胡八一的口音該是什麼樣?

趙又廷版胡八一往往被人詬病台灣腔太重,然而後來我有看到部分原著黨者「打臉」——胡八一設定是福建人。

我個人的觀點是這個「打臉」不成立,胡八一祖籍實際上是湖南,父親隨軍入閩。他自己在北方插隊,又在潘家園呆了很久,口音顯然會被中和(我自己就是南方人,但在北京很快就被帶跑了,一群南方人被一個北方室友帶跑的例子也屢見 )

更重要的是,雖然設定是福建人,但霸唱所用的人物語言實際上是帶北方味的,所以很多人覺得胡八一是個北方人。

拋個磚,想聽聽諸位鐵粉意見(歡迎福建的朋友現身說法念台詞 )


胡八一應該不是福建腔。胡國華祖籍可能是北方,後來一直在湖南做金點先生,能講一口地道的湖南話。胡文軒出生在湖南,這樣算來胡八一也該是祖籍湖南。而且胡八一在軍隊大院里長大,口音應該是隨父親帶有些鄉音的,不可能一口福建話。後來去北方插隊應該是說普通話的,當兵的時候還調侃戰友口音,他普通話應該比較標準吧。跟胖子去北京當倒爺後說話方式也是偏北方味兒了。綜合來看應該是南方人里普通話說的比較好的,還帶點北方味,不可能是福建腔。


推薦閱讀:

為什麼有一些流行歌中「太」、「他」的發音會變得近似於「菜」、「擦」?
口音對一個人有多大影響?
為什麼女孩子說廣東話很好聽?
我的普通話有很嚴重的口音,我應該改正,還是保護我的口音,還是順其自然?
不管出於什麼動機,你會不會刻意去說一口帶地方口音的普通話?

TAG:口音 | 鬼吹燈書籍 | 九層妖塔電影 |