在看不懂菜單的情況下應該如何點菜?
最近在旅遊的時候遇到一家義大利餐廳,然而菜單上只有德語和義大利語,並沒有英文,也並沒有英文菜單,服務員都很忙,沒時間給你一一翻譯成英文。在這種情況下,應該如何點菜?
ps. 請不要說點最貴的,pasta 中最貴的竟然是一道帶殼的海鮮,且不論好不好吃,吃完滿手腥啊摔!pps. 請不要說換餐廳,來都來了,評價也不差。ppps. 請不要說查字典,雖然我有字典,但是全部查完我都要餓死了不是?pppps. 回想起來,其實菜單上有過敏原信息的,但是沒用啊……帶殼的蝦和不帶殼的蝦都是過敏原啊……
ppppps. 請不要說隨機。
故事是這樣的。
15年年初跟父母去了舊金山辦事,辦完事接待我們的人推薦我們去漁人碼頭玩一下,於是我們從金門大橋一路吃著火鍋唱著歌,帶著爸媽開著車,順順利利來到傳說中的漁人碼頭。心裡琢磨著來都來了,怎麼可以不去海鮮餐廳吃頓高大上的西餐呢…於是進了一家看上去逼格特別高的海邊餐廳準備搓一頓中午飯,哦不,是與我的父母一起共進午餐。坐下來以後,服務生過來了,帶著迷之微笑與我們閑聊,聽說我們是中果仁,就說自己也曾經在上海的衡山路酒吧工作過,說自己特別喜歡上海…於是我也同樣優雅的點頭微笑,舉手投足間透露著17世紀英國貴族才有的氣息跟修養。畢竟這次是人生中最接近在玻璃房子裡面吃法式簡餐的體驗,指不定哪天知乎有這麼個問題我還能去騙幾個贊…然後服務生詢問我是否需要點餐,這不是廢話嘛我來這裡不吃飯難道跟你裝逼聊天來了?!於是我拿起水杯,抿了一口,輕輕的吐出ok兩個字,同時示意我爸媽,終於可以吃飯了。於是我接過服務生遞給我的菜單,用霸道總裁看早上八點秘書遞過來的合同一樣,淡定而隨意的翻看起來…[@u=ーもx ]LOBSTER,_「⊙.withク」】 …129.99
×/#shrimp@:/+d"#with.ne#" … 89.99*-…+=:@CRAB #*withー△ …99.99……………………尼瑪啊,這逼還怎麼裝的下去啊?!菜單根本看不懂啊!!!
於是強行定下心來,心想,雖然那些鳥語看不懂,但是主食材還是明白的嘛不就是龍蝦螃蟹啥的么,這逼應該還是能強行愉快的裝下來的。於是說,我要這個shrimp,他說really?you wanna 【×/#shrimp@:/+d"#with.ne#】?yeah of course。
於是過了一會上來了一份小蝦仁拌樹葉…我問他這是我點的么?!!這是個啥!!他說,這就是你要的【×/#shrimp@:/+d"#with.ne#】然後再一甩他金黃色的劉海問我,you like it?
YES I DO!!!
於是這頓高逼格的午餐最後我只吃到了我爸媽各分給我的一塊炸魚塊和一些薯條…那些炸魚塊真是美味。
因為他們不會英文,在點餐的時候拉著服務員,指著隔壁的老外桌子上那一份炸魚塊說,那個那個…所以這個故事告訴我們,看不懂菜單就趕緊把逼放下以後再裝,趕緊看看周圍人在吃什麼好吃的,趕緊要一份!趕緊的!!ps.經提醒,在國外千萬不要說「那個,那個」,有風險。你們可以優雅的說,That.that. 0_o?!
老鐵右上角加一波關注沒毛病!
歡迎大家搜索專欄【品車閣】,一起全新視角聊聊汽車其實挺簡單的,看看隔壁幾桌在吃什麼,對著你想吃的點就行了。
而且在歐洲通常鄰桌客人發現你在這麼點菜,都會特別配合。我見過把一盆面舉起來給我和服務生看,還咧嘴笑得白鬍子都飄起來的老爺爺。
日本的話,小餐廳也都能這麼搞。高級餐廳不大適合,但願意接待外國客人的貴餐廳都能說英文,而且他們幾乎都是套餐。不想接待外國客人(有時候他們就是覺得壓力很大),在電話訂位時就會婉拒你。
惟一有一次我在東京碰到一家割烹性質(簡單地說是半開放式廚房+吧台位)的懷石,從主廚到服務員幾乎不會說英文。我坐在吧台上吃著自己的套餐,忽然發現主廚拿出一些肉烤了起來,根據以前知道的信息我估計大概是烤甲魚肉。於是 google 出了甲魚的日文單詞,舉著手機給主廚看。然後我就比劃著要一份,主廚猶豫了一下,就從吧台後面出去了。過了一會,他從廚房裡繞了出來,雙手舉著一個 iPad ,上面一行英文大字:It takes time.
你看,很簡單吧?
-"What"s your recommendation today?"-"XXX"-"What"s that?"-blablablabla-"I"m allergic to blabla, is there any blablabla in this dish? "-"Nope/Yup"
-"Sounds good, one for me/ Maybe another one"
時間線上看到這個問題,忽然想起去年夏天在東京淺草一家居酒屋吃晚餐的經歷,分享給題主參考~
那天我們從台場回到淺草的住處時已經很晚了,差不多晚上10點鐘。兩個人沒有吃晚飯餓得眼睛發綠,放下大包小包就趕緊衝出去覓食。
選擇住在淺草,也是北京一家很有個性的壽司店大將分享的小竅門:淺草寺這塊區域,白天遊人如織,晚上卻鮮有遊客居住。很多食肆只在夜間經營,有趣的小館子、居酒屋俯拾即是,腔調還特別正宗。
這天我們衝出民宿,開始在淺草密如蛛網的小巷子里穿行。來不及翻找tabelog,眼前跳出一家小店,有著橘色的溫暖燈光,招牌上唯一認識的漢字是:愛媛縣料理。
愛媛縣?就是東愛里的那個愛媛?愛笑的麗香的愛媛縣?
好,就是它了!我們推門進店,店裡已經坐得半滿,默默在吧台坐下來,接過老闆娘從L型吧台里笑靨如花遞過的菜單,打開的瞬間懵圈了——是沒有任何配圖的手寫文字菜單……補充一下背景,我和 @少波 的日語僅限於會說「你好、點餐、買單、很好吃、謝謝」,而且只能單向輸出,聽是完全聽不懂的。讀寫更是一竅不通。此前基本靠英文菜單/看圖說話/google translate掃描翻譯能解決點餐問題,手寫的純文字菜單則完美地避開了以上解決方案。
我們先試圖用英語和老闆娘溝通,發現是mission impossible,雙方尷尬地滿頭大汗,老闆娘一臉束手無策的神情和我們面面相覷。於是決定換個思路,用翻譯軟體把「recommendation」翻譯成日文遞給她看。老闆娘看了一會兒,忽然眼前一亮,找來一張紙,寫了2個數字遞給我們,又比划了一陣。只見上面寫著3000/4000,在吃的問題上領悟力超強的 @少波 靈機一動,對我說,「這是要根據我們選的人均來推薦吧?!」唔,可不是嘛!那,就當是吃一頓無菜單料理吧!我們餓極了,毫不猶豫選了4000日元的人均,指給老闆娘看。老闆娘滿臉笑容沖我們點點頭,開始在吧台里飛快地忙碌起來。一眨眼的功夫,料理像流水一樣不停地按我們風捲殘雲的節奏送上桌子來。
老闆娘是唯一的女將,除了我們還有另外幾對客人要服務。另外幾對客人看起來都像是老主顧,幾碟小菜擺在面前抽煙喝酒聊天。只有我們,端到桌上的每道菜都儘力做得考究,但見女將像變戲法一樣,變出了前菜、刺身、炸物、甚至炒菜!我們一邊埋頭苦幹,一邊看著飛轉的女將,暗搓搓揣測~
「我們還有幾道菜要上?」
「她正在切的生魚好棒,是給我們的嗎?」
「會有甜點嗎?」
「天哪竟然還有?!」
「……還沒上完?」
去年底換了手機,丟了一些照片,朋友圈裡還有幾張,拍得很隨意,也沒有P圖。發上來給大家感受一下:
總之,最後吃了十幾道菜,還有好吃到流淚的愛媛橘子壓軸。我們摸著撐到圓滾滾的肚子,內心無限滿足和安寧。這個無菜單set吃到後面簡直嗨極了,像看一場完全未知的煙花,你永遠猜不到下一個有多絢爛感人,而每一朵綻放的煙火,都讓你想驚喜得叫出聲。
以上是去年東京旅途中一段每每想起都非常治癒的經歷,分享給大家。
所以乾貨建議就是:如果在日本這樣有無菜單料理傳統的國家,真的看不懂菜單不妨試試寫下人均請對方為你搭配好了,說不定有大驚喜呢。
可以告訴服務生你的預算,讓他幫你搭配。
記得要問他這些預算夠不夠X人吃飽。
我在法國就這麼干過,最後得到一份非常滿意的晚餐。這種時候就應該微笑著說,您有什麼推薦嗎? Was k?nnen Sie empfehlen?
What could you recommend也行。
然後最後記得稍微多給點小費就是了。我覺得從文字上看懂菜單還算次要的,畢竟現在翻譯工具很發達。倒是從字面上看懂了之後怎麼點菜才是最難的。個人發現尤其是在點葡萄酒的時候,不同國家對葡萄酒原產地的偏好不一樣,甚至同一個國家不同地區,同一個地區不同的餐館也有自己特有的品牌選擇。
以前在法國對各個產區的不同種類葡萄酒還有所了解,到了英國後發現很多餐館的酒單里有很多西班牙和澳大利亞酒就直接傻眼了。後來公司CFO推薦了一個這邊他常用的App Vivino解決了大部分問題。
可以直接掃描酒單然後自動顯示所有葡萄酒的評價介紹等等信息,如下圖所示:
(圖片來google app store相關介紹)
用同樣的應用你也可以直接掃描酒瓶上的標籤然後得到針對這個酒包括介紹,評價和價格在內的所有信息:
如果你在國外吃飯會經常需要選葡萄酒的話,這是一個值得推薦的應用。
對於以上建議題主問Recommendation的回答,我強烈表示:輕易不要!
排除對方敷衍和欺騙的可能,有的服務生的誠意推薦還是會讓人失望。可能是基於他的個人口味,也很可能是你讓他推薦類別中並沒什麼別具特色的招牌菜,也可能是基於他對你的判斷(如果是沒經驗的服務生更容易猜錯)。雖然運氣好的話,服務生推薦的還不錯,但是難得出去走一圈,點中了「糟糕」或者「將就」的味道都會很影響體驗。而且你都看不懂菜單了,你也不知道他推薦的是什麼鬼。建議結合which is MOST POPULAR一起使用,最受歡迎的幾乎從不讓人失望。
在要不然你用TripAdvisor吧,國外的大眾點評。注意要看多評論的高評價餐廳,比如5k個review總分4星。不要看那些評分5星但只有不到1k個人評價的。那種還沒經過廣大人民群眾考驗呢。站起來大喊一聲 ~~!這兒有會說中文的么!~?啾~啾~啾~ 站起來七八個 總有一個 會和本地人說話的喵~~~~~~~~~~
大概掃了一遍各位的答案,彷彿沒人提到google的即時相機翻譯(以及其他很多類似的APP)?
打開手機對著菜單掃一掃就自動翻譯了,支持差不多30種語言之間的互譯支持離線翻譯,算是完美解決這個問題了吧~
除了谷歌以外,有道、必應之類的也有類似玩意兒:
去法國點菜,一直是非常讓人頭疼。我想就連外星人都知道法國人的不好相處與傲嬌,想在法國吃一頓大餐又不遭受侍者的白眼?或者能像當地人一樣老練地點幾個菜?簡單說幾點吧。「法式大餐」包括什麼?
最簡單常見的法餐,由頭盤(entrée)、主菜(plat)和甜點(dessert)三部分組成;請牢記這三個單詞。
正式一些的法餐,在頭盤之前還有開胃菜(hor d』?uvre),在主菜和甜點之間則要吃乳酪;
對於達到了「大餐」級別的盛宴,頭盤會分為冷頭盤和熱頭盤,湯也會從頭盤中單獨列出來,主菜方面會有海鮮以及肉類,林林總總組成一個擁有九道菜的大菜單。
(巴黎迪士尼樂園裡料理鼠王主題區餐廳的菜單都如此複雜)
這樣一套完整的「法式大餐」吃下來,至少需要3-4個小時,實在是對用餐時間、食客精力(如果吃到睡著也可以稱之為一種體驗)和胃部容量(放肆的打一個飽嗝)等各方面的巨大考驗。所以除非有極正式的宴會場合或者打算去米其林餐廳來個「品嘗菜單」(一般會有12道菜那麼多),我建議你像法國人的日常一樣,回歸到頭盤、主菜和甜點的「三件套」。
套餐or單點?
套餐(menu):
套餐是一個可以拯救選擇恐懼症和大多數沒做攻略的遊客的好東西。一個完整的menu包括了頭盤、主菜和甜點這三道菜,也就是上面說的三件套。有時部分menu還附帶一杯酒。
一般來講,menu的菜式都是比較中規中矩並適合本地人口味的,價格上比單點也會便宜一些。除了完整的menu外,通常餐館(特別在午餐時段)還會提供頭盤+主菜或者主菜+甜點的套餐選擇。但一般來說,餐廳的特色菜或者季節性很強的食物都不會包括在套餐當中,畢竟優惠和特色就好比魚和熊掌,不可兼得。
單點(à la carte):
單點的好處則是可以選擇自己最想吃的食物。在特色菜出眾的餐廳或者當你對當地飲食特色有一定了解的時候,這是最好的選擇。但隨之而來的弊端則是比套餐價格高的賬單和偶爾會點到黑暗料理的風險。
這裡貢獻妙計一條:作為一個荷包壓力很大的吃貨遊客,我的選擇是在餐廳和餐點之間來綜合選擇。如果是一間有名但有些超預算的餐廳,我多數情況下會選擇在中午去點一個套餐;而當我慕名前往一家傳說中某道菜特別棒的餐廳時,我會毫不猶豫的單點那道傳說中的特色菜,並在剩餘行程中用一個個三明治來安慰我受傷的荷包。
如何選酒?「如何選酒」這四個字如果按法國人的標準來仔細說,一定會把你的手機內存撐爆。
對於遊客來說,我為你們貼心的整理了幾條簡單的規則,絕對好用到爆。
如果你看不懂像天書一樣的酒單,最保險的辦法就是讓侍酒師推薦
搭配:
就是人人都知道的「白肉配白(葡萄)酒,紅肉配紅酒」。你想問我如果同行的小夥伴中既有點牛排的也有點魚柳的怎麼辦?當然是請侍者推薦了!此外還要注意如果點了用酒烹飪的菜,那麼最好不要再點相同的酒了。
產地:
在法國這種紅酒資源豐富的國家,盡量點當地出產的酒,這樣性價比最高。如果你就餐的餐館有自家釀的酒,那更是值得一試。(不用擔心語言問題,法國人雖然傲嬌,但在推薦本地乃至自家產品的時候一定是非常熱情的。)
容量:
通常一瓶葡萄酒的容量是750毫升,如果只有兩個人用餐的話,全喝完還是很有壓力的(僅僅是對我而言)。所以貼心的法國人已經考慮到了這點,並且準備了「半瓶酒」(demie bouteille)這個選擇。
其實這並不是想賣給你「半瓶」,而是一個小容量的整瓶酒,375毫升,正好是標準裝的一半容量。
還有一部分酒可以買「散裝」的。這次真的是店家的「分裝」行為了,你可以在酒單的相應位置找到按杯(vin au verre)或者按酒壺(vin au pichet)來出售的酒的品種。通常一杯酒是125毫升,按酒壺出售的則要看酒壺的大小,從250毫升到500毫升不等。
小費,給還是不給?前一段時間在Twitter上有個很有趣的話題叫做「巴黎人最討厭遊客在巴黎做的事情」,其中獲得很高支持的一項就是「給服務很差的服務生小費」,因為這樣會助長他們繼續給顧客提供爛服務的囂張氣焰。
一般來說,在法國的餐廳就餐時給小費不是硬性規定,服務費已經包含在了餐點的價格之中。但如果對服務生的服務感到很滿意,或者他面帶笑容的分好了你那條刺奇多無比的魚(是的,法國服務生是提供給魚去骨的服務的),你還是可以給他小費來表示感謝的。
同時,在法國並沒有「小費應該是餐費的百分之幾」這樣的「定額」,而是全憑顧客的意願來給。如果刷卡結賬的話,小費一定要用現金支付。
資金有限,那麼我的餐費該如何分配?早餐:大多數人可能一杯咖啡一個麵包就對付了。比較「講究」的人也不過會加杯果汁或者酸奶。
午餐:多數上班族和學生會在食堂或者附近的小餐館簡單的吃點東西,或者乾脆會用一個三明治來解決。不過法國的三明治和我們通常見到的那種切了邊的三角形麵包片不大一樣,通常是用法棍來「夾一切」。
晚餐:無論是回家烹飪還是外出就餐,這是法國人一天中最豐盛的一餐。需要注意的是法國人的標準晚餐時間是晚上8點,這大概能解答你「為什麼下午6點在法國找不到營業的餐廳」的疑惑。
作為遊客,時間和金錢其實都很寶貴。所以如果預算有限,建議把相對較多的預算留給晚餐來犒勞自己;而午餐可以像法國人那樣用三明治或者小餐館的套餐來解決,這樣也能省出不少時間來遊玩。
以上。
先碼後答
5分享一次在日本點菜的經歷
那是一個靜謐的晚上八點,零星的路燈和讓我耳朵要炸的機車少年……當然這是廢話烘托下氣氛首先我日文幾乎不會……再者導遊說日本人不怎麼會英文……所以在我看到一家門口貼著各種美食的圖的24小時營業的餐廳【類似吉野家】時我的內心是這樣的但一進去是個收銀台!我拿起收銀台旁邊的幾張菜單翻翻之後我的內心是這樣的……木有門口貼的那個豬排飯!!!!!!!!!!!!!!老子要點啥!!!!!!!有圖也看不懂!!!!!!!!!!!事實證明我還是太年輕,服務員確認了我們是兩個人之後就帶我們去坐下然後……桌上有本完整有圖的菜單…… 只看得懂圖片的我和小夥伴果斷選了豬排飯,豬排飯總不會錯的!不行就鰻魚飯!按鈴了來了個小哥,我故作鎮靜地在菜單上指點江山……this and this……好佩服自己啊!!!我好機智啊!!!小哥一定聽得懂啊!!!!等等……小哥你嘰嘰歪歪說啥????還說那麼多!!!!!我聽不懂啊!!!!都只給你看了你說那麼多幹啥玩意兒!!!!你知不知道你相當於自言自語啊!!!!!我和小夥伴面面相覷……直到小哥說了一句「嗨!」這我聽得懂啊!!!!!抗日劇里常說的啊!!!!!然而小哥說完就走了……這,什麼意思啊太君!!!!不要走得這麼瀟洒啊喂!!!!你給點的是不是豬排飯啊喂!!!……等了一會兒……結果是……和我跟我小夥伴差點抱著哭啊!!!!好感動啊!!!!好想給小哥一個愛的抱抱啊!!!!——————————人工分割——————
故事講完了,要點如下:
1.看圖點2.圖看不懂就事先查好當地有什麼好吃的,帶上圖或者翻譯好的食物名,吃有名的大約不會出錯3.英語很重要!!!其實全世界各地多少都懂英文,基礎的還是能交流的4.在異鄉面對不認識的文字和他國人,心裡的緊張是難免的吧,我第一次出國,又是去日本,就挺害怕的,各種怕出錯。其實點個菜,就那麼大點事兒。後來發現能用英文交流就啥都不怕了到處說英文 祝各位在異國他鄉都能吃上好吃的么么噠!以上。【首答求贊】很多很多菜單,懊惱,特別是只有字沒有圖的那種。完全不知道咋點菜,咋辦!
通過這次去摩洛哥餐館吃飯完全沒有踩坑的經驗來看,總結了一個【this one】大法!去之前做攻略的部分就不在這裡細說了。首先我們假設這是一家還不錯的餐廳。想在還不錯的餐廳里點出合適的菜來。
1.利用google翻譯攝像頭功能,英文屏幕實時翻譯,法文可以拍照後塗選翻譯。
雖然不是很準確吧,但是起碼主料配料是可以大致了解的。通過了解食材和配料,對應自己的口味。就可以避免踩坑。
選定了就指著菜單說:「this one this one and this one」!2.貓途鷹app
相當於國外的大眾點評。可以搜到相關店鋪,看五星好評且上傳了照片的其他人吃了啥,看圖點菜。指著別人的圖,然後就還是「this one ,this one and this one」不是故事,是乾貨。
在香港的時候認識了一個加拿大帥哥,不會說中文和粵語,然後去吃香港的老店,沒有英文菜單,大部分菜品沒有圖。當時我在苦惱怎麼給他翻譯這麼多東西。。
然後人家已經點好了><!!
他教我:我可是走過30多個國家的人,我雖然懂英語、法語、西班牙語和一點點俄語,但還是很多語不懂啊!所以總結了一套"看不懂點菜大法"。把菜單裡面出現最多的(或頻率高的)兩個詞相結合,就是要點的東西了,一般不會出錯。
比如,比如我亂編一個菜單:
牛肉麵牛肉粉牛肉雲吞純牛肉豬肉面豬肉粉豬肉雲吞白菜雲吞香菇雲吞那出現最多的是牛肉和雲吞,所以他就會點牛肉雲吞。
我沒有實踐過啊,錯了表打我。最簡單的辦法:
「你有什麼特別的推薦嗎?」然後服務員就會心領神會,給你點最貴的這個么,以我有限的出國經驗,國外的西餐菜單雖然經常幾大頁,但是比起國內各種食材都可能出現的情況,國外的食材還是簡單多了。最簡單的辦法,看鄰桌吃什麼,覺得不錯照樣來一份。或者如果知道當地的特色是什麼,嘗試溝通下,也許就成功了。我同事曾在德國用拍自己胳膊肘的方式成功的吃到了德國肘子。實在不行,看圖說話,不過是你畫他看,想吃魚就畫條魚什麼的。當然口味就保不了了。
實在不怎麼選的話,對店員說:suprise me.
呃,看到評論區有朋友說:服務員會把最貴的給你端過來。
怎麼說呢,如果是在歐美,尤其是美國的話,這種事情一般不會發生的。
在中國的話,你自求多福吧,說不定給你上了龍蝦帝王蟹之類的。歐美的餐廳侍應生,尤其是前廳的,大部分時薪都很低的,他們的主要收入來源之一,靠的是客人的小費。
如果給你故意上了貴的菜,客人覺得被宰了而很不爽的話,那麼他的小費就泡湯了。所以一般來說,如果你讓服務員推薦的話。比較聰明的服務員,會先問你有沒有什麼忌口,比如是否素食主義者,有沒有什麼過敏等等。然後,大體來說,會推薦本餐廳比較受歡迎的主打特色菜,因為多數人都喜歡,推薦給你比較保險。他的最大目的就是取悅你讓你吃得開心,然後能給小費的時候也慷慨一些。大多數歐美餐廳,前廳的侍應生,是沒有點菜的回扣的。所以不會故意給你上貴的啦,他又沒好處。。不要看到德語和義大利語就放棄嘛,有英語法語基礎的話,努力看看還是能看懂一點德語意語的。看不懂的話,下載一個谷歌翻譯,可以拍照然後翻譯選中的文字。
其實點菜也不一定需要菜單的。你可以圍觀一下鄰桌,看見喜歡的菜就告訴侍者,「我要他吃的那個!」。也可以下載窮游錦囊之類的guide, 一般會有介紹美食的內容,看到自己喜歡的菜直接問這個有沒有。
如果有過敏,說清楚I am allergic to xxx就好。
(在義大利餐廳我覺得點Lasagne基本不會很難吃。。。德國就遇到這個情況了。菜單密密麻麻都是德文,看不懂啊。四處打探一下,看見別的桌子上好像很好吃的菜,攤開菜單,叫來服務生,指著問:那個是哪一道?哦,不貴,來一個!那個呢?是哪一道?我擦十五歐啊算啦算啦。那個呢?哦,七歐多可以接受。再來個中杯白啤,就這樣吧!
推薦閱讀:
※迪拜那邊物價怎麼樣?在那邊遊玩一周至少需要多少錢?
※旅遊勝地收費高的原因是什麼?
※對於台灣而言,大陸有哪些極其吸引人之處?
※露營過夜是怎樣的體驗?
※說到柬埔寨印象就是吳哥窟,去柬埔寨應該怎樣玩?