如何看待 Nintendo Switch 香港版主機「系統語言無法對應中文」的公告信息?

實在想不通,想聽聽各位的高見。

問題補充:請注意,這裡想問的是「如何看待那條香港任天堂官網的公告原文」,

而不是問「如何看待首發沒有中文」!


其實老任switch是被一直趕著上架的,好多東西肯定來不及做或者還沒做完(比如中文),《精靈寶可夢日/月》有中文我覺得老任就挺良心的了,首發沒中文不代表過段時間沒中文,耐心點等一下老任應該會把中文加上去的。

順便說一下,我覺得老任挺慘的就像 @lolo 的回答一樣,老任有好多時候就會被莫名其妙的被扣上「歧視中國」的帽子。以前任天堂八國語言沒中文被罵,後來《精靈寶可夢日/月》加了中文又被一些國人罵起的名字狗屁不通(就因為國人叫慣了「寵物小精靈」和「神奇寶貝」),還有寶可夢前段時間被人破解(在首發之前就有人玩到了)然後製作人被國人發帖嘲諷……

想想還是覺得以前那一群拍視頻向老任請求「7+1」的國人可愛。

我覺得好多事情的確怨不得老任,一篇公告而已,其實根本不用覺得有好多內情。多耐心等一下又何嘗不可呢?

因為這是答主為數不多的回答,所以寫得很爛還請多多包涵


看目前展示的UI來說,大概是個α版,系統功能還沒超過3DS,估計是系統固件的開發嚴重落後於預計進度,顧不上適配的事情,但是大陸市場又有前景,所以HK就直接先拿出去首發了。

還有,你球的歐版首發來著.......地球上可沒有什麼首發歐版,港版都比歐版先發售也沒見到幾個人說歧視歐洲哈,說到底用歧視這次就完全不合適。

當然不首發去適配中文的話,噴點一定會更多,反正任天堂就是藥丸,論據還能找不到么?

@奇岩 XBOX ONE開始的時候不但沒港版也沒中文,而且當中拖得時間可不短,後期中文語音和中文遊戲有少過么?PSP開始的時候,港版也無中文系統,是不是美國大爺和索尼也是反華傾向?你這個引申的好啊。

屁股歪了,看什麼都是歪的,而且硬是能把消費者和廠商之間的契約關係變成人身高貴和低賤的關係。

我們從PS1/GB開始玩起的老玩家,沒中文的時代入的坑,我們那個時候就都是賤民在跪舔廠商?人家反華?帽子扣的好,雙標更是玩的6.

PS一下:某9的任豚雖然少,但玩家水平都挺高,好過不少任飯較多的論壇,用心玩的話,我覺得都是玩家,不玩遊戲挑事那就另說了。

還有,官網那條公告的意思應該也就是日語翻譯,痕迹很明顯,用中文表達一般不會這麼寫,就是總部的公關稿。


你覺得無法理解,我也覺得無法理解。

港版同步3月3發售,緊跟日美歐成為第四重要市場,是不是進步?

首發有中文遊戲了,是不是進步?

不鎖區了,是不是進步?

做了這麼多結果反而被噴得更狠了,怎麼理解?

馬里奧賽車都趕不及首發了,暫時沒中文系統難道無法理解么?

五常裡面,法文沒有,俄文沒有,是不是也是故意侮辱他們?

反正任天堂呼吸都是錯的,動不動就辱華,故意噁心中國人。

要是喜歡享受無腦黑任天堂的快感,給你推薦A9VG論壇和SWITCH貼吧,請放過知乎。


現在的情報是首發因為固件製作太趕導致不但語言只有日英,USB 3.0和SDXC支持等等也需要日後系統補丁提供支持。 所以現在沒有中文不能說不重視中文市場 。

更新:之後內部人員也已經確認中文會通過系統升級更新,黑子們可以歇歇了 真的是來不及做而已。

順帶從台灣零售商那裡和之前準確爆料NEIR中文版和質量效應新作無中文的舅舅已經確認薩爾達漢化版的存在。據悉漢化工作已經被神遊團隊接手,接下來只需要耐心等待。


PS3首發的時候直接沒有歐洲,拖了大半年才在歐洲上市,歐洲人是不是覺得索尼侮辱了他們

PS4首發甚至沒有日本,美國發售後三個月才在日本上市,索尼作為日本企業,一定是忘本的美狗資本控制。

X1首發也沒有亞洲,亞洲人肯定表示不能忍啊。

這次的NS居然能在美日亞歐同時首發,這應該是遊戲史上第一個能在主要市場同一天發售的主機。語言只有英日是個問題,但是這比起能第一時間上市都不是事,後面更新就行了。

再說在中文市場,任天堂本來就是小眾,你看這個問題也沒幾個人關注,首發有沒有中文真的這麼重要嗎?

在補充一下:當年的港版繁中3DS可是在日版發售一年半後才上的市。你是願意第一時間能買個港版英文的NS等中文更新,還是願意等上一年半,等個自帶繁中的NS上市?


真實情況不知道,舅舅們的聽聽就行。

我想說的只有:老任你真的不考慮把香港辦事處的員工更換一批嗎


前面廢話,想看核心內容請下滑到分割線處

雖然一開始就沒失望,但是情況在這短短几天之內已經越來越樂觀。

一開始我根本就沒想到能有港版,聽到香港兩個字的時候整個人都炸了,當時也確實理所應當的認為是有中文系統的,因為畢竟3ds就有這個先例了。

後來第一次知道沒有,第一反應是假的吧?但是後來想了幾秒就釋懷了,本來就準備買日版,這下好了,省下國際運費和關稅了,不鎖區也和日版沒多大區別,說不定物流還快,唯一的擔憂就是港版備貨足不足,買不買得到。

港版系統有沒有中文這件事對我的體驗毫無減分,因為我一開始就沒打算要中文……不過這件事確實給我的體驗減分了很多很多很多很多……那就是在這麼一個任豚期盼已久準備放鞭炮的時候,我想開開心心地和小夥伴們分享下喜悅,卻發現貼吧跟被爆吧了似的罵老任「態度問題」……發泄不滿很OK,就算是我們任豚也有很多對任的不滿,但是爆吧一樣完全影響貼吧正常使用難道不過分嗎??還有一些,根本擺明了就是想看戲的人一聽說港版不支持中文系統可開心了,也真跟過年似的,只想感慨一句人類真是一種不抱團攻擊對方就活不下去的生物呢——

為啥就不能安心做自己?覺得噁心不能接受就直接走人別買,覺得噁心但是舍不下遊戲就置頂帖罵一句出出氣該買還是買,跟我一樣覺得中文系統完全就是個蛋的我們一起開開心心地唱歌跳舞暢想新主機,多和諧_(:з」∠)_

再說真是態度問題會給你香港首發???想得太美了吧??3DSNDS港版都是啥待遇不清楚??拖個一年半載都是良心,搞不好就跟WII和WIIU一樣連行貨都沒得賣_(:з」∠)_

後來某位內部員工說會有的,完全是意料之中但也總算是心裡好受點,完全是因為有理由讓那些人閉嘴,再加上後來又爆出會有中文塞爾達,更開心了(雖然我不玩)

——————————————————————————————

我認為確實如部分人分析的那樣,有兩種可能,一種是OS和字型檔有衝突,因為不鎖區,這裡先默認字型檔是可以切換的,另一種是本地化進度慢導致全語種趕不上首發。

不管是那種情況,無論是誰都會優先保證美日兩種語言,畢竟寶可夢明830w銷量日美歐佔了接近800w,傻子都知道先確保90%以上的市場,何況剩下那10%可不止兩種語言。

而且從港任的一些表現,並且結合寶可夢明來看,很有可能香港是臨時決定加入首發陣容的,後續露天上那麼直接沒有一點兒猶豫地就漏出塞爾達中文化,很有可能也是故意的,安撫下核心任豚的心理,至於為啥不在官方港任說,我覺得……人家擠著給你搶了個首發,以為你會歡天喜地,結果劈頭蓋臉一頓罵,懵逼,如果官方發布的話會不會有人罵「有功夫做遊戲漢化為什麼不把系統先做了?做個系統漢化有這麼難嗎?你看那誰誰怎麼就能有中文系統呢嗯?」


「老任不出中文」一直是個經久不衰的話題。可以預見的是,即使港版系統是中文,NS遊戲的中文化仍不值得樂觀。作為任豚,嘗試來洗洗地一下,如有錯誤還望指出。

哪有什麼重視不重視,輕視不輕視的。老任難道還跟玩家談情懷談仇恨談歧視么?很簡單。

作為商人,老任覺得做中文本地化,風險+付出&<回報。

更何況大家都知道,老任有一種固執,本地化不做則已,要做就做的極致,導致本地化成本極大。

從中國的玩家數量來看,索狗/軟飯是遠大於任豚的;而已中文化的第一方遊戲來說,(我沒有充分了解過,妄自猜測一下)老任的本地化還是相對認真的吧?所以與索軟兩家相比,這也是沒辦法的事情。

雖然我也希望老任能轉變觀念,翻譯搞粗糙點算了,機翻+稍加潤色(現在谷歌百度翻譯都相當厲害了),或是乾脆簡單外包出去,這樣能我們就能玩到更多的中文遊戲。

然而,老任的這份執著,在這個浮躁的快餐時代確實是難能可貴的,所以個人更希望將來中國市場能崛起,相關部門審查政策放寬,再無八國語言之笑柄。


一大早起來更新:看清楚了原來港任有提及首發是有BOW的……所以是沒驚喜的了。

任天堂(香港)有限公司

另外首發中文的只有第三方的這兩個遊戲。

---更新前內容---

個人猜測香港首發是因為寶可夢日月銷量理想甚至超出老任的預期所以臨時把香港加入首發地區。但由於臨時加上所以來不及做中文系統(看起來有點勉強),希望發售時能有首日補丁中文化系統。

另外有趣的是,香港首發遊戲沒有塞爾達bow。按照之前的三角力量英雄也沒有距離日美太久,既然ns都能首發了但bow不跟著首發,所以我推測香港bow會在3月ns發售後的2個月內有很值得期待的消息。


據說是任天堂員工


我更願意相信是:有中文系統,但是還沒搞好,具體為什麼就不清楚了,反正任天堂不可能說「不好意思各位親愛的玩家,我們即將發售的ns因為某些原因,中文系統還沒有做好,但是港版還是會首發。」這簡直是豎了個靶子等人噴。國內也有爆料人爆料說,中文系統會有,再加上關於中文遊戲的爆料,如果最終全部兌現,那這次老任也算是很有進步了。


我覺得有些人是不是有點被害妄想過度了。任天堂再保守也是個商人,不會和錢過不去。港版首發沒中文最多是不重視中華區,往好處想是趕時間還沒做出來,哪裡談得上故意噁心人?沒記錯我記得當初買港版psv GE2也是沒中文的啊。

你們覺得首發沒對應區語言但日後極大可能會補上,和首發壓根兒沒你哪個好啊?在我看來任天堂這次進步已經相當大了,不鎖區不鎖服,首發還有中華區。

說句政治不正確的洗地的話,系統沒中文比遊戲沒中文問題小得多。與其說是使用體驗上的問題不如說是因為心裡不平衡。

好了,洗完地了,現在我要噴了。香港任天堂真的姓任?官博全部是死氣沉沉的事務性通告,一群人在下面跪著求個淘寶店,結果任豚們還是得海淘。你看看人家隔壁PS和XB的官博。我覺得從官博基本上能看出一點任天堂這公司整體過於守舊的氣氛。你任某種意義上來說是最容易進入大陸市場的,神遊死了是因為鎖區可以理解。NS都不鎖區了還在慫,前面都有索軟的先例了還是不敢分這塊蛋糕。

利益相關:任豚 懂日語


大概五年前任天堂在美國的一個工程師在洛杉磯時報說過,因為任天堂沒錢,美國市場不夠大,一些任天堂遊戲所以就不翻譯英文了。 因為要求翻譯英文的要求email太多了,任天堂不得不發新聞稿表示我沒錢。因為我做了英文後不會回本,美國市場不夠大。 舊新聞找不到了,但是美國人不會因為任天堂發過一次新聞稿就放過小日本滴

Top 20 Games Nintendo Wouldn"t Release In The US - A Critical Hit!

不過還是有一些比較實際決定不等翻譯的美國人表示好吧我去學日文

Bought my first Pokemon game Nintendo didn"t include English language option!

任天堂不做中文,單純就是中文市場不夠大而已


沒啥看待或者想得通想不通的,任天堂還沒準備服務廣大中文用戶吧,不過這次不鎖區如果也不限制 IP 的話,中國地區如果有個百萬級別的銷量和活躍玩家,我相信任天堂也就和索尼微軟一樣曲線進入中國了。

FC 盜版到神遊盜版,中國玩家雖然多,但也許貢獻的收入不多,所以想要被老任重視,還得用腳投票。

--- 1.15 更新一下---

這麼冷門的問題居然會有人來評論里,甚至單寫答案就是噴我,我也是醉了。如果你們噴我能讓任天堂出官方中文遊戲,那你讓全國人民來噴我都行。但很可惜是不可能的,所以有著功夫,要麼下大力氣找資料找新聞,全方位分析剖析任天堂在日本以外的亞洲市場的態度與動向,從而分析這次港任的舉動有哪些方面的可能。要麼就抓緊時間多玩會遊戲。

---1.15 更新一下---

放棄和噴我的朋友理性討論,放出一點點從淘寶搜索到的數據

我剛才打開淘寶,分別搜索 3DS 和 3DS 日月,把前 10 銷量加起來,其中 3DS 前十有一個是賣燒錄卡的,取到十一,銷量總計:7278;3DS 日月前十有 2 個是賣破解遊戲的,取到十二,銷量總計:4514。

--- 1.16 更新一下---

文化部文化市場司副司長馬峰27日在上海表示,2016年我國家庭主機遊戲設備銷售收入將突破30億元,預計達33.7億元。一台主機均價就算 2500 好了,也不過是 Xbox One+PS4 共計 130 萬台。


不買首發的人有千萬種理由,不買任天堂的索索可以找到幾個億的黑點,但是買首發只需要一個理由就夠了。

你問我系統不帶中文的原因。

我說任天堂整個公司都腦殘了,

你信么?


任天堂員工已經確認有中文系統了,首發無中文系統只是因為來不及製作而已,官方會後續更新中文,現在黑子們臉可好?去年E3時期天天黑Xbox沒獨佔要倒閉,結果被年底銷量數據打臉,現在又來無腦黑老任,嘖嘖╮( ̄▽ ̄)╭

消息來源:作者Zeusigh,另有一ID「宙斯的驚嘆」,在任天堂京都本部供職,在精靈寶可夢太陽/月亮中文化請願事件中,擔任了串聯組織協調和協助反饋的角色。


講真我不信後續更新也不加中文。

所以暫時先觀望下,畢竟離發售還有一個半月。

而且據我觀察大部分帶節奏無腦噴的人,就算有中文也壓根不會買。


個人覺得這種做法很蠢

以中文為母語的人口都佔了1/5的世界,它就是誠懇那麼一點點出個中文,這些人口裡頭的就算極少一部分人覺得你夠誠意我買了,這都是一筆很可觀的收入。

就算,加一句,後續更新中文系統,敷衍一下,也會有人買賬。它就算說,暫時不支持也可以啊

不支持中文這句話說出來就相當於,這東西不是為你們做的,你們愛買不買。

你們一個個說,看英文也可以,逆轉裁判你也別看中文,我在加拿大都快讀完大學了我也不敢說這種大話,舔成這個樣子真是沒話說了,就算是遊戲也沒用承諾用中文,自嗨個什麼。總有你不認識的設置要調吧,你總得用上面的商店吧,還去查字典,我的n3ds菜單是日語的,連英文都換不了,設置裡頭的意思是我一個字一個字查的。索狗為什麼那麼忠誠,當年psp3000中國都不能擺在檯面上賣,語言還可以調成簡體中文呢。

一個語言而已,做成可替換費多大個事,索尼能做為什麼任天堂做不了。

它就是在說這個錢我tm不掙了,我也要噁心你一把。

……………………………………………………………………………

我可沒說過任天堂非要辱華什麼的,真正的辱華是做個辱華遊戲還能讓它大賣。我開始就說了,這是蠢。

因為它給出的信息說的是,無法對應中文,如果我是商人我要賣個東西,這個東西未來有附加服務,我會不會說,我肯定會說啊,如果我賣ns,而且我也知道未來要更新中文,我說不說,所以任天堂是蠢還是他根本沒想過做中文。而且我還要解釋一大堆,不就為了買個顧客的臉色。真正的商人是怎麼賺錢的,要是我,我直接把日版的拿來說我要賣國行,就算政策不通過怎麼樣,我可以把鍋直接丟給審查部門說他們設卡,然後我真誠的向中國顧客道歉解釋無法按時發售,這個時候中國顧客什麼反應,是不是要炸,是不是各種請願,是不是要買買買,肯定有人要說我md奸商,給你們四個字,無奸不商。

然後就是市場,那麼多人說中文市場不成熟,我真的要炸了,你見過哪個市場是給你把坑挖好了等你過來填坑,中國解禁遊戲機才幾年,索尼來賣遊戲機還不是自己來挖坑。就像音樂,這幾年還有多少人會花功夫去找盜版,算花錢的音樂大家不都買了嗎。

我都能想像那些香港人怎麼嘲諷我們的了,出個港版都高潮成這樣,哎喲能出個港版多不容易啊,真的我都沒話說了,給我我何止要出港版哦,我還要出俄版,印度版,哪有人跟錢過不去,就算別人不買我還要吆喝幾聲是不是。

最後一點漢化真的有難度嗎,我還真不信這是個需要花錢的事,漢化組以前掙的都是什麼錢,能掙合法錢那他們高興都來不及,對任天堂真的就是一句話的事,中國會有一大堆排著隊要跟他談合作的。

說到底他就是蠢,中國哪有那麼多屁政策,說完了就是生意,只要是掙錢的,政府都能幫你把政策改了。


老任的機器沒有中文不是日常?


我不知道香港那邊的表述和內地的差異,至少港任網站的表述給人一種奇怪的感覺。

題目應該換一下用詞,原文並不是「系統語言不支持中文」,而是

主機系統語言無法對應中文

鏈接:任天堂(香港)有限公司

看到這句我都要噴了好嗎,什麼叫「無法對應中文」,如果存在後期加入中文的能力,不應該用「暫未對應中文」或者「目前未對應中文」嗎?這句話的意思是任天堂連把漢字字型檔連同一個語言包塞進主機里的技術力都沒有,直到退市主機語言都不會有中文?如果不是為什麼要用「無法」這樣的字眼?

20170118更新

看了一下各位,有說什麼首發香港已經是進步的,有說什麼任天堂做啥都要挨罵的,有說員工確認以後會有中文的,有說什麼要做中文就做到極致的,有說什麼沒中文是索索酸任的,說來說去也沒解釋為什麼網站上要寫成「無法對應中文」,「無法」這兩個字不是別人,就是港任自己安上的,怪得了誰?

港任的運營向來廢物,除了把一手好牌打個稀巴爛外什麼都不會。


推薦閱讀:

有沒有什麼遊戲設計的過於超前,當年沒有火,現在發覺確實很經典或者好玩或者又火起來了?
有哪些遊戲表面三觀極歪,骨子裡三觀極正?
今天的家用遊戲機僅僅本身售價能夠盈利么?
xbox出一台掌機會怎麼樣?
xbox天蠍座,ps neo和任天堂nx是否算是第九世代主機?

TAG:任天堂Nintendo | 家用遊戲機 | NintendoSwitch |