「世界上最遠的距離」這首詩,到底是誰寫的,泰戈爾還是張小嫻?


原文出自張小嫻小說《荷包里的單人床》:「世界上最遙遠的距離,不是生與死的距離,不是天各一方,而是我就站在你面前,你卻不知道我愛你。」

《荷包里的單人床》是我最喜歡的一部張小嫻的小說,裡面有不少經典的愛情哲學。

詳情可參看:http://book.douban.com/subject/1052378/


這裡寫的很詳細,包括各個版本,提供參考:http://www3.sympatico.ca/dstephen1/fake-tagore.htm


是一幫台灣大學生把張小嫻的句子擴展成詩,假託泰戈爾的名字,於是被不明就裡的偽文藝青年傳播開來,在互聯網早期的留言板時代以訛傳訛。到現在還有大量從來不讀泰戈爾的偽文藝青年把這首詩當做泰戈爾的作品,完全無視這首小清新與泰戈爾的風格之間的巨大差異。這篇偽作絕對是三十年來中文圈裡流傳最廣最成功的偽作了。


我曾經因為喜歡上一首詩,

而買了一整本泰戈爾的飛鳥集。

因為聽當時所有人說,

那首詩是飛鳥集里的,

所以就買了。

然而買來之後才發現,

裡面根本沒有那首詩。

為此我還懊惱了很長一段時間——

我以為我買到的飛鳥集是不完整的。

直到今天,

直到剛才,

直到上一秒,

我才知道,

原來尼瑪那首詩根本就不是泰戈爾寫的。

那首詩叫《世界上最遙遠的距離》。

—————來—————感—————受—————壹—————下—————

世界上最遙遠的距離

不是生與死的距離

而是我就站在你的面前

你卻不知道我愛你

世界上最遙遠的距離

不是我就站在你的面前

你卻不知道我愛你

而是愛到痴迷

卻不能說我愛你

世界上最遙遠的距離

不是我不能說我愛你

而是想你痛徹心脾

卻只能深埋心底

世界上最遙遠的距離

不是我不能說我想你

而是彼此相愛

卻不能夠在一起

世界上最遙遠的距離

不是彼此相愛

卻不能夠在一起

而是明知道真愛無敵

卻裝作毫不在意

世界上最遙遠的距離

不是樹與樹的距離

而是同根生長的樹枝

卻無法在風中相依

世界上最遙遠的距離

不是樹枝無法相依

而是相互瞭望的星星

卻沒有交匯的軌跡

世界上最遙遠的距離

不是星星沒有交匯的軌跡

而是縱然軌跡交匯

卻在轉瞬間無處尋覓

世界上最遙遠的距離

不是轉瞬間便無處尋覓

而是尚未相遇

便註定無法相聚

世界上最遙遠的距離

是魚與飛鳥的距離

一個翱翔天際

一個卻深潛海底



張小嫻寫的 出自荷包里的單人床 她還解釋了一番


我把泰戈爾飛鳥集都翻毛邊了也沒見過這首詩,信誓旦旦說是飛鳥集的你真的看過飛鳥集么?誰告訴我下你買的哪個版本?我買來瞧瞧。

我沒看過所有的泰戈爾詩,不敢說他一定沒寫過,但飛鳥集里我是沒看到這首詩。除非我買的是刪減版。


白岩松不是在《給大學生的一封信》裡面說這是艾薇兒在歌詞裡面引用莎士比亞的十四行詩么?

開個玩笑,就是張小嫻,張還曾經想打官司,都不知道起訴誰,不過她倒是留著初稿


原文的作者不是泰戈爾,是一名名叫wubo的博友,鏈接是原作者的博客,06年我在博客上引用過這首世界上最遠的距離,原作者做了評論

http://jiechen1963.blog.sohu.com/

http://blog.sina.com.cn/u/1233553924


最早的這種表述應該是來自於泰戈爾的吉檀迦利裡面的。即世界上最遙遠的距離什麼什麼的,後人借照這種意思,有各種各樣的表述的。再者,吉檀迦利是一本有宗教性質的詩集,裡面的對象指代的不是人的


張寫的


怪不得我怎麼也在《泰戈爾詩集》里找不到。


世界上最遙遠的距離[印度]-泰格爾

  世界上最遙遠的距離

  不是生與死的距離

  而是我站在你的面前

  你卻不知道我愛你

  世界上最遙遠的距離

  不是我站在你的面前

  你卻不知道我愛你

  而是愛到痴迷

  卻不能說我愛你

  世界上最遙遠的距離

  不是我不能說我愛你

  而是想你痛徹心脾

  卻只能深埋心底

  世界上最遙遠的距離

  不是我不能說我想你

  而是彼此相愛

  卻不能夠在一起

  世界上最遙遠的距離

  不是彼此相愛

  卻不能在一起

  而是明明無法抵擋這一股氣息

  卻還得裝作毫不在意

  世界上最遙遠的距離,

  不是明明無法抵擋這一股氣息

  卻還得裝作毫不在意

  而是用一顆冷漠的心

  在你和愛你的人之間

  掘了一條無法跨越的溝渠

  世界上最遙遠的距離

  不是樹與樹的距離

  而是同根生長的樹枝

  卻無法在風中相依

  世界上最遙遠的距離

  不是樹枝無法相依

  而是相互僚望的星星

  卻沒有交匯的軌跡

  世界上最遙遠的距離

  不是星星之間的軌跡

  而是縱然軌跡交匯

  卻在轉瞬間無處尋覓

  世界上最遠的距離

  不是瞬間便無處尋覓

  而是尚未相遇

  便註定無法相聚

  世界上最遙遠的距離

  是魚與飛鳥的距離

  一個在天

  一個卻深潛海底


泰戈爾的原文是這樣的:the most distant way in the world, is not the way from birth to end ,it is when I sit near you ,that you don"t understand I love you!


推薦閱讀:

如何比較王安憶、遲子建、葉廣岑、池莉、虹影、嚴歌苓、鐵凝等當代女作家的作品特點?
最喜歡的女作家是誰?
蘭陵笑笑生的真名是什麼?
如何評價王晉康?
《卡拉馬佐夫兄弟》等俄羅斯的大部頭小說值得一讀嗎?

TAG:作家 | 詩歌 | 冷知識 |