德語老師根本不強調語音,怎麼辦?
有的講的是錯的,比如e直接按拼音的ei發
我想問的是該換老師還是該湊合上?
----2016年7月30日補充----
1、語音是要重視,不能不重視。
2、語音語調標準的教師是語音教學的關鍵,教師同時具備IPA的知識最佳。
3、單純的語音教學,戰線不宜過長,兩到三次課(6-10課時)已足夠。
4、語音的習得是個較長的耳濡(目染),潛移默化的過程。單純的語音教學戰線太長會消磨語言學習的積極性。
5、很多人對語音很重視,但是重視的方式是錯誤的,比如:沒有理論基礎的完全憑主觀感受對發音方法的描述;枯燥冗長的發音練習;重視發音重視到影響正常教學的進行;諸如此類。
----原文----
用不著太強調語音,教語音戰線太長反而不好,影響學語言的積極性。這裡有兩種教語音的方案,一是詳細地講解發音部位和發音方法,詳細講解每一條拼讀規則,領讀單詞,大量練習……為的是在語音階段結束後看到任何一個單詞(即使不認識)都能拼讀出來,甚至能把一個句子或一篇文章拼讀出來(TTS軟體一樣);另一個是粗略地講解語音,只強調難發準的和容易讀錯的音,只重點講解幾條重要的拼讀規則,兩三天之後開始學習對話和文章。哪一個好呢?當然是第二種方案好。德語語音是比較簡單的,語音規則是簡明的,根本用不著教太久學太久。我帶家教甚至有一次三小時結束語音階段的紀錄。學生順利學完了Passwort Deutsch的A1,語音相當標準,朗讀比較流利,至少不比方案一的學生差。現在A2也快結束了,他還準備繼續上B1。學習的內容是需要時間才能沉澱的。Alles dauert seine Zeit. 語音要紮根下來可能需要一個月左右,但這並不意味著我們就要進行一個月左右的語音教學,一些薄弱的環節和出現頻率較低的外來詞拼讀規則在教學行進過程中是會慢慢地水到渠成地被解決的。
德語語音有多簡單呢?基本上注意這幾個音就行了:
1. /e:/嘴型偏小,初學容易和/i:/混淆。
2. /?:/是/e:/的圓唇音。
3. /?/是/?/的圓唇音。
4. 詞尾-r和-er的/?/比/?/的嘴型大。
5. 用摩擦的方法發/j/就是/?/。注意:/?/和漢語的「西」/?/不一樣。
6. 小舌顫音/?/示範一下,講一下怎麼練,然後學生回去練就行了。
德語的拼讀規則有多麼簡單呢?基本上注意這幾條就行了:
1. 用兩個字母表示,即雙寫母音字母或母音字母加不發音的h,一定髮長音。
2. 單個母音字母的情況,在單純詞中如果該母音字母后有兩個或兩個以上輔音字母,該母音字母發短音,否則髮長音。
3. 濁輔音字母在單純詞末要清音化。
4. chs發/ks/,而ch在a, o, u, au這幾個發音靠後的音(也是會變音的字母和組合)後發漢語的舌根摩擦音/x/,否則發/?/。
而一些特例和外來詞的發音規則只需要在它們出現的時候說明一下就行了,這樣更好。《新求精德語強化教程》的語音部分編得就不太好,太細太全了,編排也有些混亂,我只能給55/100分。
把IPA一次學明白,以後就能建立參考系了。這是語音教和學的核心秘訣。我學習各種語言的時候發現,無論什麼語種,基本上每一本教發音的中文書都會把發音搞得神秘兮兮的,學發音基本和上教堂一個感覺。書裡面儘是一些裝模作樣的切面圖示和煞有介事的描述,舌頭該怎麼放,嘴要咧成什麼樣,90%的描述沒有講到點上。要是照書上那種教法,已有已會的音反而被搞得不會了。我要是用很表面的沒有揭示性的話語描述怎麼走路,大家一聽肯定也連路也不會走了。一般的發音教程還有一宗罪,就是主次不分,全部鋪開,沒有重點。
對使用外語教材(不是發音書)我有個建議。外國教材不重視語音,一上來就是對話。所以最開始要有個總體介紹,然後在教學過程中偶爾示範糾正一個月左右。中國的教材過於重視發音,尤其是德語專業,一練一個月,幾乎要把發音練習放神壇上供起來。沒那個必要。願望是好的,但是要知道:不是每個人都能模仿標準發音的。再重視,時間再長,收效還是那樣。
題主,這個完全是你的自由呀,如果你自身很注重發音的,那條件允許的話就一定要找能滿足你學習要求的老師啊!我不會反對不注重發音的德語學習,每個人有自己的學習需求。也許有人根本不在乎發音標準與否,也許他們天生就是不善於精準的語言發音(有許多人連普通話也說不標準呀,不是黑……),也許他們除了發音之外別的方面都學得很不錯。但是,
請尊重我們對標準發音的執著!
一直很慶幸自己德語啟蒙老師是一位發音非常標準,而且非常願意耐心講發音的家教。很感謝他教了我標準的德語發音,因為我個人真的很在乎這點。給了雖然只跟他學了不長的時間就轉去了大班授課,但大班裡參差不齊的發音水平,真的讓我意識到不是所有老師都能教給你一口標準的發音。另外,個人經驗,也許有的人的能力可以自學一門語言,但是最初特別是語音的課程,真的是很有必要有靠譜的師傅領進門的!
所以,如果題主你需要一個能教你標準發音的老師,我是支持你的!特別是這個老師的水平已經受到你的懷疑了……為了保證你的學習效果,請不要忽視良師對學習的重要性!題主自己來德國看看就好,誰來講字正腔圓的德語啊摔(如果真的按照書上講的發e音會比鴨子叫還難聽,德國人自己也不會這麼說話。)。本來就是南腔北調的東西。而且聽人說話真的不要糾結某個母音輔音說得不好,不然聽聽力的時候。。。。。。嗯一般的德語考試會穿插瑞士和奧地利口音,祝幸福(國內的柏林施瓦本和拜仁口音也十分銷魂)。評論里有人提到歌德,其實歌德也是語音很快過的。
說到口語,其實語流(重音啦意群啦)都是比單個發音更重要的東西。要提高口語水平應該去跟讀各種課文錄音,揪老師是沒用的。
老師的水平實在不是通過某個母音發對發錯確定的,具體要不要換老師也需要更多信息。根本不強調語音的老師還是不對的,過於強調語音也沒有必要,主要看你的學習目的:旅遊,留學,工作,交友,純興趣等等。個人認為發音標準還是很重要的,想想如果一個老外跟你說:「泥嚎,窩是妹果人,窩載背京搭學賭輸。」另一個老外過來跟你字正腔圓的說一句「你好!」你會覺得哪一位的中文更好?
想問你是在國內上的還是在德國上的?
德國的語言課程老師不講語音是很正常的,因為他們的理念就是在實踐中學習。但是如果你是在國內上的,老師不講語音,那還是趁早換老師吧。畢竟國內培訓機構老師資質參差不齊。雖然很多人都跟我說語音這東西日常交流不重要,別人能理解什麼意思就行。但是我覺得如果做語言老師語音標準這個是最基本的,也可能是我自己有強迫症吧。
然後關於你自己怎麼學好。首先發音規則都是要記得,也就是硬規則。什麼時候原因髮長音發短音,發什麼音。輔音什麼時候清輔音什麼時候濁輔音。其實德語百分之九十五的發音還是規則的。所以只要自己理順了,問題不大。
像比較常見的教材前面的語音部分可以聽,關於德語語音和發音規則的,可以買本德語語音的書。
《德語語音(第二版)(配MP3光碟)(點讀書)》(庄慧麗)【簡介_書評_在線閱讀】 - 噹噹圖書之前回答里推薦的教材,國內版的都有語音部分 可以單獨找來聽
關於自學德語的教材(第三外語)有何推薦? - 知乎但是要強調一點的是:
市面上很多語音教材語音讀音並不規範!!!!
所以不要局限於某一個教材的語音,可以多聽一些。也不要盲目迷信某一本教材的語音。
如果你有一定基礎的話 可以聽下我的live,糾正德語發音的:
從語音學角度規範德語發音:知乎 Live - 全新的實時問答
不知道你是正規大學本科學習德語還是普通班,我們老師都很強調語音。會很嚴格的帶讀,糾音。一開始養成良好的習慣非常重要,以後要改正會很難。如果你們老師不強調語音那是老師自己的失誤。德語具有讀寫一致的特點,首先你得熟練掌握髮音規律,並且明確每個音都需要發的準確到位。然後糾正自己,《當代大學生德語》這本書里有光碟,多聽,再跟讀。每天如此,要反覆很長時間。直到和錄音里一樣為止。
初期語音非常重要,非常非常重要……
如果是自己掌握了發音可以獨立拼讀跟著這老師還可以,還在入門堅決換老師。讓你做diktat你做得出來嗎?
讀都讀不對,聽還能聽對?
還是很重要,特別是R相關的小舌音發音,我自身就是個反例,到現在我每回說Reifen Modell, Drehzahl, Frequenz 隊友有的時候還有2秒的延遲才懂我說啥
e不就是念作ei么,
如果只是語音的問題那就湊合上。
德語的語音真的很簡單啊自己好好學 平時多留意自己的語音規範就行了。如果繼續學下去老師還有別的方面問題 或者他的教學模式你不能接受 那就換吧。我大學德語老師的教學方式就讓我學起來很費勁兒 然而我不能換他…請直接換掉。
方法論決定學習質量。德語學習,方法論是學習內容之一。我們老師也表示不用太刻意~不然就是「巴伐利亞農民」啦~並且據我所知,貌似沒有像我們這邊「普通話」這樣那麼強的概念。上過幾個老師的課,就聽過幾種發音……實在不敢妄下結論,哪位說的標準,但是也許研究生在讀的代課老師,是最好的。口語這件事兒,還是要靠自己吧~
我在德國,老師也是這樣,應該是為了保持學生張嘴的積極性,有時念得太沒節操了才會糾正。
另外,德語是沒有強制推廣的普通話的,雖然有教學語言,但是各地的不同讀音都被認為是正確的,比如koenig課本上念koenich,但是德國有1/3的人念koenik。
我的德國老師說,發音渣會明顯暴露你是外國人,但是對方是基本聽得懂的,比如就算形容詞詞尾變位錯一般也不影響溝通。話又說回來了,你長得就一副外國人模樣,你還想怎麼偽裝成德國人,藏得了么?我感覺學語言是為了能溝通和生存,先能說起來再說,你和別人能進行大段對話之後,你自然而然的就意識自己是錯的,然後自己有意識的逐步糾正就行了。PS:德語發音規則這麼死,難道不應該自己記么。,這個發音是對的啊,e相當於拼音ei的短音。如果你的老師有稍微的口音,你可以在網上找標準字母發音音頻來聽。個人覺得稍有口音不是個問題,除非你要做播音。
除了r,德語字母和單詞的發音特別簡單且有規律,連重音節都是有規律的。即使是初學階段,朗讀幾篇之後,發音方面就完全不必顧慮了。
至於句子的重音和語調,多聽音頻,自己慢慢培養語感就行。
語音對於德語來講,不是難點。多聽 自己跟著讀 最好背下來
我認為語音非常重要 和拼寫和以後的聽力都非常有關 題主只能自己下功夫了 多趙德國人錄的原聲聽
我學葡語,就開始學了幾節課的發音,之後老師不管你了,上課看到你發音不準確時就提示一下。其實發音是靠我們多讀多說練出來的,老師只是一個敲門磚而已。我在語言這條道路上也沒做好,慚愧呀!!!
那就自己跟著聽力或者德語新聞朗讀吧,一開始可以選擇語速慢點的,推薦app每日德語聽力,上面有很多語音資料,跟著讀了一段時間你就會發現讀文章自然而然地流利起來了~
我個人覺得,如果題主是全無基礎開始上A1遇到這種問題,那真的是特別需要注意。
可能是因人而異吧,有的人就適合「不管標準不標準先往前學」這樣,可是也有的人必須每一步做到最好,要不然渾身難受。
為什麼要學不標準的讀音呢?有一點正面的理由嗎?樓上好幾個回答也說了,你說不準,就聽不準、寫不準。回想起來,我真的覺得我A1的時候有負責的老師和外教是特別幸運的事。
剛開始上A1的課,老師帶著我們練發音先練了一周,練退課好幾個。但是對於認真想學好的同學,能從開始就掌握正確的發音真的很有幫助。我A1的外教也是很負責的人,是個在中國讀教育學的德國小夥子。
他給我們上的第一堂課就練了一節課發音。題主說的「e」的發音正是他強調過的,這個音應當是單母音並不完全跟中文雙母音發音一樣。不過這個問題比較小,因為沒有容易混淆的音。但是遇上其他容易弄錯的音不就不好辦了嗎?他真的是個很嚴謹的人,我們同學每次說話把詞性弄錯了他都會糾正。他要求我們用du稱呼他,人稱錯了也會糾正。特別感謝入門時老師的教導,現在我德語不敢自稱特別標準,不過意外地有好幾次被人誇過了。再看看身邊那些整個學期一句話都不說的同學,呵呵。有一個妹子在聊天時候說起來,她入學以後學校要求她再上一個學期的語言課,因為她上語言班的老師向學校反映說她有嚴重的亞洲口音,說著說著就帶了哭腔。旁邊的男同學就受不了了,藉機拍拍她背,說:「哎~那幫狗逼!本來就是亞洲人說話帶亞洲口音那不是很正常么?拿著雞毛當令箭。」當時我真的忍不住要把頭別過一邊了。那個妹子真的是,說起話來完全不知道在說什麼的,猜都沒地兒猜。怪學校咯?學校怎麼不讓我回爐重念?而且,德語……怎麼說呢,
如果把德語作為一項技能的話,那一個人要麼就學德語學得特別好,要麼就一點別學。學個半瓶子醋水平的德語有什麼用?既不能看番看劇,又沒機會日常對話,難道有人學著玩?
如果你發自真心地想學好德語,為什麼不把基礎打好?————————————————————————————————————————
看了排名第一的 @肖深刻的九叔的答案,我就有話直說了。
請問你的結論是怎麼得出來的?從你的答案里看出:
1.你說自己「學習各種語言」時發現,「無論什麼語種,基本上每一本教發音的中文書都會把發音搞得神秘兮兮的」,還說「90%的描述沒有講到點上」,並且說「對使用外語教材(不是發音書)我有個建議」。那我就暫且判斷你是一個學習過一種以上外語,每種外語看過一本以上中國/外國教材,自己沒有參與編寫過中國教材的人。2.你說自己帶家教並用兩個方案。光靠讀答案我無法判斷出你是兩個方案都試過呢,還是個人認為「當然是第二種方案好」,就權當你通過自己家教的樣本得出結論的吧。那麼問題來了:
1.你是否只帶家教不帶課?你帶了多少家教學生?有多少學完A1A2不學了,有多少學完B1B2最後荒廢了,有多少人一直從事德語相關,在全中國佔比多少?2.你這套「德語語音根本不重要」方案,是否有人在學術圈提出過相似論點?其實你說的是「任何語言都不必重視語音」,我不在這個方面跟你較真。
3.你的德語教學資歷如何?是否有在大學任教經歷,從事德語教學多久了?你都學過哪些語言,都達到了什麼水平,都讀過哪些中外教材?如果你實名說,其實我是清華大學外語學院院長,那一句話就夠打我臉了是吧?或者你是國家相關部門的人,所有外語教材出版前你都要參與審核,那我也服。首先,你答案中邏輯有問題。如果說德語發音特別簡單,那結果應該是:不用花很多時間精力去學就可以學得很好,而不是「沒那個必要「,」願望是好的,但是要知道:不是每個人都能模仿標準發音的。再重視,時間再長,收效還是那樣。」
德語發音簡單→學起來很容易
還是:德語發音簡單→中國人發音一般般就可以我真的沒看出邏輯關係來。再來說,德語發音簡單嗎?從上面的真?因果關係就可以看出來吧,如果真的簡單的話那大家一學就會了,為什麼大家都不是這麼想的呢?
因為,德語發音本來就不簡單!排名第一的答案表達的是「德語發音拼讀很有規律」,這是簡單嗎?微積分有規律極了,它簡單嗎?學不好的同學都是自己傻嗎?
德語發音難點,第一是在於有的音是中文裡沒有的,學生就算有意識去說也不一定能說對說好;第二是很多習慣和中文,和英語都不一樣的;第三是遇見生詞,尤其是長複合名詞時甚至不知道什麼意思怎麼斷。這些你都避而不談了,有幾個人天生會發小舌音?零基礎的學生第一次見了「Entschuldigung」天生就會把「ent」和「schuldigung」分開音節嗎?最後一點,你不靠論據就提出這個爆炸性的論點「德語語音不用特別學」,合適嗎?
答案里好多自然而然的論斷。有證據嗎?「當然是第二種好了」,為什麼?「無論什麼語種,基本上每一本教發音的中文書都會把發音搞得神秘兮兮的」,你看遍了所有語種的所有教科書沒有?「90%的描述沒有講到點上」,我從未見過一個嚴謹的人會說出這種話。我眼前都浮現出畫面了,原答主半躺在電腦前,一拍腦袋,「好,90%!」答主還特別舉例了,「甚至有一次三小時結束語音階段的記錄」。首先,你帶過多少學生?有學得特別快的,有沒有學得特別慢特別差的?你是避而不談還是從來沒有呢?其次,「好」是你認為的「好」,所以如果你放低要求,那得出好評更容易了。客觀地來說是有多好呢?A1的學生能不能標準地念出「Rohr」呢?能不能念「Wirtschaftwissenschaftanmeldungserlaubnis」(瞎編的詞)不打磕巴呢?希望你能有理、有邏輯地來反駁。如果我錯了,刪答案,道歉什麼的,都沒問題。就這樣。發音很重要。到現在我都感謝當年德語第一個老師花了兩周只講發音和發音規則。
正確的發音才能保證你能正確地拼讀,因為德語絕大多數單詞怎麼讀就怎麼寫。假如聽到不認識的詞,正確的掌握髮音和發音規律有助於幫你自己拼出來這個單詞然後查字典。
然而,我見到的學德語的中國人很多人聽不認識詞拼出來的能力都很差,這裡不標準的發音責任重大。推薦閱讀: