標籤:

清代皇帝的蒙古語、滿語稱號是什麼呢?

元朝的皇帝除了漢語廟謚之外,大多有蒙古語的汗號,如成吉思汗、薛禪汗、烏哈噶圖汗之類,那麼清朝皇帝作為滿族和蒙古族的大汗,是否有滿語或者蒙古語的汗號呢?如果有,分別是什麼?記得努爾哈赤和黃太吉是有的,那入關後的有沒有呢?



新清史等據稱清朝皇帝是以蒙古可汗的身份統治蒙古的,這是在套用西方世界中世紀的身合國的理論(身合國的根源是中世紀規定王位繼承規則的薩利克習慣法),一個君主兼任兩國國家的王位,漢諾威國王同時英國國王,蘇格蘭國王同時英格蘭國王,但兩個王位是獨立的,一王治下兩國互相獨立。 用西方歷史上的政治觀念來強行解釋中國封建王朝,為分裂中國張本的,他們不懂中國的「大一統」。本質犯了時空錯置的謬誤,就跟維新時期,中國人翻譯西方的東西,用自己國家人民熟悉的傳統觀念理解西方,犯下謬誤一樣,當時《泰西新史攬要》就把法國大革命的革命法庭翻譯成了「問刑衙門」,革命的原理是為政公平不公平,而不是人民主權的原理。但故意利用這種錯誤解釋中國歷史,就是居心邪惡了。新清史里日本裔不少,可以聽到田中奏摺里「滿蒙非中國論」的餘音。

網上流傳的清12帝蒙古汗號出處全部都是維基百科,但是全部被打出《來源請求》的括弧。

那麼具體來看看,清朝皇帝給蒙古文書是否自稱某某汗,以蒙古大汗的身份發布命令

1. 康熙自己給喀爾喀朋克蘇台吉的勅文可沒稱自己是qayan,而是quwangdi-qin (大清皇帝),來源《清內閣蒙古堂檔案》,拉丁字母轉寫。

2. 雍正給扎木揚的祭文也是這個自稱 ,皇帝。

3 清 嘉慶29年蒙古文史書《金曼》,又提到了對蒙文中quwangdi一詞的翻譯,是和太祖(tai dzu)一起出現的

4.為什麼會這樣?請看四庫全書·《御定滿洲蒙古漢字三合切音清文鑒》 對於清朝皇帝尊號的蒙古語對稱有明確的規定,不是可汗,還是直接按照漢語音創製了蒙古語的quwangdi。

【三合切音清文鑒】: 君部君類。 皇帝 【滿洲語】: hūwangdi【蒙古語】: quwangdi


我就說歷代滿清皇帝作為蒙古大汗的汗號吧:韃靼為清朝所滅後,滿清皇帝兼任蒙古大汗。

博格達徹辰汗(Богд сэцэн хаан ,即崇德帝皇太極)

額耶爾札薩克汗(Эеэр Засагч хаан,即順治帝)

恩赫阿木古朗汗(Энх Амгалан хаан,即康熙帝)

納伊拉爾圖托布汗(Найралт Т?в хаан,即雍正帝)

騰格里特古格奇汗(Тэнгэрийг Тэтгэгч хаан,即乾隆帝)

薩伊什雅爾圖伊魯格爾圖汗(Сайшаалт ер??лт хаан,即嘉慶帝)

托爾格勒特汗(Т?р Гэрэлт хаан,即道光帝)

圖格莫爾額爾伯特汗(Т?гээмэл Элбэгт хаан,即咸豐帝)

布倫札薩克汗(Б?рэн засагч хаан,即同治帝)

巴達古爾特托爾汗(Бадаргуулт т?р хаан,即光緒帝)

哈瓦圖猷斯汗(Хэвт Ёс хаан,即遜帝溥儀)

注意,努爾哈赤在位時,蒙古大汗不是後金天命汗兼任的,當時的大汗是林丹汗(Лигдэн хаан又稱作丹巴圖爾台吉、靈丹、或旦)和他的兒子,黃金家族的末代大汗額哲,1634年,林丹汗在逃亡青海途中,於甘肅大草灘去世。額哲成為察哈爾部的可汗。1635年四月,後金皇太極派多爾袞、岳托、薩哈璘、豪格率軍遠征察哈爾余部。額哲與母親蘇泰太后獻傳國玉璽投降,蒙古汗國正式結束。額哲被皇太極封為察哈爾親王,將次女固倫溫庄長公主馬喀塔嫁給了他,1641年,額哲去世,其弟阿布奈襲爵。阿布奈作亂被康熙帝處死,察哈爾親王廢除。


太宗文皇帝皇太極博格達徹辰汗、世祖章皇帝順治額耶爾札薩克汗、聖祖仁皇帝康熙恩赫阿木古朗汗、世宗憲皇帝雍正納伊拉爾圖托布汗、高宗純皇帝騰格里特古格奇汗、仁宗睿皇帝嘉慶薩伊什雅爾圖伊魯格爾圖汗、宣宗成皇帝道光托爾格勒特汗、文宗顯皇帝咸豐圖格莫爾額爾伯特汗、穆宗毅皇帝同治布倫札薩克汗、德宗景皇帝光緒巴達古爾特托爾汗、遜帝宣統哈瓦圖猷斯汗


推薦閱讀:

《綉春刀》最後趙公公對後金部隊說的是滿語還是蒙語?
滿文字母?有沒有詞尾形?
滿文中清朝皇帝們的名字怎麼寫?
請問北京故宮以下建築有正式滿文名么,如果有,最終的滿語名稱是什麼,以及從哪些史籍中可以找到?
學習滿語的目的是什麼?

TAG:清朝 | 滿語 |