是否有「夂箢」這個詞?

同學做詩歌翻譯,翻譯「command」,為了詩歌押韻,找了夂箢這個詞。求問是否有這個詞?

這個詞同學是在百度查到的,(zhi yuan)但是沒有出處,百度只顯示是命令的同義詞。其後的搜索結果都是亂碼。我懷疑這個詞是命令的亂碼,是拼接出來的,求問是否有這個詞,指代命令,如果有,出處是什麼?謝謝


真是非常奇怪。用Google搜索「夂箢」這個詞,只有兩種結果:一種是一些同義詞詞典,明顯是用爬蟲爬出來的;另一種是一些文字半通不通的新聞。我知道有些新聞為了和諧,會把一些敏感詞替換掉,但大多數新聞是黨建方面的,並不需要和諧,而且和諧到讓人看不懂的程度也真是夠奇葩了。

我還懷疑「夂箢」這兩個字是像「錕斤拷」那樣,由亂碼引發的,但我試過多種編碼方案,都沒能復原出「命令」或者其近義詞。

我搜索出來的這篇文章很有意思:Matlab curve fitting tool的用法。它是一篇Matlab教程,其中出現了「夂箢行」一詞,顯然「夂箢」是代替了「命令」。同時,文中還有很多莫名其妙的詞,摘錄如下:

在Matlab 6.5以上的境況下,在左下方有一個"Start"按鈕,好像Windows的最先菜單,點開它,在目次"Toolboxes"下有一個"Curve Fitting",點開"Curve Fitting Tool",顯露數據擬合東西界面,根基上全體的數據擬合和回歸認識都可以在這邊進行。底下給你粗略先容一下它的使用方法。首先在Matlab的夂箢行輸入兩個向量,一個向量是你要的x坐目標各個數據,其它一個是你要的y坐標的各個數據。

大部分都是近義詞被莫名其妙地替換了(例如「境況」-「環境」,「最先」-「開始」,「目次」-「菜單」,「顯露」-「顯示」)。其中有一些完全無視了語境(「根基」-「基本」,「底下」-「下面」),還有的甚至分詞都錯了(「目標」-「標的」),所以推測是自動而不是人工進行的。不過為什麼會發生這種替換,我實在猜不出來。

===============

真相在此:李鐵建:一些網站經常出現將文章裡面的詞語換成近義詞甚至反義詞的行為,是為了什麼?


先說我自己的判斷:

是亂碼,而且比較可能是命令的某個近義詞的亂碼。

再說根據:

一、通過搜索發現,除去詞典,並沒有任何資料有「夂箢」這個詞,而那幾部把「夂箢」當命令的近義詞的網路詞典,也沒有任何根據,所以很可能是王贇 Maigo所說自動抓取所得。

二、沒有這個詞,我就分別搜索了「夂」和「箢」兩個字的意思。

康熙字典解字:

原文:【集韻】陟移切,音。【說文】從後至也。象人兩脛後有推致之者。○按與夊字不同,夊右畫長出於外,夂右畫短縮於中。  

又【集韻】古文終字。註詳糸部五畫。

分類:【丑集中】【夂字部】

基本解釋:

zhǐ

從後至。

zhōng

古同「終」。

康熙字典解字:

原文:【集韻】委遠切,音宛。竹器。  

又【字彙】竹名。

分類:【未集上】【竹字部】

基本解釋:

wǎn

yuān

〔 箢篼〕竹篾等編成的盛東西的器具。

如上,可以看得出釋義上兩字並沒有什麼關聯,合起來組成命令的近義詞就更不可能了。

三、王贇 Maigo所說的那篇文章,一看到我就有種熟悉感。為啥,因為我以前也干過。做小網站,沒有內容怎麼辦,直接去網上抓取,用火車頭,但這樣有個壞處,搜索引擎會辨別一個網站上的原創內容與抄襲內容,原創內容不夠多,對網站的評級不利,於是為了排名、收錄,站長們會通過替換、增刪這種方法將抓取來的內容偽裝為原創內容,騙過搜索引擎。其中,替換就是將文章中的一些詞語替換成其同義詞、近義詞。王贇 Maigo貼出來的那篇文章,很明顯就是這種手段的產物。但這篇文章我百度了一下,主要是存在於個文庫平台,可能是某些人為了積分值之類的東西的複製文檔上傳,但為了避開網站禁止重複的機制,從而也採用類似手段偽裝成原創內容上傳。

至於是轉換過程中亂碼然後詞典通過自動抓取對比把夂箢當作命令的近義詞,還是製作替換器的人從詞典那扒來的近義詞,誰先誰後,不可考了。

至於還原這個亂碼,我試了一下,失敗,看來不是編碼不同造成的亂碼,而是文件損壞、編碼增減之類造成的亂碼?

亂碼恢復


推薦閱讀:

當前有哪些中文歌的歌詞被翻譯成英文並且同時被翻唱的?
「Lambda 演算」中的「lambda」應該如何翻譯?
如何用日文翻譯「年少時不能遇到太驚艷的人」這句話?
為什麼感覺近期對國外科幻、奇幻文學的翻譯和出版停滯了?
「以前喜歡一個人,現在喜歡一個人」,這句話應當如何翻譯成英文?

TAG:漢語 | 詩歌 | 翻譯 | 辭彙 | 計算機網路 |