買、賣二字的差別?
簡體的「十」,繁體的「士」,即金文等除了「網貝」多出來的部分,代表什麼含義?是草標、商品裝飾之類象形的表示嗎?
由於這篇回答的含有大量知乎沒法顯示的 SIP 字,所以本篇回答將含有 SIP 字的段落用圖片顯示出來。
本文涉及的字——「買」、「賣」、「受」、「授」、「贖」、「儥」、「鬻」、「粥」。
以下爲正文。
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
首先我們必須明確,隸書字形的「賣」,是由兩個不同古文字演變而來。
(點擊圖片可放大)
以下爲了行文方便,筆者將前者(U+27DF5)記作「賣/mài」,將後者(U+27E07)記作「賣/yù」。
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
1.「賣/mài」的字源
「賣/mài」字尙未發現甲骨文、金文字形,暫時只有戰國秦漢時期的簡牘文字字形。
隸變的時候,「賣/mài」中間的「網」寫作「罒」,而上方的「出」字折筆消失,類似「土/士」形。縱橫家書中的「賣/mài」字上方的「出」,還可隱約看到折筆的痕跡。
淸代的文字學家徐灝在《說文解字注箋》中曾說:「買賣本是一字,後以其聲異而從出以別之。」竝且擧出了書傳中兩字互用的例子。
《周禮·地官·賈徒》:「凡國之賣儥。」鄭玄註曰:「故書賣爲買。」
《周禮·秋官·萍氏》:「幾酒。」鄭玄註曰:「苛察沽買過多。」陸德明釋文:「買,一本作賣。」《資治通鑑·晉紀十》:「私賣良人子一人。」以「賣」爲「買」。
據上述語料以及「賣/mài」字形後起,我們可推測「賣/mài」字原本與「買」同形,同時表示買入和賣出,後世分爲二字。而相應地,「借」入與「借」出至今仍同形。
顏師古曾說:「出曰賣,入曰買。」。題主所問的「賣」比「買」字多出來的一塊,就是「出」字,用來分化「買」字賣出的含義。
2.「賣/yù」的字源
「賣/yù」字最早的字形是金文。字形以及鼎器銘文釋文如下:
(摘自容庚《金文編》)
此「賣/yù」字隸變的時候,「目」字寫成橫目之形「罒」(恰好和「網」隸變得到的「罒」同形),「目」上方的部件也寫成「土/士」形,於是與「賣/mài」字相混。
依照容庚先生的看法,此「賣/yù」字,當爲「贖」字的本字。
《說文解字》:「贖,貿也。」「貿,易財也。」,可見「贖」的本義是交易,贖回義爲後起義。(晁福林說)
「賣/yù」字說文釋爲「衒也。」(釋文見前文)。
說文又曰:「衒,行且賣(yù)也。」「衒」義同「眩」,因此段玉裁在「衒」字下說:「謂行且賣姦僞惡物者。後鄭雲。謂使人行賣惡物於市。巧飾之令欺誑買者。」舊時小販遊市,邊買邊賣(mài),即所謂的「行且賣(yù)也」。(譚戒甫說)
從上頭我們可以得知,「賣/yù」與「賣/mài」的主要區別是,「賣/yù」表示交易,同時表示買賣雙向含義。
事實上因爲「賣/yù」字與「賣/mài」自隸書以來已然不分,所以經傳中鮮有「賣/yù」字出現。今本《周禮》多將「賣/yù」寫作「儥」。「儥」字訓買,亦訓賣,音義皆與「賣/yù」同。所以「儥」是「賣/yù」本義的分化字,其造字目的是爲了避免與隸楷階段字形相同的「賣/mài」混淆。
《玉篇》又云:「賣(yù)或作粥。」
我們可以看出,「賣/yù」在傳世經典中除了被後起字「儥」替代,更多時候是被叚借字「鬻」(音yù)替代。成語「賣官鬻爵」的「鬻」,其本字就是「賣/yù」。
3. 古代印刷字形中「賣/mài」與「賣/yù」的區別
古人都知道「賣/mài」與「賣/yù」是兩個不同的字,雖然「賣/yù」字在日常使用中已經罕見,但是還有很多以「賣/yù」爲聲的字(如「續」、「贖」、「讀」、「櫝」)需要與「賣/mài」進行區分。於是兩者分別表示成這樣:- 馮勝君:《郭店簡與上博簡對比研究》
- 劉釗:《古文字構形學(修訂本)》
- 黃錫全:《汗簡注釋》
- 趙平安:《〈說文》小篆研究》
- 趙平安:《釋古文字資料中的「?圥囧」及相關諸字——從郭店楚簡談起》,載《新出簡帛與古文字古文獻研究》
- 劉釗:《釋「儥」及相關諸字》,載《古文字考釋叢稿》
- 陳劍:《釋造》,載《甲骨金文考釋論集》
- 裘錫圭:《說從「」聲的從「貝」與從「辵」之字》,載《文史》2012年第3輯
推薦閱讀:
※為什麼「最」字是「日」和「取」的組合?
※「鱅、鰱、鯉、鱸」等魚字旁的字,當初古人發明的時候,與右側單字聯繫起來的緣由是什麼?
※「獐」、「狍」都是鹿科動物,食草,為什麼從「犭(犬)」?
※「隸」和「錄」是否是同源字?