為什麼村上春樹的《世界盡頭與冷酷仙境》里的人物都沒有名字?
現在正在看他的《世界盡頭與冷酷仙境》裡面的人都沒有名字,都以諸如「圖書館女孩」「女郎」等作為代號,
1、主題需要。《世》這部小說的主題之一,是資本主義社會對個人的異化,其中人物不再有姓名,而是變成了計算士、符號士,更能反映這一主題。
2、人物刻畫需要。我和胖女郎、圖書館女孩相識那麼久,卻連她們的姓名都不知道,更反映出了在資本主義社會壓迫下,「我」作為一個被異化的個體,缺乏正常溝通的能力。
3、作者習慣。村上早期的作品中人物很少有姓名,比如說《且聽風吟》中出現名字的人物只有酒吧老闆「傑」,《1973年的子彈球》多了一個「直子」。而且用綽號來代稱人物也是村上作品的習慣,比如《且聽風吟》中「鼠」和「四個手指的女孩」,《尋羊冒險記》中的「羊博士」等等。
反對樓上說懶得起名字。
村上春樹最善長把我們平時的腦子裡的想法轉到書上。
就舉個例子,在夢裡你遇到的人,你會在夢裡去想他們的名字嗎?
夢醒來之後,恐怕你也只能記住他們的大致形象—圖書館女郎,大叔。附上這本書里我最喜歡的句子:世上存在著不能流淚的悲哀,這種悲哀無法向人解釋,即使解釋人家也不會理解。它永遠一成不變,如無風夜晚的雪花靜靜沉積在心底。——村上春樹 世界盡頭與冷酷仙境村上只有在現實主義作品中才會費心給出場人物取一個現實世界中通用的名字。如《挪威的森林》里人物。他大部分超現實主義作品中出現的人物往往一個代號就可以解決所有問題。人物出場完成自己的任務即可,起名的特殊含義在需要時才會有。
有時候,我們的身份即我們這個人,我們真的是誰,並沒有什麼所謂。
大概是因為這部作品是由想像力主導的原因吧
都讓獨角獸給吃了
這個倒沒注意哎,可能村上大叔心情不好不想起名字。
村上在他的《我的職業是小說家》中提到過他的早期作品基本不出現人名的原因
因為他不會為人物取名,「總覺得有點難為情」出現名字也是一些綽號,比如且聽風吟裡面的鼠而他的第一次給筆下的角色認真取名還是在《挪威的森林》 當時的原因是「自己也覺得非取不可了」
可以讀一下原著——————————分割線————————
貼一下原文:
我好像屬於那種不管是什麼事情,要改變它的推進方式,總得耗費許多時間的性格。比如說給登場人物起個名字,我都會思考許久也起不好。像「鼠」啦「傑」啦這類綽號倒罷了,但正兒八經的名字卻怎麼也起不好。為什麼呢?您要是問我,我也不太清楚,只能回答:「因為給別人起名字,我實在感到害羞。」我也說不好,就是覺得像我這樣的人竟然隨意賦予別人(哪怕是自己編造出來的虛構人物)姓名,「未免有些假惺惺」。或許從一開始,我就覺得寫小說這種行為令人害羞。寫起小說來,簡直就像把心靈赤裸裸地曝露在睽睽眾目之下,令我十分羞赧。
總算能給主要人物起名,按作品來說是始自《挪威的森林》(一九八七年)。就是說在此之前的最初八年里,我基本一直用無名無姓的登場人物,用第一人稱來寫小說。細想一想,這樣寫小說就等於一直在為難自己,硬把繁瑣曲折的規則強加給自己。可當時卻不以為意,滿心以為本該這樣,堅持了下來。
然而隨著小說變得更長更複雜,出場人物再無名無姓的話,連我也感到束手束腳了。出場人物數目大增,而且還無名無姓,這樣一來勢必會產生混亂。於是我只得放棄堅持,橫下心來,寫《挪威的森林》時便斷然實施了「起名作戰」。雖然實屬不易,但我還是閉眼咬牙,豁了出去。自此以後給出場人物起名,就不再是苦差事了。如今更是信手拈來,順順噹噹就能起個合適的名字。甚至還寫了像《沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年》那樣,主人公的姓名本身就成了書名的小說。《1Q84》也是,從女主人公被賦予「青豆」這個名字的那一刻起,情節便像突然得到動力一般,朝前涌動起來。在這層意義上,名字成了小說中十分重要的因素。
--出自 村上春樹《我的職業是小說家》第九章「該讓什麼樣的人物出場」推薦閱讀:
※村上春樹的《圖書館奇談》的寓意???
※村上春樹短篇 《品川猴》中心思想是什麼?
※如何評價芥川龍之介的小說《秋》?
※如何看待三島由紀夫和太宰治?
※村上春樹那麼清新的日語表達被林少華翻譯得那麼華麗,真的好嗎?
TAG:小說 | 文學 | 村上春樹 | 日本文學 | 世界盡頭與冷酷仙境書籍 |