為什麼中國古人喜歡給器皿取複雜的名字?

比如這個例子RT @jinxray: 「永樂青花如意垂肩折枝花果紋梅瓶」這樣嗎?然後外國人看到二話不說譯成「a vase from Ming Dynasty」。


這是後人根據年代、器型、材質、工藝、圖案、顏色等特徵起的,屬於古董行業術語組合而成,把這個名字念完,也就知道這件古董是什麼樣子了。


這個是古董店拍賣行起的名字吧。這不限於中國,也不限於古人,商品名都是這樣。請看 http://www.johnlewis.com/281980/Product.aspx Tracey Boyd for John Lewis Women One Shoulder Maxi Dress, Black 崔西伯夷德為約翰 路易斯製作女式單肩長連衣裙,黑。平常人買回家就叫它『那條黑裙子』。


跟這些東西在日常生活中的地位有關係吧,比如無論古今中外,在製作這些器皿的工匠那,肯定有詳細的分類和命名,各個部位都有相應的名稱,唇、耳、腰、足之類。而在日常生活中,中國很早就將某些器皿從功能型容器中獨立出來,作觀賞和把玩,尤其是瓷器及文人文化的發展後,這種分類命名的方式就會系統化,就像現在的「平板電腦」一樣,分類命名可以帶動後繼者形成一個更具形的類別,這種命名方式或風氣會帶入普通百姓的生活中,也會進入到日常用的功能型容器中,但不會那麼複雜,如果誰用這種方式去稱一個夜壺也還是不正常的。我覺得外國也會有類似的分類命名,只不過簡單一點。


發酵的辣椒蠶豆醬配牛肉裡脊末炒腐爛的豆子灑年輕的蔥葉子碎——

麻婆豆腐。


蜜糖配白醋焗野豬背脊嫩肉:糖醋裡脊


類似現在的tag,還有生物學裡的命名方法,一層層地標註清楚這個東西的特徵。


後人加上去的


為什麼淘寶賣家一件衣服標題能起30多個字?


推薦閱讀:

你身邊的外國人在中國發生了哪些有趣的事?
王寶強離婚事件中人們對別人隱私的人肉行為是對的么?大家覺得可怕么?
到底什麼是洪荒之力?中國歷史上確實有嗎?
《讀庫》有多強的生命力?
如何看待北京文化局以行為不良為由拒絕賈斯汀.比伯來華演出?

TAG:文化 | 古代人 | 陶藝 |