古希臘信史到底有多少?
但從我已知的信息來看,亞里士多德作品最早現存的(幾乎完整的)手稿是一世紀後期到二世紀初抄寫的,是出土於俄克喜林庫斯的《雅典政治》,亞里士多德其他的作品現存最早的手稿大概是九到十三世紀的,所以早在中世紀亞里士多德已廣為人知,但是其它作品呢?
同樣,在俄克喜林庫斯,包括荷馬,赫西俄德,薩福,柏拉圖,希羅多德,希波克拉底,修昔底德,埃斯庫羅斯,索福克勒斯,歐里庇得斯,阿里斯托芬,米南德,德摩斯提尼,伊索格拉底,歐幾里得,卡里馬庫斯,阿波羅尼烏斯等古代作家的文本都有出土,這些文本最早的可追溯至公元前四世紀,最晚的不晚於公元七世紀,有一半左右的文本都是公元二世紀和三世紀的,其中二世紀最多。 更早的就是一些銘文之類的了,比如在公元前八世紀的陶器上有荷馬的詩句。但是完整的傳世文本,古典時代的作品最早現存手稿大多應該還是來自中世紀的,比如阿基米德,西塞羅,歐幾里得,蓋尤斯等人一些作品的最早完整版本就是五到十世紀流傳至今的。
在歷史上,希臘學者在受到基督教的迫害時,逃到了阿拉伯,當時的阿拉伯人對知識非常渴求,特意建立了大規模的智慧館,裡面有圖書館與翻譯機構,這次大翻譯運動得以保留希臘的學術著作。並且阿拉伯人善於經商,在四處經營的過程中,他們也學習了其他地區的先進科學,例如印度與中國,使得當時智慧館所在的巴格達成為了一個思想的彙集中心。(順便說一下奧爾馬對亞歷山大圖書館的焚毀,首先這個可能只是個人行為,不能因為秦始皇焚書坑儒就說中國人不重視讀書。另外,其實阿拉伯人燒的已經只是最後的一小部分了,主要的燒毀工作還是由羅馬人通過之前的兩次工作完成的。)
西方人正是通過十字軍東征,才了解了這些過去的思想與科學,終於擺脫了五百年的蒙昧。在12世紀,歐洲也興起了大翻譯運動,這次是將阿拉伯文翻譯成拉丁文,歐洲終於又迎來了智慧的照耀。雖然後期人們通過從拜占庭保留的希臘文直接翻譯,但絕對是阿拉伯人的翻譯使得西方人重新發現了燦爛的希臘文明。那麼問題來了
在中世紀這一漫長的黑暗年代裡,保存希臘文明火種的所在地並不在歐洲,日耳曼人和基督教對古希臘、古羅馬的文化的傷害是毀滅性的——它們在拜占庭存在,在波斯存在,後來在阿拉伯存在。在文藝復興這一偉大的歷史變革中,西方人才通過高舉古希臘古羅馬的旗幟突破了中世紀對人性的禁錮。
在這一路輾轉中,我們真的能認為,這些古籍真的還是原來的古籍嗎?在不同種族、不同地域、不同語言、不同文明的傳播中,就沒有夾帶自己的私貨?在這些過程中,「古希臘文明」就沒有隨之發展進化?當然,不可能。那麼,這些個私貨的占的比例大概是多少呢?我認為,在這些傳播過程中,典籍們是在「變化」中不斷「豐富」的。
同樣是通過紙莎草紙來研究,古代僅尼羅河三角洲流域一小片區域才有野生紙莎草,尼羅河流域肥沃的地區都用來生產糧食,用以養活兩岸上百萬的人民,只有相對貧瘠的區域才有紙莎草,尼羅河流域經過改造,這種草在尼羅河流域已經絕跡,需要從別的地方引種,可見就算是埃及,當時的紙莎草紙產量也是很低的。紙莎草紙工藝複雜,被稱為「法老的財產」,法老壟斷生產和出口,在此情況下出口到古希臘的草紙又有多少?在俄克喜林庫斯發現的紙莎草紙大多數又只是文書,少數才是典籍,再考慮到此時還沒有印刷術,傳播全靠抄(公元1041~1048年,平民出身的畢昇才發明活字印刷術;而各國學者公認,現代印刷術的創始人谷登堡創建活字版印刷術大約在公元1440~1448年,也因此促進了文藝復興)在公元前三四百年前就能實現單人著作超百萬的壯舉~恕我真心信不了。
這些情況,在我們中國,被稱為「偽書」,明清考據家們乃至民國大學者們都對此作了翔實艱苦的工作,為我們了解切實可信的古中國提供了堅實可靠的證據。但是關於古希臘典籍,又有多少學者認真地去考據過?
關於什麼流傳啊抄本啊的問題可以問問比如 @語笑嫣然 之類的大神,對這方面比較了解。
不過我只想說,西方人對什麼文本真真偽偽的考察已經到了喪心病狂的地步,關於亞里士多德,著名的就有「據說物理學第七卷是插入進去,不屬於原作的」,「《論靈魂》第三卷第五章據說是拼湊的」等等無窮無盡的公案,小到哪一行是插入的,哪一行是抄錯的,哪一句是上下文不通的,西方學者的文章多到你看到想吐。如果有夾帶私貨,比如著名的偽亞里士多德的《論原因》,都不用等到現代,阿奎那都已經看出來這是偽作了。所以我們還是不要在沒有多少文獻知識的情況下隨便搞個大質疑,說都是假的,把西方學術批判一番。對我們來說,這不過是娛樂一下,對西方很多老師來說,這可是評職稱的好東西啊!如果真的發現哪個文本是假的,那幫「學者」早就像蒼蠅一樣一哄而上挖得一點不剩了,還輪到你?年輕人啊,沒事還是洗洗睡吧。越看文獻越絕望的某人忠告。怎麼看來看去都是何新的《希臘偽史考》的東西呢。。。。按照何新的觀點,古希臘歷史是共濟會杜撰出來的,文藝復興時期美第奇家族資助下文人們的產物,文明來源於古埃及文明古西亞文明特別是波斯,航海與文字是腓尼基人的,古建築是奧斯曼時期的,東羅馬帝國不該被稱作拜占庭帝國更不該有希臘帝國的稱號。。。大家見仁見智啦
在俄克喜林庫斯,包括荷馬,赫西俄德,薩福,柏拉圖,希羅多德,希波克拉底,修昔底德,埃斯庫羅斯,索福克勒斯,歐里庇得斯,阿里斯托芬,米南德,德摩斯提尼,伊索格拉底,歐幾里得,卡里馬庫斯,阿波羅尼烏斯等古代作家的文本都有出土
真的嗎?可否說明一下這些文本的載體?在紙張沒有傳入的情況下,洋洋數十萬、數百萬言的希臘巨著是靠什麼流傳下來的?你見過世界任何一個博物館裡,有哪怕一本巨著的完整石刻,或者陶刻,或者竹簡,或者木片嗎?我讀了這麼多年書,也走了快20個國家,迄今未看到這樣的實物。按照常理,這樣的文物一旦發現,肯定是像漢謨拉比法典那樣世界著名的一等一文物。可惜沒有。
中國人自稱有孫子兵法,老子等經典,我們可以從墓葬中出土竹簡加以佐證。西方那些巨著有嗎?
口耳相傳的民間故事、史詩是有可能的,很多民族都有這樣的情況。這通常是帶有劇情人物的詩歌,淺顯通俗,比較容易口傳。可是希臘大哲們那些數百萬言的思辨哲理如何能用口耳相傳傳遞?
聽說是阿拉伯保存文化才有流傳的天主教只有神父合法讀書,其他全部文盲
推薦閱讀:
※古希臘公認的歷史文獻記載(文字記錄的,非神話傳說,類似史記一類的)起始於什麼時代?
※為什麼智利軍隊軍服特別像德國納粹?
※二戰德國王牌飛行員戰績真實性如何?
※二戰中,如果日本配合德國進攻蘇聯, 歷史是否會發生大改寫 ?