英語,單詞結尾是ly的,怎麼發音?
01-09
比如loudly, angrily,certainly,inevitably...有時候聽到類似於中文「lei」的音,有時候又聽到類似中文「li"的音,很迷惑,碰到這些詞不知道怎麼讀才對。
下面有翻譯:)
There is only one way of pronouncing this: [l?]. It"s not quite the same as either "lei" or "li" in Chinese.
- It is shorter than both sounds.
- It is a single vowel sound not a diphthong.
- The vowel is more open than Chinese "i" but more closed than Chinese "e".
You can also refer to /i/ 應該怎麼讀? - 栗子的回答 - 知乎
I hope this is helpful.
**************************************
栗子的知乎答案索引:栗子樹
栗子的微信公眾號:E-Speller 或者 栗子英文 (只有精彩的原創)
**************************************
謝謝 @SilentLeo 的翻譯:
對於結尾是ly的單詞,只有一種拼讀方式:[l?]。並且這和中文拼音里的lei,li都不太一樣。
1. 這個音比那兩個中文音都短。2. 這是個單母音而非雙母音。
3. 這個母音音節比中文「i」的音節更開放,比中文「e」的音節更閉合。您可以參考我的另一個回答(/i/ 應該怎麼讀? - 栗子的回答 - 知乎)。希望這能幫到您。這類發音問題,首先不要試圖在中文發音中找類似的 ----- 因為那樣很容易養成或增強你的中國口音。比如 [ i ] 這個音,在普通話中其實是沒有的,如果你硬說「跟『一』差不多」的話,那你的發音已經入了歧途。
第二是不要對音標抱太高的期望:音標真能解決那麼多問題、把你的發音徹底糾正的話,小小一個英國就不會有千百種口音了。
最靠譜的辦法:多找你有發音疑問的單詞,在英美的網上詞典上聽發音,跟著讀,並把兩者都一起錄下來,自己對照、琢磨。謝邀!
http://www.iciba.com這裡可以查讀音。
發音類似於假名り的樣子
我覺得根據音標來讀肯定沒錯。["la?dl?] ["??gr?l?] ["s??t(?)nl?; -t?n-] [?"nev?t?bl?; ?n"ev?t?bl?]
推薦閱讀:
※豬豬女孩和豬精女孩用英語有什麼比較地道的表達?
※boom shakalaka是什麼意思?出處是哪裡?
※vice-versa的淵源?