為什麼中國黑中藥及中成藥的那麼多,而在日本中藥製劑卻得到普遍認可並應用於一般治療當中?
樓主在日本期間的了過敏性哮喘。咳嗽得夜不能寐。遂在東京當地診所看病。醫生當時給我開了一種叫「小青龍湯」的藥劑。我回來一看,這不就是中藥嘛。我在網上搜了一下,確實古代是有這個方子。像感冒顆粒一樣沖著喝,有奇效。不久就好了。
第二年回國,不幸複發,去國內醫院看病,各種西藥用了也不見好。去中醫院央求大夫給我開「小青龍湯」。年輕的大夫瞪著我說,沒聽說過這東西…日本醫藥領域比我們發達,為什麼沒有人反對中藥?不但不反對還做成藥劑加以應用呢?
日本漢方葯占日本市場份額1.6%,中國30%。日本經過嚴謹研究,配方少,多治療一些不嚴重疾病,中國癌症,艾滋,心血管,急救,啥都敢用,群魔亂舞。這就是區別
早在唐宋時,中醫藥已經引入了日本開始流傳,在當時日本稍微比原始社會高點的環境,中醫藥對他們已經是很高深的學問了,所以在傳統傳承中,日本人對中醫藥的抵觸不是很厲害,反而在老一輩的接受度還蠻高的。而且,在一戰 二戰中,日本人在戰亂中有意識地收集中國流散的古籍,分門別類的保存在日本的圖書館,其中就有不少中醫藥的珍貴孤本(像我以前進修時跟的博士,他就是在日本讀書的,他說作為中國人最丟臉的就是我們去研究中醫古籍,還要去東京的圖書館借,而且每次借都要日本學校開證明才拿得到),而我們在幾十年的戰亂中,建國後的數次動亂,一次次的反封建反迷信運動里,古籍也燒了,老中醫老的老,斗死的斗死,出走的出走。而日本人在這幾十年里,早就開始了中醫藥的科學分析,建立了一套有效的標準化,可以說,全世界把中醫藥研究得透,吃得深的還是日本人,相比之下,我們才是需要學習怎樣研究中醫的,中醫西醫並不是水火不相容的。
你喝的是類似雀巢咖啡那種長條形包裝的沖劑顆粒吧?
小青龍湯,來源於《傷寒論》,一劑也就六七塊錢吧。
相比的,還有大青龍,我的老師用在小兒高熱上那是效力如虹。
(但這些方劑藥力猛,臨床中醫敢用的比較少)
真正的經方那是葯簡價廉的,配伍嚴謹。
日本曾經廢止過漢醫,隨著老齡化還有各種因素,後期重新啟動了。
日本人很厲害,一根筋,傷寒論一條道走到底,研究方劑配伍,雖然反覆倒騰幾十年,還是找不出更好的規律,經方配伍那是比黃金還黃金的比例啊!
可以參考下日本是否在"發揚光大"中醫("發揚光大"引用知乎某問題原文)? - 煜雨的回答
中國培養了不少不知「小青龍」的廢物,都是掘墓人!
另外,
日本人對於傷寒論中的方證採取了不變應萬變的策略並大力推廣,你的病情屬於小青龍湯證,所以直接拿小青龍湯給你。。就是這麼快捷年輕的中醫大夫不知道小青龍湯,是因為他沒背過湯頭歌訣,只是在醫學院混了四五年就出來冒充中醫了,醫學院學的中醫都是西華的,從醫理、藥理到病理都講得不對,醫學院培養的不是中醫,是按圖索驥使用中成藥的西醫。日本人對待中醫的態度是科學的:只問有沒有效果,不問是不是符合西醫的標準。敝國人對待中醫的態度是非科學的:只問是不是現代科技能理解和支持,不問有沒有效果。還有就是日本從中國進口中藥材的時候標準比較嚴格,買回去炮製的時候能夠嚴格依照古法,再加上日本中醫對中醫學掌握和領會較為深刻,所以他開給你的藥效果就好。
作為一名中醫從業者,我想說一句吧。現在的醫療都是講求效益吧,體制內對醫生的考核是怎樣的呢?看你賺了多少錢,題主知道一個小青龍湯的方劑開一付是多少錢么?不到十塊罷,而且好多病人不喜歡煎藥,口感不爽不愛喝。小青龍湯是千古名方,真心不知道這個方子的中醫,是需要拉出去暴打的。中醫,不是現代意義上的科學,按照現行體制下的發展勢頭,已經被玩殘了。
日本根本就沒有「中醫」
「日本沒有中醫?」恐怕不少人聽到這句話會吃上一驚,因為經常有人在宣傳中醫偉大的時候總不會忘記告訴大家中醫這門國之瑰寶雖然在中國國內不太待人見,但正在日本被發揚光大云云。
對不起,那麼一個發揚光大了中醫瑰寶的日本僅僅存在於一部分人的想像和意願之中,是Made in China的,在實際上其實不存在,日本真的沒有「中醫」。
「中醫」是中國人相對於西洋醫術而對本國傳統醫術的稱呼,也就是「中國的醫術」,中國的醫術發源於中國,傳到了中國的鄰國,比如朝鮮半島、日本和越南,到後來凡學著中國人的樣子用筷子吃飯的地方也就都學著中國人吃一樣的葯。
但那時候的稱呼是「醫」,沒有前面的那個定語,不管是華佗還是孫思邈,都不會自稱自己是「中醫」,之所以要加一個「中」字,是相對於後來從西方來的醫術而言,其實本來相對於西醫的應該是東醫,「東方醫學」才對,但是西醫來了之後,遠東地方自己就打得熱鬧非凡,大家各彈各的調,所以在中國就叫「中醫」,在朝鮮半島就叫「高麗醫」,再後來半島南北分家,在韓國就叫「韓醫」,在越南的叫「南醫」。
照此類推,在日本的應該叫「和醫」才對,大和民族嘛。日本人穿的是「和裁」縫製的「和服」,住的是「和室」,吃的是「和食」,裡面還有很好吃的「和牛」,看病可不得找「和醫」嗎?
但是沒有「和醫」的說法,那是16世紀的時候,西洋醫學從荷蘭傳入日本,被稱為南蠻醫學或者紅毛醫學,也稱「蘭方」或者「洋方」,原來從中國來的東方醫學就被稱為了皇漢醫學或者和漢醫學,也稱「漢方」。所以日本不叫「和醫」而叫「漢方醫」。
再往後連「漢方醫」都沒有了。
日本明治維新全面西化,政府在1874年就規定了只有學西洋醫學才能拿到醫師執照,而且從1883年之後醫師資格國家考試中就從來沒有過東方醫學的內容,日本的醫學教育中起碼有100年以上沒有東方醫學課程,直到2001年之後,醫學部的教學大綱中才有了一條「能解說和漢葯」,這樣醫學院才有了一點講解漢方醫學的課程。
什麼叫做「醫」?這是一個很認真的問題,一個人可以說自己是一個學者,是一個老師,是一個名人,是一個什麼都行,但不能隨便說自己是一個「醫生」。基本上世界各國的法律都有一條「非法行醫罪」,拿不出正式官方頒發的醫生執照就自稱自己是醫生幫人看病是違法的,看死了人看活了人都一樣。這也就是說在日本除西洋醫學此之外的醫學是不被承認的,無論是中醫韓醫藏醫還是來自非洲的斯瓦西里醫。
其實日本的「漢方醫」雖然從總體來說屬於東方醫學,有點像中醫,但是中醫學傳到日本之後日本自己發展出來的,和中醫並不一樣,最顯著的特徵是中醫學裡的陰陽五行那種似是而非的玄學巫術被全部剔除了,日本的漢方醫學其實是一種對中醫藥典整理的學問,主要是從《傷寒論》和《金匱要略》這兩本起起源於《傷寒雜病論》的著作里尋找認真的藥方和驗方治病,所以日本的漢方醫學有不少有效的處方。
也正因為日本的漢方醫學的主要成就在漢方葯上,所以也就一直就流傳了下來,即使在漢方醫學不算醫學的時代也一直有人記掛著。雖然從明治開始政府廢除了漢方醫學,但是民間企圖復活漢方醫學的努力也始終沒有間斷過。就在1895年,這邊在打甲午戰爭,那邊的國會還投了一次票來決定原來的漢方醫師們能不能拿到醫師執照,結果很可惜僅僅以28票的差給否掉了。
違法行醫當然不行,但是偷偷賣葯則沒問題,只要不說那是葯就不算違反《葯事法》,而且有效的葯是大家都需要的,有關衙門對漢方葯也就一直睜一隻眼閉一隻眼。
日本從1961年開始就實現了全國民健康保險,但是一開始漢方葯不能使用醫療保險,一直到1967年才有四種漢方葯可以使用醫療保險,後來可以使用醫療保險的漢方藥品種不斷增加,到現在一共有148種成藥200種藥材可以使用醫療保險,就是說在日本的處方葯中也有被稱為「漢方葯」的東方葯。
但是在日本使用漢方葯處方有特殊的限制。
首先是只能在這148種成藥和200種藥材中選取,不能自由配置,這一條好理解,另一條就嚴峻多了:必須是醫療行為。這個「醫療行為」的意思就是有行醫執照的醫生在確診了病人的病名之後,才可以給病人開漢方葯處方。
也就是說在日本不可以來一句「陰陽失調,氣血兩虧,腎虛精虧」這種十三不靠的理由來給病人開一大堆吃了無益也無害的東西,必須要有認真的病名。這點倒不是問題,在日本有行醫執照的都接受了西醫教育,知道如何進行診斷,診斷的手段當然只能是西醫的,伸一下舌頭搭一下喜脈可不行。確診之後才可以給患者開處方,而那些處方漢方葯都已經通過臨床試驗確認了藥效,這就是日本的所謂「漢方治療」,和中國的中醫治療完全兩碼事。
從以上治療流程可以知道日本一般只存在漢方葯,而沒有漢方醫的。日本本來就沒有專門的漢方醫師執照,醫師接受的全是西醫教育,但是開漢方葯和漢方醫學是完全兩個概念,開漢方葯只要知道藥效和注意事項就行了。
但是日本還是有很少的中醫師的,雖然只有學西醫才能拿到行醫執照,但是擋不住有拿到了行醫執照的西醫去學中醫,而且還是去中國學中醫,再回日本幫人看病,這種行醫是合法的,而且這種中醫師也能開出來正宗中醫的處方,但是一般都會超出規定的保險用藥,所以去看這種醫生一般都不能用保險,像北里大學東洋醫學綜合研究所雖然有東洋醫學治療,其實就是中醫,但是不能使用健康保險,這樣也就限制了前往就診的可能性。日本為什麼不太有人批判中醫的原因其實就在這裡:日本人就不知道中醫,不知道的東西是無法批判的。
你搞笑吧,我一個外行人都知道小青龍湯,出自《傷寒論》,一個中醫大夫居然不知道,只能說你看的真不是中醫
至於為什麼日本人能把中醫做的比國內好,其實沒什麼,只是我們做的差而已!過去幾十年把傳統文化和技術,燒的燒,斗的斗,搞的搞,早就奄奄一息。還有現在,假如真按中醫那套來,某體制賺不到大錢。文革時期那陣仗,把中醫毀得差不多了
現在醫學院沒有正經的中醫學科,都是中西醫結合
你現在在中國想看靠譜的中醫,要麼找年紀大的,要麼靠朋友介紹,都是人家傳的醫術
我家有相熟的幾個中醫
第一個,針灸拔罐的她是家傳的醫術,年輕時父女承包了某醫院的中醫科,後來不給承包了,就做了個體戶,都是之前的病人保健美容的不說,治神經衰弱挺好而且她對人身上的肌肉很了解,一條一條的,比我學過解剖的懂的多多了(雖然我也不是專業的)第二個,某社康里的老醫生以前感冒支氣管炎都會找她,每次去都很多人排隊她信佛,辦公室里擺滿了佛像佛經,給你把脈寫完病例開完葯,就告訴你口念佛號,佛會給你加持blablabla
現在想想,每次都忘記這回事了但是葯也照樣靈,一吃就好可惜後來調走了,就沒再找過她了第三個,陳映山百度能找到這個人一開始也是朋友介紹,我媽去看病,治感冒很有效,就是他診所里煲好的一袋袋的中藥,叫承運湯反正我們家裡人只要感冒,喝這個就好他現在去了香港,我們去找過好幾次,他都沒出診,不知道是不是打算退休了每次坐診的都是他太太,我一去就說她是副教授,擅長婦科,不給開藥只給推銷他們店的清解液。不買還不行。我估計她壓根就不會治,因為她還明說了她只會給你開這個,一開就是十盒,一點用都沒有
下回去,她還給你推銷這個對了,那個清解液是陳映山的子女研究出來的,是想把中藥濃縮,但是我沒想明白,因為他子女沒跟他從醫,介紹手冊上都有寫可見,中醫也是有分科的,不同的大夫擅長不同的方面
一個是要找對醫生,一個是要找對他擅長的可是本來中醫就不多的中國,去醫院更難找好的中醫
基本就是開了葯你吃不死就行其實題主你試過中藥,就應該理解,好的方子,你吃一副就已經有效果,吃完療程是全好了
所以我還是很推崇我媽的說法「吃了一天都沒有效果,還吃來做什麼」我只能建議你上淘寶搜一搜,有的話就直接淘寶,沒有的話就問在日本的朋友,再不行就找代購當然,一些特殊的葯可能人家也不能代你買
正規西醫學生表示自己也喝過,效果就那樣的,別說的這麼神奇好嗎,要拿統計數據說話。
日本的和漢葯都是要臨床實驗的,國內的想怎麼用怎麼用,和漢葯都是治治小病,國內什麼病都招呼,而且我一個學西醫的都知道小青龍湯的配方,你去的什麼鬼醫院。。。。
一個學中藥的老師自本科就在日本留學,在日本學了10多年中藥。
國內中醫行醫門檻低→中醫質量良莠不齊→病人對資質較差中醫失望→不信任中醫日本中醫行醫門檻很高,接下來的就不用說了。中藥本身無對錯,關鍵在醫。
最近聽了中國古代史的講座,聽教授講突然發現對中國的鄰國,特別是日韓對中國的一些傳統文化保留的問題有了新的理解。華夏文明自古就是東亞的文化核心,周圍的鄰國為了更好地從政治經濟文化方面發展都免不了要向中原靠攏。早在夏商時期,商人為了讓自己的族人更好地發展,就趁夏朝內部的混亂加上君主的腐敗,入主中原,使得自己族人得到了中原文明的熏陶,蓬勃發展。後來的周人也是如此。對於日本這樣的小國,他們當時肯定也像以前的商人周人一樣,渴望得到發展,所以就非常渴求我們的文化,所以歷來都不斷有日本僧人來華學習。不過當時中國的強大讓他們沒法生出入主的奢望,不過他們為了發展肯定是有這樣的想法的。所以這麼看,對日本後來要侵略中國就有了新的認識,他們也像東邊的商人和西邊的周人一樣,想到中原求發展。不過現在的情況讓人比較失望,我們並沒有繼續發揚發展華夏文明,感覺現在東亞的文化核心不在中國了~
很好奇是哪家中醫院?大三跟門診的時候老師會給寒飲咳痰的病人開,有中成藥,經常生這類病的病人自家都是常備的。說不給開可能是不對證,但不知道就值得揣摩了,您不是說錯了藥名?
推薦閱讀:
※如何評價揣家良?
※那些口口聲聲反中醫討厭中藥的人,你們大姨媽來的時候肚子疼咋辦的?
※中醫學專業必看的書籍有哪些?
※雙黃連中不含黃連,名字的由來是什麼?
※人蔘、高麗參、西洋參,究竟有沒有區別?什麼區別?