好窮,去不起怎麼辦)沒關係,咱可以上網聽啊,目前網上的相聲表演資源雖然都以京腔京韻為主(推廣普通話),但是大部分的相聲名家都在天津學過藝,而且說句實話,一個相聲演員能在天津賣得動票,才能說你算的上個相聲演員。題主如果想在網上聽純正的天津話,建議一天刷三遍馬三立的《逗你玩》、馬志明的《糾紛》、佟有為的《黛玉走四方》等天津話的節目。說到這裡,我由衷的覺得哏都真的名副其實,FM92.1天津相聲廣播,作為東北華北地區最NB的相聲專業廣播,陪伴了我高中多少個日日夜夜,還記得那些年晚上被窩裡聽相聲廣播笑的聲音太大把我媽從隔壁屋嚇醒的日子....如果題主不喜歡傳統藝術,沒關係,我還有辦法,《楊光的快樂生活》作為天津本土的電視劇,裡面的天津話也夠你聽了。OK,言歸正傳,題主如果成功的通過和天津人交朋友,去茶館或用網路和廣播聽相聲,看電視劇這些方式營造了學習天津話的語言環境,那我們就進入到下一步。第二點就是語音語調,這往往是掌握好一門方言的主要條件。本人在廣州讀大學,畢業後在新疆實習,之後回到天津,再去到上海呆了三年,目前在深圳工作,要好的朋友同事東北人居多。在這期間學習過粵語(順道娶了個廣州媳婦),上海話(只學會了上海話的腔調),新疆普通話(個人感覺表述方面與普通話存在一點區別,主要是口音有很大不同)和東北話(其實東北話真心不用學,天天嘮嗑就嘮會了)。這裡我們先拋開地方方言辭彙,只談論各地區人民說普通話的口音,因為這樣才存在可比性,最明顯的感覺就是大家說普通話的語音語調都有所不同,廣東人說「你走先」「電司給」,上海人說話總要加個「好不啦」,東北人說萬年不改的「整啥呀」。這都是地區方言的深刻烙印,題主說自己是福南人,那我覺得你如果想學好天津話,就要改掉自己故鄉方言的語音語調,首先要確保能說一嘴字正腔圓的普通話。如果你操著一嘴湖南口音說天津話,這畫面太美我不忍直視....
舉個栗子,我大學舍友八輩子都是廣東人,但是大哥普通話在廣東人裡面已經算是出類拔萃的了。(這裡解釋一下什麼叫出類拔萃的廣普,首先我用天津話跟這哥們交流沒有任何障礙,他都聽得懂。其次他跟我天津的同學用廣普交流也沒有任何障礙,我天津同學也都聽得懂。我覺得能做到這一點已經很了不起了,因為我剛到廣州的時候,由於我說普通話語速過快,其實我一點也不覺得快,經常出現我廣東同學在我說完之後一臉懵逼的看著我說:「你講咩鬼哇,第二句的時候我已經聽5明了哇!」而且這哥們聽得懂郭德綱的相聲,還知道包袱在哪,這一點已經很重要的好嗎!你能體會到在宿舍聽相聲我笑得跟傻逼一樣,其他幾個舍友一臉茫然像看傻逼一樣看著我的那種尷尬嗎!)繼續講故事,有一天我這哥們跟我說:「阿欣(我至今接受不了這個稱呼),我們團里有個哥們(沒有兒化音!)是天津人,我聽他講話好叼搞笑哦,用你們天津話講,就系貝根(根發四聲)!」說實話,大哥前面幾句話我聽明白了,但是最後這個「貝根」我實在是懵逼了,我當時想了半天也沒想明白是怎麼個意思,後來大哥跟我解釋了半天,我才知道他說的是「倍兒哏兒」!!!!倍兒哏兒」好嗎!!!!大哥你不會發兒化音我可以理解,但是好心你不要硬說天津話才有的辭彙。通過這個例子,題主應該了解到語音語調對於學習一門方言的重要性,有腔調的上海話才能叫上海話,外地人就算他學會了上海話的所有辭彙和發音,沒有那個腔調,一樣不算上海話。天津話亦是如此,只不過我們天津人沒那麼矯情,你說的不好,我最多覺得你是老坦兒。關於語音語調的學習,題主可以直接去百度「天津話」,裡面詳細的講解了天津話中zh、ch、sh讀成z、c、s,「讓」讀「yang」,「人」讀「in」,以及吃字、方言辭彙的介紹。還有最後一點,也是最難的一點,只要掌握了這一點,題主就掌握了人類進化的最終秘密....哦不,掌握了天津話的精髓....天津話的精髓就是「貧」,這裡的貧不是貧窮的貧,而是「貧氣」的貧,可以理解為幽默、逗笑、哏兒。作為曲藝之鄉,天津到處都瀰漫著民族古典藝術的浪漫氣息,洋溢著小國寡民、養尊處優的懶散。加之城市經濟發達,天津人大多平易近人,清新隨和,不爭不搶,總會讓人感到種無可抗拒的親切和熱忱。天津人談吐間都流露出一種調侃戲謔,就拿今年去年下大雨發大水的時候,天津人在馬路上開皮划艇釣魚,「淹就淹了吧,正好吃海鮮」這種態度外地人又能學到多少呢?而且這種貧氣是在外地體會不到的,只有實打實的生活在天津才能領悟。再舉個栗子,深圳高房價讓年輕人工作壓力越來越大,我和同事每天都在談論投資,理財,副業等經濟話題。但是回到天津,天天除了喝酒擼串泡澡扯閑天,也真沒什麼正事。天津人嘴裡出來的每句話都是段子,天津人聊天就是你捧我逗,一句話噎的你個了繃子喘不上氣還不能還嘴那你是沒本事,證明你相聲聽得不夠多,腦子轉的不夠快。在天津打車遇上「倍兒貧」的司機,你恨不得讓他多繞點路,再嘮十塊錢的。
「借錢吃海貨,不算不會過」這句話道出了天津人民小富即安的心態,可能外地人會認為這種得過且過不是很好的生活狀態,但這就是天津人的狀態,這麼些年了,我們過得也挺好,以後也會過得越來越好。推薦閱讀: