「折翼天使」這個詞最早發源於哪兒?怎麼火起來的?


感謝邀請。

考證溯源,「折翼的天使」系列的最原始形態,來自於美國演講家、暢銷書作家 Leo Buscaglia 的名言:

We are each Angels with only one wing, and we can only fly by embracing one another.

——我們都是單翼的天使,唯有彼此擁抱才能飛翔。

Buscaglia 專攻愛學,曾出版多部專著,建議上架分類:勵志、情感、心靈雞湯。

維基:http://en.wikipedia.org/wiki/Leo_Buscaglia

簡歷:http://www.buscaglia.com/biography.aspx

這個典故再往上追,我猜可能是地獄天堂兩伙人分別攪馬勺的故事。不表。

——————————————

老先生於98年6月去世,幾個月後,新浪、搜狐、網易帶領我們進入門戶時代。

漸漸地,中文互聯網上開始出現 Buscaglia 名言的翻譯版。選出著名的「爆笑高校BBS簽名檔」中的一段:

http://www.tianya.cn/techforum/content/14/559895.shtml

03年開始,還出現過「無淚的天使」:

http://www.xici.net/d9142875.htm

http://my.tianya.cn/557978

這陣子過去以後,這個詞很少再被人提起。作為進化中的失敗一支,「無淚的天使」像尼安德特人一樣走入歷史。

——————————————

「折翼的天使」作為女性心靈獨白類用語出現的很早。

04年有了改編過的段子,能看出和原始版之間的聯繫:

05年有了同名網文:

http://novel.hongxiu.com/a/7599

06年有同名日劇:

http://movie.douban.com/subject/1763994

最遲07年就已經有相關出版物:

http://book.douban.com/subject/2986853

09年年底前,進化完全體已經悄然出現:

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4dc24e1e0100gal4.html但直到此時,這個詞的主流含義仍然是「惡疾在身」或「命運坎坷」。例如爆發前夜的10年6月4日,江西衛視《傳奇故事》欄目播出《折翼的天使》,講述了一個絕症棄嬰的故事:

視頻封面【傳奇故事】折翼的天使_20100604視頻

而這個節目之所以取這個名字,很大程度上是因為配樂用了這首汶川地震時的作品:

孩子你冷嗎

單薄的校服已經破啦

孩子你痛嗎

折斷的翅膀還未包紮

視頻封面孩子你冷嗎?視頻

真正改變這個詞色彩的,是與此前後腳開始的校內吐槽戰役。「天使」在黑名單里榮列第一:

http://www.douban.com/group/topic/11891649

這篇帖子之後,無數戲仿出現,從此一戰成名。

——————————————

以上,都是可以明確追蹤的詞語部分。

但其實,整個社會的表達習慣是一個非常複雜的混沌系統,很難說是哪一個確定的元素產生了明確的影響。例如光良的《童話》,看起來跟折翼天使這個詞沒關係,但如此普及的一首同時具備了天使+感情+倒大霉等重要意象的歌曲,想必也對這個詞語的產生特別是傳播起到了相當大的鋪墊作用。

最後送給大家摺疊之神泰瑞爾,他是貨真價實的折翼天使,永遠保佑著每一個深埋知乎海底的被摺疊答案:


這首先不能算個詞,是一個概念,就好比西洋繪畫史裡那些常見的主題。它在英語世界裡經常能看到的表達形式是「angel with broken wing(s)」——看,不是詞。

這麼個概念,稀鬆平常,很多人可以想到,很多人可以同時想到。幻異(fantasy)文藝作品裡氾濫很多年了。包括中國人都可以在不知道「angel with broken wing」的情況下,自己想出來。不見得存在「源頭」的。

或者更準確地說,無法追求源頭。


大家回答的都好專業啊 我感覺一開始人人網上面總出現類似「手腳容易發涼的女孩,上輩子都是折翼的天使」這樣標題的蛋疼文。後來網上開始各種唾棄人人網,折翼天使也就成了代表辭彙以供諷刺。


推薦閱讀:

登錄和登入有什麼區別?
新浪是停止對博客的技術維護了嗎?
大 V 是如何成為大 V 的?
為什麼QQ群人數越多,個體的參與度(發言數)就會下降,有什麼方法解決么?
用戶過億的通過正常市場運作的互聯網產品,它們獲得前一億用戶分別花了多少時間?

TAG:互聯網 | 文化 | 天使 | 追根溯源 | 冷知識 |