購買國外音樂劇的版權是怎樣的流程?


謝邀!

作為已經成功製作四部中文版音樂劇(《Q大道》《一步登天》《我,堂吉訶德》《音樂之聲》)並在國內取得良好口碑的公司,我們是這樣做的:

決定製作某部音樂劇→找到該劇的版權方/版權代理公司→談價格談條件【第一次】→談價格談條件【第二次】(→談價格談條件【第n次】)→談妥,簽合同,錢給你,版權給我→(劃掉)Done才怪(劃掉)→後續的版權使用反饋及監督…

上面說的是購買版權的一個大概流程,說起來輕鬆,操作起來可不算容易。

舉個栗子,有一些音樂劇是具有多個版權方的,比如說劇本的版權、詞曲的版權可能不是同一家公司或個人代理,或者你同時還需要用到某個版本的導演、編舞等主創或者舞美設計、燈光設計等設計師的作品,就會涉及更加複雜的尋找和談判過程。

另外國外音樂劇版權不是你想買,想買就能買。雖然說音劇在中國所佔市場份額在逐年上升,但畢竟發展時間相較亞洲的日本、韓國晚很多年,所以國外版權方在面對購買者的資質考察,也是非常謹慎的。畢竟人家辛苦創作出來,在百老匯西區口碑不倒的佳作,不能到了你國製作出來的成品砸了人家的口碑吧???

此處也分享一下七幕人生音樂劇創始人兼CEO兼音樂劇製作人 楊嘉敏女士剛開始創業做《我,堂吉訶德》英文版時,購買版權的一個故事。

楊嘉敏2012年創作,最開始考慮引進哪部百老匯的音樂劇的時候,她的老師兼合作導演約瑟夫·格雷夫斯 (Joseph Graves) 建議她選擇《我,堂吉訶德》。而在此之前,楊嘉敏並未聽說過這部劇,從商業運營的角度看,她更願意引進一部在中國知名度較高的音樂劇,這樣勝算大一些。但約瑟夫仍極力向她推薦《我,堂吉訶德》。「他認為這是西方最好的音樂劇,無論是劇本還是音樂,都是非常優秀的。看完劇本的楊嘉敏找到約瑟夫說:「可以在中國小規模的嘗試引入這部音樂劇。」

與約瑟夫達成共識後,楊嘉敏給《我,堂吉訶德》的版權代理公司發去了一封郵件,希望獲得授權。他們給的報價遠遠超出了她的經費預算。於是,與《我,堂吉訶德》版權代理公司的聯繫就此中斷。但楊嘉敏並不甘心,她又找到了《我,堂吉訶德》的實際版權持有人、該劇的作曲者米奇·雷(Mitch Leigh)的郵箱。她給他發去了態度非常誠懇的郵件,跟他詳細講解中國的音樂劇市場、文化政策環境和她的新公司。她強調,雖然剛剛創業,但是她很有誠意把《我,堂吉訶德》做好。米奇·雷給楊嘉敏回復郵件說:「有時間的話,到紐約來面談。」 至此,版權談判出現轉機。

2012年3月,北京,楊嘉敏和約瑟夫出發了,他們一起到紐約與米奇·雷見面,雙方交談愉快,順利談下版權。米奇·雷為什麼會放心地將版權授給一個剛剛創業的小姑娘呢?這是很多人的疑惑。楊嘉敏總結說,一方面是我們做這個項目的誠意打動了他。另一個很大的優勢是,約瑟夫有非常豐富的音樂劇導演經驗,他曾執導《我,堂吉訶德》這部劇1000多場。

總之,一千個版權方有一千個談法。以上都是商業製作的案例,校園、業餘演出另當別論。

以上,就是七幕人生在購買國外音樂劇版權的一些經驗,Over。

【微信公眾號——七幕,歡迎關注!】


謝邀!

購買國外音樂劇的版權會有一個通用的流程,

首先,確定要製作的劇目

(選劇可參考此網站:

https://www.ents24.com

http://www.samuelfrench.com/

以"Into The Woods」這部戲為例,版權方是MTI.公司

然後,向MTI.申請在中國的演出權,同時也可以在其官網上查詢其擁有的其他劇目版權情況。附MTI官網:www.mtishows.com

一般來說有三個比較大的版權方,分別是MTI.、Samuel French、Tams-witmark ,而MTI.的劇目會更多一些。

Step1填寫版權所有方提供的申請單

版權方提供的申請單上,製作人需填寫相關內容的演出信息:如演出時間、演出場數、場地、座位數和票價。(被拒絕的理由通常是因為該劇目已經被別人申請了,而且將在同一個時間檔上演)。

Step2簽署授權協議

申請通過後,版權商和製作人就要簽署一份授權協議,確認製作將會展開,並確定授權的細節內容:包括版稅的支付、曲譜與劇本的租賃,等等。需要特別注意的是樂隊編製,一般是全部的樂隊編製,根據自身情況如何選用較小的樂隊編製,樂譜也可以直接從版權商手中獲得。另外,授權書上還規定了海報和節目的印刷要求。

Step3獲得劇本與樂譜

簽定協議並確定了編製的類型後,製作人就應該把排練日期通知版權商,以便及時拿到劇本與樂譜等排練時會用到的這些資料。

Step4

製作人召集製作團隊,開始正式的製作。


謝邀

雖然自己沒有參與過商討版權的事宜,但是之前從外教那裡聽說過一些消息。

我們學校之前做的Hello, Dolly!是從這個公司買的版權

然後我聽說過的比較漲姿勢的幾點

比如在如果你想選的劇目跟你預計的相近時間內辦巡演的話就不會賣你版權。我們學校第一年就因為這個問題改了劇目。

合同會具體到每場演出可以賣多少張票。第二年得音樂劇在演出之前出現了一票難求的情況。但是因為合同問題還是不能加售。

攝影版權和演出版權是分開的。第一年的音樂劇沒有買攝影版權所以沒能留下任何的視頻資料_(′?`」 ∠)_


先找到這部劇所隸屬的公司及官網,

然後根據你的要求去發郵件詢問

(有些網站有在線申請的網頁,可以直接填寫)

之後的流程與對方跟進就好了。

注意:

有一些劇是不開放的

(一般因為正在巡演)

高中生及以下可以申請school edition

付錢的話

我購買過的是你留下卡號和簽名

對方直接從你visa中刷掉的


謝邀 同樣是在做戲途中尋求並探索著的 表示看了七幕的回答 了解了很多


蟹邀。

可惜本人對版權方面還真是一頭霧水,雖然多次參與過購買版權進行修改創作演繹,但具體流程還真不是很懂,攤手。


謝邀!

可是我對這方面完全不通...只是欣賞...


謝邀,可是真是門外漢


購買國外音樂劇版權可以通過全球各地的戲劇許可機構,以Music Theatre International為例,MTI.是最著名的音樂劇在行業獨家許可方,仍然是市場的領導者。這是我所知道的一些信息。


完全照搬的話涉及的版權很多很複雜 應該是要找到原劇的出品方細談,不過具體如何操作沒有體驗過 我是做原創音樂劇的。


推薦閱讀:

為什麼大部分中國人似乎沒有為版權付費的習慣?
如何看待潘瑋柏此次被作曲坑抄襲事件?
那些超過8個小節時長的軟音源樂句loop如果被整段用在創作中導致的重合算不算抄襲?

TAG:音樂版權 | 音樂劇 | 著作權 |