有哪些美到窒息的英文句子 ?


If I should meet thee

After long years,

How should I greet thee?

With silence and tears.

若我再見到你,

事隔經年,

我該如何賀你?

以沉默,以眼淚。

——拜倫

Time doth transfix the flourish set on youth

And delves the parallels in beauty』s brow,

Feeds on the rarities of nature』s truth,

And nothing stands but for his scythe to mow

時間會刺破青春的華美精緻

會把平行線刻上美人的額角

他會吞噬稀世珍寶、天生麗質

沒有什麼能逃得過它橫掃的鐮刀

----莎士比亞《十四行詩》第六十首

In delay there lies no plenty ,Then come kiss me ,sweet and twenty ,Youth』s a stuff that will not endure .

遷延蹉跎,來日無多,二十麗姝,請來吻我,衰草枯楊,青春易過(莎士比亞)

Do not fall in love with people like me.

I will take you to museums, and parks, and monuments,

And kiss you in every beautiful place,

so that you can never go back to them

Without tasting me like blood in your mouth.

I will destroy you in the most beautiful way possible.

And when I leave you will finally understand,

Why storms are named after people.

不要愛上像我這樣的人。

我會帶你逛遍博物館,公園,各種遺址,

在每個迷人的地方親吻你,

以致於當你再回到這些地方時

已無法忘記與我親吻的滋味,

就像口中含血一般。

我會以最美的方式把你毀掉,

而當我離你而去時,

你終將明白

為什麼毀滅性的颶風都以人名命名。

Caitlyn Siehl

美到令人窒息的英文句子

當然是詩人們寫的詩啊!!!

拜倫雪萊莎翁波德萊爾王爾德等啊

Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss.

But every once in a while you find someone who"s iridescent, and when you do, nothing will ever compare.

有人住高樓,有人處深溝,有人光萬丈,有人一身銹,世人萬千種,浮雲莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。《怦然心動》

"I will return, find you , love you ,marry you and live without shame"

我會回去,回去找你,愛你,娶你,然後挺起胸膛生活。《贖罪》

20160601首次答。以下更新無日期提示。

Loving you is the important thing, Miss Lester.

There are some people who think love is sex and marriage and six o』clock-kisses and children, and perhaps it is, Miss Lester.

But do you know what I think? I think love is a touch and yet not a touch.

愛你是我唯一重要的事,萊斯特小姐。有人認為愛是性,是婚姻,是清晨六點的吻,是一堆孩子,也許真是這樣的,萊斯特小姐。

但你知道我怎麼想嗎?我覺得愛是想觸碰又收回手。」

————塞林格《破碎故事之心》

還有TS.艾略特在old man 寫的開場句。

你既無青春,亦無暮年,只是在一場晚餐的睡眠後,把二者都夢見。

答主百度無能,沒能找到原詩英文版,艾略特是美國籍詩人。如果有能找到英文出處的知友請告訴我一聲,謝謝,十分感激。

謝謝知友 @GULF 在評論中提供了這句話的英文。

Thou hast nor youth nor age.

But as it were an after dinner sleep.

Dreaming of both.

BY T. S. ELIOT

謝謝另一位知友 @Joyce 的指正的。關於age的譯法及意思及整首詩的地址(已貼在評論區),今後摘抄時會注重自己的思考,並加以求證的。

We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.

我們都在陰溝里,但仍有人仰望星空。

——王爾德

這句很出名,如果有幸,應該還有不少人寫過仰望星空的作文。

身在井隅,心向璀璨。

另一種翻譯。

下面放一些哲理性的英文句子,也許談不上美到令人窒息,但我很喜歡。放的比例會很少。

I shot an arrow into the air,

It fell to earth, I knew not where;

———《arrow and the shot 》

我將一支箭射向天空,卻不知它落入何方。----朗費羅&<箭與歌&>

這是美國航空界存在的一句很有名的詩歌。

There are more things in heaven and earth than you"ve ever dream of ,Horatio.

天地之大,赫瑞修,比你所能夢想到的更多。

———出自莎劇對白《哈姆雷特》第一幕第五場

Because i could not stop for death

he kindly stopped for me

The carriage held but just ourselves and immortality

———— Meditation on Emily Dickinson"s poems

我不會因為死亡而罷手

他友善的為我停下

四輪馬車一路走

坐著的,只有我們和不朽

下面放一些出處錯誤的但還是很美的實際上不是英文出處的句子。

還有一些我們在網路上看到的一些句子,覺的很美,但是實際上句子的出處是錯誤的。

「愛之於我,不是肌膚之親,不是一蔬一飯,它是一種不死的慾望,是疲憊生活中的英雄夢想。」 ——杜拉斯

此句並不出自杜拉斯。來自陳丹燕的《魚和它的自行車》

她望了他一眼,生命就此蘇醒。白朗寧

此句具體出處暫未找到,百度上搜尋到說是出自花香滿徑,但我對此存疑,等到以後日子稍長,精力還在,我便去找。此句出處存疑。希望若有知友恰逢時機,能夠援助一二,對此句子,也是好的。十分謝謝。

------------這是一條分界線---------------------------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------看到這裡就可以結束了--------------------------------------------------------------------------

這裡放其他非英語的外文美句。

Le vent se lève, il faut tenter de vivre.

縱有疾風起,人生不言棄。——瓦雷里《海濱墓園》

《局外人》最後一段里,有一句話我很喜歡。

Comme si cette grande colère m"avait purgé du mal, vidé d"espoir,

devant cette nuit chargée de signes et d"étoiles,

je m"ouvrais pour la première fois à la tendre indifférence du monde.

「一股憤怒清洗了我的惡意之心,奪去了我的希望之情;

在這個滿天繁星的冥冥之夜裡,我終於敞開心懷,擁抱這個荒謬而溫柔的世界。

在評論里我曾經說過,下認為,言語的魅力不會隨著語言的不同而喪失其美。人們都愛美麗的事物。

所以我在每句話後都貼了對應的翻譯,就是希望,能夠有更多的人,注意到英文的美。

來更一句,我覺得讀起來非常靜謐有禪意的。

Robert Frost"s* words:

The trees that have it in their pent-up buds,

To darken nature and be summer woods.

這句我就不落某些人的口舌,不放中文翻譯了,愛者自愛,何種模樣。

For look at the immensity of time behind thee, and to the time which is before thee, another boundless space. In this infinity then what is the difference between him who lives three days and him who lives three generations?

此句來自沉思錄,若是誰有興趣翻譯,且留下你的墨筆在評論里。

我自己一直是信言語的美是可以跨越語言的,所以就算是讀譯文,我們也可以感受到這種美的。計較我給出譯文的人只不過是因為稍微懂得一點英語而自有所持好拿出來炫耀罷了。

所以外國的文學被翻譯成本國的文字是存在暢銷的,若美的事物經不起語言這道門檻,那它也沒有必要繼續存活。

心有猛虎,細嗅薔薇。

堀川院的百首和歌中有歌云:舊垣今又來,彼姝安在哉?唯見萋萋處,寂寞堇花開。這種寂寞的景況,誰說沒有呢?

即使沒有放上原文,我知道也是有人懂得這種意境的。

日本文學的纖細優美,脆弱精緻。

英文文學的浪漫比喻,與植物的美好。

好的文學包羅萬象,好的國家海納百川。

等我攢點再來更新吧。


出自一位理論物理學家的浪漫詩句:

你身體里的每一個原子都來自一顆爆炸了的恆星,

你左手的原子與右手的原子也許來自不同的恆星。

這實在是我所知道的物理學中最富詩意的東西:

你的一切都是星塵。

Every atom in your body came from a star that exploded.

And, the atoms in your left hand probably came from a different star than your right hand.

It really is the most poetic thing I know about physics:

You are all stardust.

—Lawrence M. Krauss

———————————————

了解更多學習英語的好方法,請戳我的專欄:英語語法其實蠻簡單


If I walk would you run.

如果我靠近 你會逃避嗎

If I stop would you come.

如果我止步 你會走進我嗎

----Try.


If I could,I surely would.如果可以,我絕對願意!

May there be enough clouds in your life to make a beautiful sunset.

願你的生命中有足夠的雲翳,來造成一個美麗的黃昏。

The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can』t have them.

失去某人,最糟糕的莫過於,他近在身旁,卻猶如遠在天邊。

No pains,no gains.一分耕耘,一分收穫./不勞則無獲!

Life is like a box of chocolates, you never know what you are going to get.

生活就像一盒巧克力,你永遠不知道下一個是什麼.

——《阿甘正傳》

You must always have faith in who you are!

相信自己 堅持自己

The longest day has an end.

最難過的日子也有盡頭。—— Howell 賀韋爾

Dont』t cry because it is over, smile because it happened.

不要為結束了而哭泣,應該為過去了而微笑

When you feel like hope is gone,look inside you and search your soul.you will fend a hero lies in you.dreams are hard to follow,but don』t let anyone steal your dream.當你感覺希望不在的時候,看一下自己的內心世界,搜索一下自己的靈魂,你會找到一個英雄在你心中。夢想可能很難實現,但是不要讓任何人偷走你的夢想。

To be, or not to be - that is the question 活著還是死去,這是一個問題。——《哈姆雷特》

And forever has no end.

永永遠遠,永無止境.

Don`t cry because it is over,smile because it happened.

不要因為結束而哭泣.微笑吧,為你的曾經擁有.

16.Just because someone doesn`t love you the way you want them to,doesn`t mean they don`t love you with all they have.

愛你的人如果沒有按你所希望的方式來愛你,那並不代表他們沒有全心全意地愛你.

When falling in love, some lose their head, others lose their heart.

在陷入情網的時候,有些人丟了頭腦,另一些人丟了心

Happineis good health and a bad memory.

幸福是良好的健康加上糟糕的記性

Love is the only thing that holds the dark at bay.

唯有愛可以把黑暗囚在波港灣里。

Love is a game that two can play and both win.

愛是兩個人玩的雙贏遊戲。

Life has taught us that love does not consist in gazing at each other but in looking outward together in the same direction .

愛不是從相互凝視之中獲得的,倒是可以由同朝一個方向眺望而產生。這是生活給予我們的教訓

Love is an act of endleforgiveness, a tender look which becomes

Being deeply loved by someone gives you strength, loving someone deeply gives you courage.

被愛給你力量,愛人給你勇氣。

The best and most beautiful things in the world can not be seen or even touched, they must be felt with heart.

世界上最美好最漂亮的東西是看不見的,也摸不著的。它們必須用心去感應。

The hardest part is being away from you…the best part will be when we』re together again. Missing you, with all my heart.

最難莫過離你而去…最好莫過重新歡聚。全心想你。

I never consider ease and joyfulneas the purpose of life itself.

我從來不認為安逸和享樂是人生本來的目的。

I am not afraid of tomorrow for I have seen yesterday and love today.

我不害怕明天,因為我經歷過昨天,又熱愛今天。

The value of life lies not length of days, but in the use of we make of them.

生命的價值不在於能活多少天,而在於我們如何利用這些日子

Courage is the ladder on which all the other virtues mount.

勇氣是其他美德攀登的梯子。

Better to light one candle than to curse the darkness.

與其詛咒黑暗,不如燃起蠟燭。

You don』t love a girl because she is beautiful, but she is beautiful because you love her!

你不是因為她的美麗而愛她,而她卻因為你的愛而美麗。

Love alone could waken love!

只有愛才能喚醒愛

Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful.

在遇到夢中人之前,上天也許會安排我們先遇到別的人;在我們終於遇見心儀的人時,便應當心存感激。

Enjoy when you can, and endure when you must.能享受時可盡興,須忍受時當堅持。

Friendship is a sheltering tree.友情猶如大樹,為你遮風擋雨。

We have to dare to be ourselves, however frightening or strange that self may prove to be.我們必須勇於做自己,不管這個自己有多可怕,有多怪異

A friend is one of the nicest things you can have, and one of the best things you can be.擁有朋友是最美好的一件事,成為別人的朋友是最美妙的一件事

Only you can control your future.只有你自己可以掌控你的未來

Happy he who learns to bear what he cannot change.學會承受無法改變的事情,就會幸福。

Don"t let what you cannot do interfere with what you can do.不要讓你做不到的事妨礙了你能做到的事。

What seems to us as bitter trials are often blessings in disguise.我們看起來似乎痛苦的試煉,常常是偽裝起來的好運

Success is going from failure to failure without losing enthusiasm.成功是經歷一次次失敗,卻從不喪失熱情

The foolish man seeks happiness in the distance, the wise grows it under his feet.愚者追求遠方的快樂,智者播種腳下的幸福

We convinced our entire generation that this is a battle that we could win.我們讓整整一代人相信,這場戰爭我們會打贏。——《獨立日:捲土重來》

Seeing is believing. But is it a truth?都說眼見為實,可那就是真理嗎?——《驚天魔盜團2》

You don"t have to see the whole staircase, just take the first step.你無須見到樓梯全貌,只需要邁出第一步。

Start where you are. Use what you have. Do what you can.就地開始,用你所有的,做你所能做的

Follow your bliss and don"t be afraid, and doors will open where you didn"t know they were going to be.追隨你的幸福吧!不要害怕,幸福之門會在你意想不到的地方開啟。

By the time a man realizes that his father was right, he has a son who thinks he"s wrong.等你的兒子跟你叫板時,你才能幡然醒悟原來自己的父親是正確的

You can never quit. Winners never quit, and quitters never win.你永遠都不能放棄!成功者從不言棄,放棄者永遠無法成功

If you would be loved, love, and be loveable.如果你想要被愛,就要去愛,並要讓自己值得被愛

Not he who has much is rich, but he who gives much.擁有的多並不算富有,給予的多才算富有

If I had eight hours to chop down a tree, I"d spend six hours sharpening my ax.如果我有八小時砍倒一棵樹,我會拿六小時來磨斧頭

Action is the foundational key to all success.行動是所有成功的根本

Happiness depends upon ourselves.幸福與否我們自己說了算

Life will bring you pain all by itself. Your responsibility is to create joy.生活本身會帶給你痛苦,你的責任是創造快樂

The most important traits of a ninja are speed, stealth and precision!忍者最重要的特點就是速度、隱身和精準!——《忍者神龜》

Success does not consist in never making mistakes but in never making the same one a second time.成功並不在於從不犯錯,而在於不重蹈覆轍

Never bend your head. Always hold it high. Look the world straight in the face.永遠不要垂下頭。要高昂著頭,直面這世界

To ask why we fight, is to ask why the leaves fall.我們生而為戰,猶如樹葉自會飄落

Look back, and smile on perils past.回首往事,向過去的苦難微笑

You"re not alone. You still have family, people who care for you and want to save you. 你並非孤身一人,你還有那些在乎你、想要拯救你的人,那就是你的家人。——X戰警:天啟

Live as if you were to die tomorrow. Learn as if you were to live forever.像你明天就會離世那樣生活,像你可以永葆青春那樣學習。

That it will never come again is what makes life sweet.生活不會重來,這正是它美好的原因

Fortune favors the bold.好運眷顧勇者

Only those who capture the moment are real.把握當下才是真

Life is too short for long-term grudges.人生短暫,何必長期心懷怨念

Tis better to have fought and lost, than never to have fought at all.戰敗總好過不戰而降。

My personal failure has only strengthened my resolve to make things right.我個人的失敗只會堅定我匡正萬事的決心。——《分歧者3:忠誠世界》

Refrain from excess.凡事不要過度。

There is always a better way.總有更好的辦法。

I can"t control their fear, only my own.我不能掌控他人的恐懼,只能掌控自己的恐懼。——《美國隊長:內戰》

I argue thee that love is life. And life hath immortality.我告訴你,愛就是生命,生命可以不朽

If you love life, don"t waste time, for time is what life is made up of.如果你熱愛生活,就不要浪費時間,因為生活是由時間組成的。——李小龍

Life itself is the most wonderful fairy tale.生活本身就是最美妙的童話故事。——安徒生

No act of kindness, no matter how small, is ever wasted.善行再小,也不白費。——伊索寓言

A room without books is like a body without a soul.居無書,猶如人無魂

Sometimes accompanied sometimes alone, stay awesome all the time.聚散終有時,瀟洒走一回。——《紐約紐約》

You can"t do it — that"s the biggest lie on earth.世界上最大的謊言就是你不行。——《墊底辣妹

Years fly by, but the heart stays in the same place.時光飛逝,但我心依舊。

A good book is an event in my life.讀一本好書是我的人生大事。——《紅與黑》

I like the night. Without the dark, we"d never see the stars.我喜歡黑夜。如果沒有黑暗,我們永遠看不到繁星點點。——《暮光之城》

A man who dares to waste one hour of time has not discovered the value of life.敢於浪費一個小時的人,沒有發現生命的價值。——達爾文

A bird is safe in its nest — but that is not what its wings are made for.小鳥在巢中最安全,但翅膀可不是為此而生的。——阿米特·雷

Worse than not realizing the dreams of your youth would be to have been young and never dreamed at all.最糟糕的不是未能實現年輕時的夢想,而是年輕時根本沒有夢想。——Jean Genet

Laugh loudly, laugh often, and most important, laugh at yourself.要放聲笑,經常笑,最重要的是為自己而歡笑。——Chelsea Handler

There are no easy answers, there"s only living through the questions.生活從來沒有容易的答案,只有去克服重重問題。——伊麗莎白·喬治

There are no easy answers, there"s only living through the questions.生活從來沒有容易的答案,只有去克服重重問題。——伊麗莎白·喬治

To exist is to change, to change is to mature, to mature is to go on creating oneself endlessly.生存就意味著去改變,改變就意味著成熟,而成熟就意味著孜孜不倦地創造自我。——亨利·伯格森

The meaning of life is not simply to exist, to survive, but to move ahead, to go up, to achieve, to conquer.生命的意義不僅在於簡單的存在與活著,而是去前行、進步、獲取和征服。——阿諾·施瓦辛格

The stars change, but the mind remains the same.繁星縱變,但智慧永恆。——悉尼大學校訓

I would die for you. But I won"t live for you.我願意為你赴死,但不會指望你而活。——斯蒂芬·切波斯基

Whatever you do, do not let go!不管你做什麼,都不要放棄!—— 《瘋狂動物城》

You can"t stay in your corner of the Forest waiting for others to come to you. You have to go to them sometimes.你不能在森林的角落裡等待他人來找你,有時候你要主動去找別人。—— 《小熊維尼》

When you want something, all the universe conspires in helping you to achieve it.當你心有所求,全宇宙都會去幫你得到它。—— 《牧羊少年奇幻之旅》

Nothing is impossible, the word itself says "I"m possible"! 沒有不可能,連「不可能」這個詞自己都說:「不,可能!」—— 奧黛麗·赫本

No one can make you feel inferior without your consent. 未經你的許可,沒人能讓你妄自菲薄。—— 埃莉諾·羅斯福

It"s no use going back to yesterday, because I was a different person then. 回到昨天毫無用處,因為今天的我已和過去有所不同。——《愛麗絲夢遊仙境》

It"s the possibility of having a dream come true that makes life interesting.夢想有可能成為現實,生活因此而有趣。——《牧羊少年奇幻之旅》

The longest way must have its close; the gloomiest night will wear on to a morning. 最長的路也有盡頭,最黑暗的夜晚也會迎接清晨。——《湯姆叔叔的小屋》


10/22最新更新一個關於我之前的昵稱的來源,我原來騷氣滿滿的昵稱KisSealed,實是一股清流啊,靈感來自於一首歌和一首詩。(一定有童鞋聯想到有異曲同工之妙的Sherlocked了……)

歌《Sealed with a kiss》 (以吻封緘),演唱者真是封緘了一個奇蹟,每一個打開他的人都會再次年輕一樣,這字裡行間溢出「欲走還留」之情的歌詞,講述著把每一天裝在信封里,以吻封緘寄給你的故事。

原唱 :Bobby Vinton

作曲 :Gary Geld 作詞:Peter Udell

歌詞:

Though we gotta say goodbye for the summer

Darling, I promised you this. I"ll send you all my love

Everyday in a letter sealed with a kiss

Guess it"s gonna be a cool, lonely summer

But I"ll fill the emptiness. I"ll send you all my dreams

Everyday in a letter sealed with a kiss.

I"ll see you in the sunlight, I"ll hear your voice everywhere

I"ll run to tenderly hold you. But darling you won"t be there

I don"t want to say goodbye for the summer

Knowing the love we"ll miss

Oh, let us make a pledge to meet in September

And sealed with a kiss

Yes it"s gonna be a cool, lonely summer

But I"ll fill the emptiness. I"ll send you all my dreams

Everyday in a letter sealed with a kiss

sealed with a kiss, sealed with a kiss

聶魯達的一首詩,當你喜歡上一個沉默的人,或是你對一個人的喜歡只能沉默的時候,就會明白這首詩。觸不到的戀人,不忍打擾,不能流露,無法割捨。沉默地離去,然後,剩下的,只有萬籟俱寂般的思念。愛人為何沉默?也許是被自己熱切如吻的激情封住了雙唇。愛這種感覺勝過愛愛人。

I Like For You To Be Still我喜歡你是寂靜的

I like for you to be still

It is as though you are absent

And you hear me from far away

And my voice does not touch you

It seems as though your eyes had flown away

And it seems that a kiss had sealed your mouth

我喜歡你是寂靜的:彷彿你消失了一樣

你從遠處聆聽我,我的聲音卻無法觸及你

好像你的目光已經遊離而去,如同一個吻,封緘了你的嘴

As all things are filled with my soul

You emerge from the things

Filled with my soul

You are like my soul

A butterfly of dream

And you are like the word: Melancholy

如同我積滿一切的靈魂

而你從一切中出現,充盈了我的靈魂

你像我的靈魂,像一隻夢想的蝴蝶

你如同「憂鬱」這個詞

I like for you to be still

And you seem far away

It sounds as though you are lamenting

A butterfly cooing like a dove

And you hear me from far away

And my voice does not reach you

Let me come to be still in your silence

我喜歡你是寂靜的:好像你已遠去

你聽起來像在悲嘆,一隻如鴿般細語的蝴蝶

你從遠處聆聽我,我的聲音卻無法觸及你

讓我在你的靜謐中安靜無聲

And let me talk to you with your silence

That is bright as a lamp

Simple, as a ring

You are like the night

With its stillness and constellations

Your silence is that of a star

As remote and candid

並且讓我籍著你的沉默與你說話

你的沉默亮若明燈,簡單如環

你如黑夜,擁有寂靜與群星

你像我的靈魂,像一隻夢想的蝴蝶

I like for you to be still

It is as though you are absent

Distant and full of sorrow

So you would"ve died

One word then,

One smile is enough And I"m happy;

Happy that it"s not true·

我喜歡你是寂靜的:彷彿你消失了一樣

遠隔千里,滿懷哀慟,彷彿你已不在人世

彼時,一個字,一個微笑,就已足夠

而我會感到幸福,因那不是真的而感到幸福

----------------一道亮麗的分割線------------

破200贊~已更新於2016.6.8!!!~~

不請字幕組的人來回答沒道理呀~在這不給翻譯是因為我怕翻譯多少會扭曲些英文原汁原味美的韻味。

若你不想只是途徑翻譯的盛放,期待你的目光能留駐我剛新開的乾貨專欄「人人都是翻譯官」 http://zhuanlan.zhihu.com/translate

先端上The Rose這首歌歌詞(旋律歌詞都美到哭!推薦手嶌葵版本!淚腺分泌中…一定要邊聽邊欣賞歌詞啊啊啊啊) 更多風景在後面待你熱淚盈眶~

Some say love, it is a river

that drowns the tender reed

Some say love, it is a razor

that leaves your soul to bleed

Some say love, it is a hunger

an endless aching need

I say love is a flower

And you, it"s only seed

It"s the heart afraid of breaking

that never learns to dance

It"s the dream afraid of waking

that never takes the chance

It"s the one who won"t be taken

who can not seem to give

And the soul afraid of dying

that never learns to live

When the night has been too lonely

And the road has been too long

And you think that love is only for the

lucky and the strong

Just remember in the winter

Far beneath the bitter snow lies the seed

That with the sun"s love in the spring becomes the rose

Some say love, it is a river

that drowns the tender reed

Some say love, it is a razor

that leaves your soul to bleed

Some say love, it is a hunger

an endless aching need

I say love is a flower

And you, it"s only seed

It"s the heart afraid of breaking

that never learns to dance

It"s the dream afraid of waking

that never takes the chance

It"s the one who won"t be taken

who can not seem to give

And the soul afraid of dying

that never learns to live

When the night has been too lonely

And the road has been too long

And you think that love is only for the

lucky and the strong

Just remember in the winter

Far beneath the bitter snow lies the seed

That with the sun"s love in the spring becomes the rose

Some say love, it is a river

that drowns the tender reed

Some say love, it is a razor

that leaves your soul to bleed

Some say love, it is a hunger

an endless aching need

I say love is a flower

And you, it"s only seed

It"s the heart afraid of breaking

that never learns to dance

It"s the dream afraid of waking

that never takes the chance

It"s the one who won"t be taken

who can not seem to give

And the soul afraid of dying

that never learns to live

When the night has been too lonely

And the road has been too long

And you think that love is only for the

lucky and the strong

Just remember in the winter

Far beneath the bitter snow lies the seed

That with the sun"s love in the spring becomes the rose

以下是摘抄:

1.There are some people who think love is sex and marriage and six o"clock-kisses and children,and perhaps it is, Miss Lester.But do you know what I think? I think love is a touch and yet not a touch.

2.If I can see you after a long year,How can I greet?With silence,with tears.

3.For you, a thousand times over.

4.Lolita, light of my life, fire of my loins. My sin, my soul.

5.I love three things. The sun ,the moon and you. The sun for the day. The moon for the night and you forever.

6.The woods are lovely, dark and deep.

But I have promises to keep,

And miles to go before I sleep,

And miles to go before I sleep.

7.Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss.... But every once in a while you find someone who"s iridescent, and when you do, nothing will ever compare.

8.It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way--in short, the period was so. far like the present period, that some of its noisiest authorities insisted on its being received, for good or for evil, in the superlative degree of comparison only.

9.The hundred bones will crumble

And return to fire and wind

But one thing is eternally clear

Embracing heaven and earth.

10.One day someone is going to hug you so tight ,that all of your broken pieces will stick back together.

11.Some things once you"ve loved them become yours forever, and if you try to let them go, they only circle back and return to you. They become part of you, or they destroy you.

12.We cross our bridges when we come to them and burn them behind us, with nothing to show for our progress except a memory of the smell of smoke, and a presumption that once our eyes watered.

13.I realize the screaming pain

Hearing loud in my brain

But I"m going straight ahead with the scar.

14.Nobody grows merely by the number of year,we grow up by deserting our dream.

Years may wrinkle the skin,but to give up enthusiasm wrinkles the soul.

15.What goes around comes around.

Work like you don"t need the money.

Love like you"ve never been hurt.

Dance like nobody"s watching.

Sing like nobody"s listening.

Live like it"s Heaven on Earth.

16.I have that feeling every now and then, depression crawling under my skin.

sometimes i just want to run away from everything.

But i believe everyone has their ups and downs. most of them choose to hide it like i do.

It"s ok to be not ok. just hang in there

17.The problems of your past are your business.The problems of your future are my privilege.

18.Sweat is fat crying.

19.Bruce,deep down you may still be that same great kid u used to be.But it』s not who you are underneath, it』s what you do that defines you.

沒什麼人點贊就不更新了……你們需要我翻譯字幕時摘錄的一大本美哭的句子嗎?先點贊

破200贊瘋哥線~~~~第二次更新鳥~~~~

評論區幾位旁雨請求翻譯,可我記英語摘抄從來不帶半點中文腫么破!

我覺得如果自己一一翻下來太主觀而且可能會有誤解(懷疑我懶癌?),而去一一找出他人的翻譯也挺折騰的(沒錯我懶癌!),最好的解決方式是靠泥萌自己把英語功力練得更加深厚(請關愛我這枚懶癌患者!),然後自己去品嘗純正英語本真的韻味,而不是他人翻譯後的文采,更多時候,前者美得比後者更加令人窒息。這就好像一手資料和二手資料的差別。

翻譯有時候會犧牲英語原文的美,雖然有時候它也會平添另一番美,在我看來,多數略顯刻意和多餘。

20.What is dead may never die, but rises again, harder and stronger.

21.He has all the virtues I dislike, and none of the vices I admire.

22.The world puts off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.

23.I am someone else when I"m with you,someone more like myself.

24.But who"s to blame, for a love that wouldn"t bloom, for the hearts that never played in tune.

25.The beauty of her face is so imperative yet disarming that she can easily cut him through with just few simple words, like a hot knife through butter.From the first time he met her, he knows he lost her already.

26.I used to rule the world, seas would rise when I gave the word.

27.I love you once.

I love you twice.

I love you more than beans and rice .

28.With this hand, I will lift your sorrow. Your cup will never empty, for I will be your wine; With this candle, I will light your way in darkness; With this ring, I ask you to be mine.

29.The silence isn"t so bad, till I look at my hands and feel sad, "cause the spaces between my fingers are right where yours fit perfectly.

30.Life is tale told by an idiot,full of sound and fury,signifying nothing.

31.Be a girl with a mind , a woman with attitude , a lady with class

32.God loves a lullaby in a mother"s tear in the dead of night, better than hallelujah sometimes.

33.You only need the light when it"s burning low.

Only miss the sun when it starts to snow.

Only know you love her when you let her go.

Only know you"ve been high when you"re feeling low.

Only hate the road when you』re missin" home.

Only know you love her when you let her go.

And you let her go.

34.You see her when you close your eyes

Maybe one day you"ll understand why

Everything you touch surely dies.

35.You see her when you fall asleep

But never to touch and never to keep

Cause you loved her too much and you dived too deep.

36.You say you love rain, but you use an umbrella to walk under it. You say you love sun, but you seek shelter when it is shining. You say you love wind, but when it comes you close your windows. So that"s why I"m scared when you say you love me.」

37.The heart was made to be broken.

38.You had me at hello.

39.Your eyes are like oceans,can I swim in it?

40.The brightness of her cheek would shame those stars,

As daylight doth a lamp; her eyes in heaven

Would through the airy region stream so bright

That birds would sing and think it were not night.

See how she leans her cheek upon her hand!

O that I were a glove upon that hand,

That I might touch that cheek!

41."Who knows more of gods than I? Horse gods and fire gods, gods made of gold with gemstone eyes, gods carved of cedar wood, gods chiseled into mountains, gods of empty air... I know them all. I have seen their peoples garland them with flowers, and shed the blood of goats and bulls and children in their names. And I have heard the prayers, in half a hundred tongues. Cure my withered leg, make the maiden love me, grant me a healthy son. Save me, succor me, make me wealthy... protect me! Protect me from my enemies, protect me from the darkness, protect me from the crabs inside my belly, from the horselords, from the slavers, from the sellswords at my door. Protect me from the Silence." He laughed. "Godless? Why, Aeron, I am the godliest man ever to raise sail! You serve one god, Damphair, but I have served ten thousand. From Ib to Asshai, when men see my sails, they pray."

42.They say night』s beauties fade at dawn,and the children of wine are oft disowned in the morning light.

43.Night gathers, and now my watch begins.

It shall not end until my death.

I shall take no wife, hold no lands, father no children.

I shall wear no crowns and win no glory.

I shall live and die at my post.

I am the sword in the darkness.

I am the watcher on the walls.

I am the fire that burns against the cold,

the light that brings the dawn,

the horn that wakes the sleepers,

the shield that guards the realms of men.

I pledge my life and honor to the Night"s Watch,

for this night,

and all the nights to come.

44.Bran Stark - "Can a man still be brave when he"s afraid?"

Eddard Stark - "That"s the only time a man can be brave."

45.The realm?

Do you know what the realm is?

It"s the thousand blades of Aegon"s enemies.

A story we agree to tell each other over and over

till we forget that it"s a lie.

But what do we have left once we abandon the lie?

Chaos.

A gaping pit waiting to swallow us all.Chaos isn"t a pit.

Chaos is a ladder.

Many who try to climb it fail

and never get to try again.

The fall breaks them.

And some are given a chance to climb,

But they refuse.

They cling to the realm

or the gods

or love.

Illusions.

Only the ladder is real.

The climb is all there is.

46.`May she wake in torment!" he cried, with frightful vehemence, stamping his foot, and groaning in a sudden paroxysm of ungovernable passion. `Why, she"s a liar to the end! Where is she? Not there--not in heaven--not perished--where? Oh! you said you cared nothing for my sufferings! And I pray one prayer--I repeat it till my tongue stiffens--Catherine Earnshaw, may you not rest as long as I am living! You said I killed you--haunt me, then! The murdered do haunt their murderers, I believe. I know that ghosts have wandered on earth. Be with me always--take any form--drive me mad! only do not leave me in this abyss, where I cannot find you! Oh, God! it is unutterable! I cannot live without my life! I cannot live without my soul!"

47.Had I not seen the Sun

I could have borne the shade

But Light a newer Wilderness

My Wilderness has made

48.We are not now that strength which in the old days.

Moved earth and heaven; that which we are, we are;

One equal-temper of heroic hearts,

made weak by time and fate, but strong in will to strive, to seek, to find, and not to yield.

49.To me,past,present,future meet

To hold long chiding conference.

My lusts usurp the present tense

And strangle Reason in his seat.

My loves leap through the future"s fence

To dance with dream—enfranchised feet.

In me the cave—man clasps the seer,

And garlanded Apollo goes

Chanting to Abraham"s deaf ear.

In me the tiger sniffs the rose.

Look in my heart,kind friends,and tremble

Since there your elements assemble.

50. In a Station of the Metro

The apparition of these faces in the crowd;

Petals on a wet, black bough.

泥萌還需要我繼續更新嗎?繼續點贊。

若你不想只是途徑翻譯的盛放,期待你的目光能留駐我剛新開的乾貨專欄「人人都是翻譯官」 http://zhuanlan.zhihu.com/translate

人人都是翻譯官-微信公眾號:rrdsfyg


Thus, have I had thee as a dream doth flatter.

In sleep a king, but waking no such matter.

我曾擁有你,像一個美夢。

在夢裡稱王,醒來卻是一場空。

——————莎士比亞十四行詩里的某一首最後兩句。梁宗岱先生翻的版本。

The traveller has to knock at every alien door to come to his own, and one has to wander through all the outer worlds to reach the innermost shrine at the end.

旅客要在每一個生人門口敲叩,才能敲到自己的家門,人要在外面到處漂流,最後才能走到最深的內殿。

——————泰戈爾。冰心譯。(我覺得冰心奶奶譯的並不太好,但我自己又翻不出來。。。

Like the ghost of a dear friend dead

Is time long past

A tone which is now forever fled

A hope which is now forever past

A love so sweet it could not last

Was rime long past

There were sweet dreams in the night

Of time long past

And, was it sadness or delight

Each day a shadow onward cast

Which made us wish it yet might last--

That time long past

There is regret, almost remorse

For time long past

"Tis like a child"s beloved corse

A father watches, till at last

Beauty is like remembrance, cast

From time long past

像一位已故好友的亡魂

是那久遠的往昔

像一曲永遠消逝的歌聲

像一個永遠失卻的希望

像愛情美好而難以久長

是那久遠的往昔

夜裡曾有過甜美的夢

在那久遠的往昔

不論是歡心還是痛苦

每天都有影子向前投出

是我們希望它能長久留住

那久遠的往昔

有遺憾,幾乎是悔意

為那久遠的往昔

像個孩子美好的遺體

在父親看守著的眼底

直到美也終於像是記憶

來自久遠的往昔

——————雪萊《久遠的往昔》江楓譯。同樣我覺得譯得不咋地但是自己水平有太差。。。

O ME! O life!... of the questions of these recurring;

Of the endless trains of the faithless—of cities fill』d with the foolish;

Of myself forever reproaching myself, (for who more foolish than I, and who more faithless?)

Of eyes that vainly crave the light—of the objects mean—of the struggle ever renew』d;

Of the poor results of all—of the plodding and sordid crowds I see around me;

Of the empty and useless years of the rest—with the rest me intertwined;

The question, O me! so sad, recurring—What good amid these, O me, O life?

Answer.

That you are here—that life exists, and identity;

That the powerful play goes on, and you will contribute a verse.

——————Walt Whitman-oh!me. oh!life.

最喜歡最後一句,That the powerful play goes on, and you may contribute a verse.


I have money,a lot of money…


書中精選十句。

真正美到窒息的句子,即使離開語境,也能為你展開一整個世界。

1."I loved her. It was love at first sight, at last sight, at ever and ever sight."

—Vladimir Nabokov, Lolita

2.「So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past.」

—F. Scott Fitzgerald, The Great Gatsby

3. "The day seemed different to Rosemary from the day before—When she saw him face to face their eyes met and brushed like birds』 wings.

—F. Scott Fitzgerald, Tender is the Night

4.「Now the Sirens have a still more fatal weapon than their song, namely their silence... someone might possibly have escaped from their singing; but from their silence, certainly never.

—Franz Kafka, Parables and Paradoxes

5.「I know the night is not the same as the day: that all things are different, that the things of the night cannot be explained in the day, because they do not then exist, and the night can be a dreadful time for lonely people once their loneliness has started.」

—Ernest Hemingway, A Farewell to Arms

6."Almost as swiftly as he had imagined it, she had torn her clothes off, and when she flung them aside it was with that same magnificent gesture by which a whole civilisation seemed to be annihilated."

—George Orwell, 1984

7."He and I suddenly saw the whole country like an oyster for us to open; and the pearl was there, the pearl was there."

—Jack Kerouac,On the Road

8."She stepped out, wearing tight faded jeans that were torn at the knees, looking as fresh as summer itself."

—Nicholas Sparks, The Longest Ride

9."Each silent worshipper seemed purposely sitting apart from the other, as if each silent grief were insular and incommunicable."

—Herman Melville, Moby-Dick

10."She got up, and pulled the window down another inch or two, and heard the wind, and got a breath of the perfectly indifferent chill night air and murmured good night to Mildred and left the room and let the tongue of the door slowly lengthen in the lock and went out."

—Virginia Woolf, To the Lighthouse


If I didn』t meet you, I wouldn』t know you;

If I didn』t know you,I wouldn』t like you;

If I didn』t like you,I wouldn』t love you.

But I did,I do,and I will.

覺得最後一句真的很美~

-------------------------------------------

6.2修改

倉央嘉措原版詩 評論里有提到 不造是不是上面的中文版的

但是同樣很美呀有木有?? . ??

第一最好不相見,如此便可不相戀。

第二最好不相知,如此便可不相思。

第三最好不相伴,如此便可不相欠。

第四最好不相惜,如此便可不相憶

第五最好不相愛,如此便可不相棄

第六最好不相對,如此便可不相會

第七最好不相誤,如此便可不相負

第八最好不相許,如此便可不相續

第九最好不相依,如此便可不相偎

第十最好不相遇,如此便可不相聚。

但曾相見便相知,相見何如不見時。

安得與君相訣絕,免教生死作相思。

-------------------------------------------

6.3修改

評論說不是倉央嘉措的~

我仔細去百度了一下 答案如下

這是倉央嘉措的《十誡詩》中的一句。

原文是: 

第一最好不相見,如此便可不相戀。

第二最好不相知,如此便可不相思。

2006年發表的《步步驚心》,結尾有兩句話,引自倉央嘉措:第一最好是不相見,如此便可不相戀。第二最好是不相知,如此便可不用相思。

其後,《步步驚心》的讀者皎月清風在評文《最好的結局》續了第三和第四; 《步步驚心》的讀者白衣悠藍在評文《執手相看魂欲銷__讀&<步步驚心&>有感》中加續,添加了第五到第十,反響熱烈。


"After all this time?"

"Always"


Sometimes ever, sometimes never.

相聚有時,後會無期。


很喜歡的一段:

When you are old and grey and full of sleep.

And nodding by the fire,take down this book.

And slowly read,and dream of the soft look.

Your eyes had once,and of their shadows deep.

How many loved your moments of glad grace.

And loved your beauty with love false or true.

But one man loved the pilgrim soul in you.

And loved the sorrows of your changing face.

And bending down beside the glowing bars.

Murmur,a little sadly,how love fled.

And paced upon the mountains overhead.

And hid his face amid a crowd of stars.

——&

William Butler Yents

葉芝的《當你老了》。

現在很流行的一句話這樣說道:「好看的皮囊千篇一律,有趣的靈魂萬里挑一」。可真正虔誠地愛著對方靈魂的伴侶又有多少呢?

以下附上中文翻譯,僅供參考。

當你年老鬢白,昏沉欲睡,

坐在爐邊打盹,取下這本詩集,

緩緩讀起,夢憶你過去可人的雙眼,

那脈脈秋水,她們曾經是多麼的深情和曼美;

多少人曾愛過和你美好時光的愉悅,

多少人又曾或真或假傾慕你的容顏,

但唯有一個人愛你聖潔高雅的心靈,

愛你那鉛華洗盡,年老色衰的憔悴;

你在熾紅壁爐前低頭沉吟,

喃喃細語,默念曾經消逝的愛情,

而它們卻早已步入連綿峰谷山巒,

如同愛你的他,將臉龐藏於那漫天繁星。

——《當你老了》

威廉·巴特勒·葉芝

還有一些喜歡的,有時間再更吧。 : )

最後祝你能找到那個深切而虔誠的愛著你靈魂的人??


作者:孫煜

鏈接:鮑勃·迪倫的歌 Mr. Tambourine Man 歌詞怎樣翻譯比較好? - 孫煜的回答

來源:知乎

著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。

Then take me disappearing through the smoke
rings of my mind

Down the foggy ruins of time, far past the
frozen leaves

The haunted, frightened trees, out to the
windy beach

Far from the twisted reach of crazy sorrow

Yes, to dance beneath the diamond sky with
one hand waxing free

Silhouetted by the sea, circled by the
circus sands

With all memory and fate driven deep
beneath the waves

Let me forget about today until tomorrow

請帶領我消逝於煙霧般的意識里

穿過時間模糊的廢墟,經過凝固靜止的葉子

越過神秘且驚恐的樹木,來到陣陣風吟的海岸

讓那些著魔的憂傷都離我遠去

來吧,在鑽石般璀璨的天空下舞蹈,自由地揮舞

讓身影嵌入大海,讓心靈被沙堡環繞

讓所有的記憶和命運都淹沒於浪底

讓我忘記今天,直到明天來臨


來自大一的日誌 (捂臉)看gossip girl的自己

中間和後面漏下的 因為涉及現實生活里的朋友

認真答題

英文最美 不過王爾德了

畢竟 他都過世那麼久了 還會有人親吻他的墓碑

他說「一個吻足以摧毀一個人的生命」

畢竟 巴黎的公墓把他布滿口紅印的墓碑用圍欄保護起來 依舊擺滿了鮮花和情書

他說「女人是用來被愛的 不是用來被理解的」

這麼一想啊 他的鄰居們 巴爾扎克 普魯斯特 肖邦 莫里哀 跟情話小王子住一起壓力真大啊哈哈哈。


Too young,too simple,sometimes naive.


What you think,you create.

What you feel,you attract.

What you imagine, you become.


Two things fill the mind with ever new and increasing admiration and reverence - the starry heavens above me and the moral law within me.

有兩件事我愈是思考,心中就愈充滿驚嘆與敬畏 - 我頭頂上的星空與我內心的道德準則。

——康德

Shall I compare thee to a summer"s day?

—— Shakespeare

Do not go gentle into that good night,

不要溫和地走進那個良夜,

Old age should burn and rave at close of day;

白晝將盡,暮年仍應燃燒咆哮;

Rage, rage against the dying of the light.

怒斥吧,怒斥光的消逝。

Though wise men at their end know dark is right,

雖然在白晝盡頭,智者自知該踏上夜途,   

Because their words had forked no lightning they

因為言語未曾迸發出電光,他們

Do not go gentle into that good night.  

不要溫和地走進那個良夜。

Good men, the last wave by, crying how bright

好人,當最後一浪過去,高呼著他們脆弱的善行

Their frail deeds might have danced in agreen bay,

本來也許可以在綠灣上快意地舞蹈,

Rage, rage against the dying of the light.

所以,他們怒斥,怒斥光的消逝。

Wild men who caught and sang the sun in flight,

狂人抓住稍縱即逝的陽光,為之歌唱,

And learn, too late, they grieved it on its way,

並意識到,太遲了,他們過去總為時光傷逝,

Do not go gentle into that good night.

不要溫和地走進那個良夜。

Grave men, near death, who see with blinding sight

嚴肅的人,在生命盡頭,用模糊的雙眼看到

Blind eyes could blaze like meteors and be gay,

失明的眼可以像流星般閃耀,歡欣雀躍,

Rage, rage against the dying of the light.  

所以,他們怒斥,怒斥光的消逝。

And you, my father, there on the sad height,

而您,我的父親,在生命那悲哀之極,

Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray.

我求您現在用您的熱淚詛咒我,祝福我吧

Do not go gentle into that good night.

不要溫和地走進那個良夜。

Rage, rage against the dying of the light.

怒斥吧,怒斥光的消逝。

—— Dylan Thomas 《Do not go gentle into that good night》 Interstellar 《星際穿越》

Let life be beautiful like summer flowers and death like autume leaves.

生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。

——泰戈爾

We shall meet in the place where there is no darkness.

我們將在沒有黑暗的地方相見。

—— George Orwell 《1984》

I took a deep breath and listened to the old brag of my heart; I am, I am, I am.

—— The Bell Jar 《瓶中美人》

Sometimes I can hear my bones straining under the weight of all the lives I』m not living.

—— Jonathan Safran Foer 《Extremely Loud And Incredibly Close》

Memories warm you up from the inside. But they also tear you apart.

—— Kafka On the Shore 《海邊的卡夫卡》

Find what you love and let it kill you.

Let it drain from you your all.

Let it cling onto your back and weigh you down into eventual nothingness.

Let it kill you, and let it devour your remains.

For all things will kill you, both slowly and fastly, but it"s much better to be killed by a lover.

—— Henry Charles Bukowski

Live long and prosper.

生生不息,繁榮昌盛。

—— Star Trek 《星際迷航》

Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss... But every once in a while you find someone who"s iridescent, and when you do, nothing will ever compare.

有人住高樓,有人在深溝,有人光萬丈,有人一身銹,世人萬千種,浮雲莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。

—— Flipped 《怦然心動》

It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way.

這是最好的時代,這是最壞的時代;這是智慧的時代,這是愚蠢的時代;這是信仰的時期,這是懷疑的時期;這是光明的季節,這是黑暗的季節;這是希望之春,這是失望之冬;人們面前有著各樣事物,人們面前一無所有;人們正在直登天堂,人們正在直下地獄。

—— A Tale of Two Cities 《雙城記》

In view, a humble vaudevillian veteran cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of fate. This visage, no mere veneer of vanity, is a visage of vox populi, now vacant, vanished. However, this valorous visitation of a bygone vexation stands vivified, and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin vanguarding vice and vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition. The only verdict is vengeance, a vendetta held as a votive not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous.

在你眼前,是一位低賤的雜耍老手,他在命運的沉浮中隨波逐流,扮演著受害與加害者的雙重角色。這面孔,不徒是虛華的外表,它還是業已不再的人民呼聲的殘響。不過,不憚於重提昔日煩惱的他,依然活力盎然,決心剷除那些腐敗墮落的毒蟲;他們是作惡的先鋒,他們代表了對自由意志肆無忌憚的惡意破壞。對他們裁決只有復仇,這象徵希望的血海深仇不會是徒然的,因為它的價值和真實,終有一天會證明,那些高尚者和警醒者是對的。

—— V for Vendetta 《V字仇殺隊》

The only thing predictable about life is its unpredictability.

生活唯一可預知的正是其不可預知性。

Look again at that dot. That"s here. That"s home. That"s us. On it everyone you love, everyone you know, everyone you ever heard of, every human being who ever was, lived out their lives. The aggregate of our joy and suffering, thousands of confident religions, ideologies, and economic doctrines, every hunter and forager, every hero and coward, every creator and destroyer of civilization, every king and peasant, every young couple in love, every mother and father, hopeful child, inventor and explorer, every teacher of morals, every corrupt politician, every "superstar," every "supreme leader," every saint and sinner in the history of our species lived there-on a mote of dust suspended in a sunbeam."

—— Carl Sagan

這是一張著名的照片。1990年,旅行者1號探測器即將飛出太陽系的時候,在距離地球60億公里的地方,美國國家航空航天局命令它回頭再看一眼,拍攝了60張照片,其中一張上正好包括了地球——圖中那個亮點。1996年,天體物理學家、著名科學作家卡爾·薩根就此說過一段非常著名的話:「在這個小點上,每個你愛的人、每個你認識的人、每個你曾經聽過的人,以及每個曾經存在的人,都在那裡過完一生。這裡集合了一切的歡喜與苦難,數千個自信的宗教、意識形態以及經濟學說,每個獵人和搜尋者、每個英雄和懦夫、每個文明的創造者與毀滅者、每個國王與農夫、每對相戀中的年輕愛侶、每個充滿希望的孩子、每對父母、發明家和探險家,每個教授道德的老師、每個貪污政客、每個超級巨星、每個至高無上的領袖、每個人類歷史上的聖人與罪人,都住在這裡 —— 一粒懸浮在陽光下的微塵。」

Ask not what your country can do for you—ask what you can do for your country.

不要問國家能為你們做什麼 - 想想你們能為國家做些什麼。

—— John F. Kennedy

Fight, and you may die. Run, and you"ll live -- at least a while. And dying in your beds many years from now, would you be willing to trade all the days from this day to that, for one chance, just one chance, to come back here and tell our enemies, that they may take our lives, but they"ll never take our freedom!

抗爭,你也許會死。逃跑,你可以活上一陣子。多年後,當你垂垂老矣躺在床上,你會不會願意用從此時此刻到那一天的時間,去換取一個回到這裡的機會,來告訴我們的敵人,他們可以奪走我們的生命,但是無法奪走我們的自由!

—— Braveheart 《勇敢的心》

People should not be afraid of their governments, governments should be afraid of their people.

人民不應當畏懼政府,政府應當畏懼人民。

Our integrity sells for so little, but it is all we really have. It is the very last inch of us. But within that inch... We are free.

我們的尊嚴不值什麼錢,但它是我們唯一真正擁有的東西。它是我們最後的一寸領地。但在那一寸領地里...我們是自由的。

Beneath this mask there is more than flesh. There is an idea, Mr. Creedy - and ideas are bulletproof.

這張面具下的不止是肉體,還有思想和信念 - 而這信念讓我無所畏懼、刀槍不入。

—— V for Vendetta 《V字仇殺隊》

-----------------------------------------------

Oscar Wilde - Master of Paradox

--Education is an admirable thing, but it is well to remember from time to time that nothing that is worth knowing can be taught.

--Men always want to be a woman"s first love - women like to be a man"s last romance.

--The curves of your lips rewrite history.

--Most people are other people. Their thoughts are someone else"s opinions, their lives a mimicry, their passions a quotation.

--We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.

--There is nothing in the world like the devotion of a married woman. It is a thing no married man knows anything about.

--There are only two tragedies in life: one is not getting what one wants, and the other is getting it.

--The moment you think you understand a great work of art, it"s dead for you.

--It is what you read when you don"t have to that determines what you will be when you can"t help it.


一首維多利亞時期的詩中的一小段,我看到的時候快哭了。

She is near, she is near

She is late.

I hear, i hear.

I wait.


Sherlock Holmes: Do you believe in love at first sight? I know what you』re thinking: The world is a cynical place, and I must be a cynical man, thinking a woman like you would fall for a line like that. Thing is, it isn』t a line. So please, hear me when I say this: I have never loved anyone as I do you right now, in this moment.」

Spot on!


let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves

生如夏花絢爛 死如秋葉靜美

泰戈爾《飛鳥集

沒有鄭振鐸先生的譯文可能也不顯得如此美了

shall I compare thee to a summers day

我可否將你比作夏日

莎士比亞

微妙的愛意

I"d rather share one lifetime with you, than face all the ages of this world alone

我寧願和你共度凡人那短暫一生 也不願獨自看盡這世界的滄海桑田

《指環王

再加上那一口英音 我的靈魂都被直擊了


推薦閱讀:

如何更有逼格地表達「人是鐵飯是鋼」?

TAG:語言 | 文藝 | 英語 | 英語閱讀 | 有哪些X |