有哪些辭彙是古時就有的但我們並沒有意識到它的產生很早,且我們至今流行使用?
01-07
扯淡
這個現在用的非常廣泛的辭彙,其實最晚在明代就已經出現了。明沈德符《萬曆野獲篇》:今上初年,高新鄭被逐家居,患家末疾,忿郁無聊,每書壁及幾牌雲「精扯淡」三字,日以百數,則華亭、內江、江陵諸郄在胸中,已漸消化矣。
明田汝成《西湖遊覽志餘·委巷叢談》:「(杭人)又有諱本語而巧為俏語者……言胡說曰『扯淡』。」《醒世恆言·汪大尹火焚寶蓮寺》:「我想當初佛爺,也是扯淡!」《儒林外史》第二二回:「 卜誠 道:『沒得扯淡!就算你相與老爺,你到底不是個老爺!』」《寒山問拾得》:我看世上人,都是精扯淡,勸君即回頭,單把修行干,做個大丈夫,一刀截兩斷,跳出紅火坑,做個清涼漢,悟得長生理,日月為鄰伴。清孔尚任《桃花扇·修札》:「無事消閑扯淡,就中滋味酸甜。」
明 紀振倫 《三桂聯芳記·征途》:「思量做這官兒,真箇叫做扯淡,一連餓了三日,不嘗半口湯飯。」清趙慶熺《香銷酒醒曲·雨窗排悶》:「西風裏,這扯淡的芭蕉惹是非。」當然了,河南還有一個很有名的墓碑,時代明末清初,墓主人至今不確定。
以人為本出自春秋時期齊相管仲。
實事求是--------《漢書·河間獻王劉德傳》:「修學好古,實事求是。」
推薦閱讀:
※有哪些很難看出來、但其實是源自外國的中文辭彙?
※有沒像「理想 理念 思想 思念」 這樣4個詞?兩個首字都能和4個詞的第二個字組詞,且組成的詞詞義無重疊
※語言可以做到無名詞嗎?
※為什麼韓語可以徹底廢止漢字,而日語卻沒/不能做到?
※英語「long」是由漢字「龍」演變的嗎?