雨果和托爾斯泰的風格有何異同?

雨果和托爾斯泰都是語言平實,好發議論,氣度恢宏的大師,也都熱衷於描摹時代的全景,反映社會的弊病,揭露人性的深層。那麼他們在處理各自的作品時是否遵循相同的創作準則?如果不是,又有什麼不同之處?


托爾斯泰是大師,而雨果不是。

其實我不太確認這種差異是態度決定的,還是才華決定的。

兩個人最大的不同就是,雨果總忍不住讓自己的人物做自己的傳聲筒,說雨果想讓他說的話,做雨果想讓他乾的事兒。

托爾斯泰讓他的人物說他們自己的話,干他們自己想乾的事兒,有時候人物自己都不知道自己到底想幹什麼,他就如實寫出這種無所適從的狀態。

其實這不是雨果和托爾斯泰的不同,而是一般作家和大師的不同。雨果是一般作家中的頂尖作家,然而終究是一般作家。

對問題描述中的一點也表示異議:雨果不是文筆平實的作家,這一點哪怕只是看看《巴黎聖母院》的前5頁也會感覺得到。就一般意義上的文筆而論,雨果要比托爾斯泰好多了,所以我少年時更喜歡雨果,托爾斯泰則覺得難以卒讀。


首先用教科書上的知識糾正一點:雨果與托翁遵循的不是同一個創作原則,前者基本上是浪漫主義為主,後者是現實主義大師;前者是詩人,後者是思想家;前者是偏於想像力的建構大師,後者是偏於寫實性的理想主義者!

你所說的二者的共同之處,也是世界上真正一流的文學大師普遍的共同點!

你所問的二者的不同之處,沒研讀二者最富盛名的主要作品,我回答了,你能知道我在說什麼嗎?


雨果的最後一個小說,那技巧,絕對是學習典範啊


雨果詩歌散文一流,小說二流,法國小說家裡不進前六。某種意義上說,雨果只是加強版的大仲馬而已,人塑方面不見高明


推薦閱讀:

有哪些英文的散文家和散文集推薦?
如何評價有人說「中國古代文學也就詩詞歌賦可讀,其他的文學作品除《紅樓夢》等幾部小說外可讀性都不行」?
玩偶之家中的娜拉該不該出走?
《尤利西斯》中的主人公是一位猶太人,而喬伊斯卻借用了古希臘史詩《奧德賽》的框架來描述他的經歷,作者這樣做的目的是什麼?
作品中有時會出現並非正統守法的神父、主教等角色,甚至有隱忍扭曲難以示人的一面,這種形象什麼時候出現的?

TAG:小說 | 文學 | 外國文學 | 文學鑒賞 | 俄國文學 |