請問一下各位,在學習德語的過程中,是如何辨析某些意思相近的單詞呀?
01-09
我習慣查朗氏,但覺得效果不是特別好,德德解釋看不懂啊,總是查一個詞裡面的德語解釋里又有一些不認識的單詞,還是理解不來,還有一個問題是不是很多詞的意思是由用法決定的呀,不同的用法意思才不同。大家平時是用什麼書籍的呀,麻煩介紹一下經驗,謝謝!
用法查朗氏,辨析用杜登。
辨析地時候要閱讀德語釋義,細心地對比。建議B2以上學習者這麼做。
盡量看德德釋義,這樣提高和理解會加快。用中文直接搜索不知道怎麼說的單詞的時候,點進單詞看看具體是怎麼用的,是不是你想要的意思。有條件的話,上有資質的外教的課,我說的有資質是德國Germanistik或者相關專業的碩士或博士學位,在德國教過至少兩年德語,並且有教外國人的經驗。如果只是個普通的母語使用者也就是當個語伴吧!
如果上國內的老師就盡量上有經驗的重視教學,不以技巧為賣點的老師。
自己平時多看看德語新聞,最好找個比你水平高的人天天跟他講5分鐘你看了什麼,用德語說這一些。當年我德語老師逼著我天天 Nachrichten erz?hlen ,當時超痛苦,現在感覺很受用。看多了新聞自然就對辭彙的理解會加深了。扎紮實實地學,祝你學習一切順利!刷例句,再刷近義詞例句,比較用法。辭彙這種東西就像交織的藤蔓,分得開卻分不清,分清的前提是限定範圍。查詞適合而止,不到高階則不求甚解。德德解釋是有基礎後做研究用,存在形式說白了就是用複雜的話解釋簡單的詞。要是連簡單的詞都不懂,看什麼德德釋義?越看越糊塗。例句作學慣用,漢語解釋只做復慣用。
郎式的德語解釋啊,最地道最正宗。少看漢語意思,後期會把你帶溝里去的。
多看例句 到具體的語境體會語義的差別吧 地道的用法的話…嗯多諮詢外教,還有 有一本德語同義詞的辭彙書是我們老師推薦的
推薦閱讀:
※哪裡有德語入門網課或在線老師?
※南京歐風德語怎麼樣?
※德語句子的成分語序是不是可以有很多的變動性?
※求推薦適合A2水平的德語網課資源~?
※如何簡明地講清楚德語的性數格?