Pink Floyd 名字作何解釋?

國內直譯為平克·弗洛伊德,而 Pink Floyd 在英文中有什麼內在含義?


謝邀。

1965年,Roger Waters、Rick Wright和Nick Mason在倫敦組成名為Sigmab樂隊,平克的大當家Syd Barrett加入後,建議改名為Pink Floyd,名稱源於Syd鍾愛的兩位老布魯斯樂手Pink Anderson和Floyd Council。

個人認為平克·弗洛伊德這個名字實在太適合他們了,讓我聯想起心理學家弗洛伊德(OK雖然外文拼寫完全不一樣),眾所周知超現實主義就是從弗洛伊德的心理學理論中衍生出來的。而平克的曲風,和尤其他們的音樂視覺效果,完全是超現實主義路線。看看他們那些專輯封面就知道了。

有趣的是,這個像人名一樣的樂隊名常常招致誤解,以至於常有人誤以為真的有Pink Floyd這個人。在1975年發行的《Wish You Were Here》中Roger創作了《Have a Cigar》一曲,歌詞中指的就是自己的樂隊。其中有一段歌詞這樣調侃:

Well I"ve always had a deep respect,

我其實一直都很佩服你們這樂隊

and I mean that most sincerely.

我是指真心的那種敬佩

The band is just fantastic,

你們這樂隊真的棒極了

that is really what I think.

我真是這樣認為的

Oh by the way, which one"s Pink?

噢,對了,你們中哪位是Pink?

BBC關於平克的記錄片片名也是「Which one is PINK」

OK,如果你真要問Which one is PINK……

有請Pink Floyd先生——


說起這個,想到 1990 年代初,北京「呼吸」樂隊的蔚華編選過兩盒一套的卡帶,名字叫什麼忘了,總之是歐美搖滾樂入門,選的歌曲包括 Beatles, The Who, 貓王等等,也有 Pink Floyd。每首歌的開頭有蔚華小姐磁性的導聽,當年在上初中的我對那導聽印象深刻:

「Pink Floyd 樂隊的名字來自於兩位布魯斯樂手,Pink Anderson,和 Floyd Council。」

或許記憶有誤,但印象中蔚華的英文發音可是相當標準啊。當年聽了無數遍,Anderson 和 Council 兩君的名字我一輩子都不會忘了——雖然可能一輩子都不會聽他們的音樂。


PE的名字由來是Syd鍾愛的兩位老布魯斯樂手Pink Anderson和Floyd Council。


就是樂隊主創人員崇拜喜歡的兩個,各截取一個姓一個名,然後看起來很特別而已。


推薦閱讀:

如何評價The Dark Side Of The Moon ?
在電影 Pink Floyd: The Wall 當中有哪些值得注意的細節和象徵?如何理解這些細節?
Echoes 封面裡的人物分別出自 Pink Floyd 的哪些專輯封面?
如何評價Roger Waters的新專Is This the Life We Really Want?
如何評價 Pink Floyd 專輯 The Endless River?

TAG:平克·弗洛伊德PinkFloyd |