怎樣更好地翻譯 Nicht immer geht die Liebe durch den Magen?
01-09
結合上下文可以譯為「(你)不一定總是能通過征服男人的胃來征服他的心」或「愛並不總是與口腹之慾緊密聯繫」。
下得了廚房,不見得尋的著情郎:)
嚴謹的翻譯請參見@濤吳版本
美味不是一直產生愛情。
拴得住一個人的胃,並不一定能拴住一個人的心。
美味生情緣
推薦閱讀:
※怎麼才能在沒有語言環境的情況下練好德語口語?
※德語中哪些單詞讀起來讓人抓狂?
※新德漢詞典比朗氏好在哪?為什麼貴那麼多?
※哪裡有德語入門網課或在線老師?
※請問一下各位,在學習德語的過程中,是如何辨析某些意思相近的單詞呀?