Mac 鍵盤上的 「return」 在 PC 鍵盤上叫做 「Enter」。「Return」和「Enter」在命名上有什麼故事背景?哪個命名更合理?為什麼?

另外,Mac 鍵盤數字鍵部分卻有個 enter,與 return 鍵在命名上有什麼背景?


雖然這兩個按鍵在同一個位置,但它們的含義和作用是有區別的。

在這個位置上的按鍵鍵,最初的名字以及習慣上的叫法是「回車」,英語「Carriage Return」,簡稱「CR」或「Return」

關於「回車鍵」的來歷,還得從機械英文打字機說起。在機械英文打字機上,有一個部件叫「字車」,每打一個單詞,「字車」就前進一格。當打滿 一行字元後,打字者就得推動「字車」到起始位置,這時打字機會有兩個動作響應:一是「字車」被歸位,二是滾筒上卷一行,以便開始輸入下一行,這個推動「字車」的動作叫 「回車」。後來,在電動英文打字機上,人們增加了一個直接起「回車」作用的鍵。這個新增的鍵就被稱為「回車鍵」。

(使打字機字車歸位的動作,一般通過——將字車右側的推桿向左推——來完成,而打字機鍵盤上的 Return 鍵只用於換行——滾筒帶動紙張上卷一行)

我先以自己的經驗隨便侃侃,期待達人能提供更權威詳實的資料——

最初 PC 普遍使用命令行操作系統 DOS,在命令行輸入指令就如同文本編輯一樣,自然,實現「換行」操作的「回車」,就被用於「執行指令」。圖形化時代到來後,文本編輯式的「執行指令」操作被「運行圖標所代表的應用程序」、「打開文件夾」等 GUI 操作取代。為了兼容過去 DOS 下的使用習慣,「回車」鍵仍被 Windows 用於這些操作的快捷鍵,但是它的地位和作用,早已超越了過往文本模式下單純的「回車、換行」。如此一來,「CR」、「Return」統一改稱「Enter」也是理所當然的了。

而在 Mac 設計之初,喬布斯帶領下的團隊並沒有為「兼容操作習慣」考慮太多,創造性地為 Mac 新增了一個獨一無二的按鍵「Command」(延伸閱讀「標誌的緣起(二)? Command」http://apple4.us/2010/08/the-secret-histories-of-those-ing-computer-symbols-2-command.html)。「運行圖標所代表的應用程序」、「打開文件夾」等 GUI 操作,使用了組合快捷鍵「Command + ↓」(「返回上層」則是「Command + ↑」——其實,我並不能肯定它們被引入系統的確切時間 :P)。我想,「Return」被長期沿用的原因,正是由於 Mac 系統並不需要它承擔更多任務吧。

簡單地說,「Enter」是強化版的「Return」鍵。在 PC 上,「Return」和「Enter」也分別由不同的鍵盤掃描碼所表示。但在同一個操作系統的文本編輯環境中,兩者仍然會生成相同的 ASCII 碼。

我臨時搜索到了一篇轉載,希望能有所幫助:http://hi.baidu.com/yanyulou/blog/item/a246bb129fc456cdc3fd78f6.html


回車是CR,
,0x0d (16進位ASCII碼,下同)

換行是LF,
,0x0a

DOS/Windows下的Return指CR+LF,即
,0x0d 0x0a

UNIX等下的Return指CR,0x0d

因此經常有軟體搞不清楚回車,或者需要選擇兼容方式,例如UltraEdit。

蘋果的OS,底層及內核屬於Unix like風格,應當屬於UNIX風格

但是為了考慮用戶體驗,也許要進一步改進使用習慣。

Differences between Enter and Return

On some keyboard layouts, the return and enter key are two different keys, an artifact of the differing handling of newlines by different operating systems.

As an example, on the Macintosh, the return key is the usual key, while the enter key is positioned at the lower right of the numeric key pad. For example, while using the text tool in Adobe Photoshop, the return key produces a new line while the enter key ends editing mode.

On IBM"s 3270 and 5250 line of terminals, the Enter key was located to the right of the space bar, and was used to send the contents of the terminal"s buffer to the host computer. The Return key was located in a more standard location, and was used to generate a new line.

Apple also took advantage of this situation to create a highly editable command line environment called a "Worksheet" in the Macintosh Programmer"s Workshop, where return was used strictly as a formatting key while enter was used to execute a shell command or series of commands in direct mode.

In technical terms, the Macintosh keyboard maps the return key to a carriage return, while the enter key maps to a newline.

Historically, many computer models did not have a separate keypad, and only had one button to function as Enter or Return. For example, the Commodore 64 (manufactured from 1982) had only the "Return" key.

在MacBook Air上,只有一個Return按鍵,但其上同時寫著Enter,可能是為了照顧Windows過來的用戶找到Enter按鍵。(Option上還寫著Alt。)

但此處的enter、alt,與其他字母、數字按鍵上的字元(用Shift或Fn配合操作)意義及用法不同。

部分Mac鍵盤上有數字區,或單獨配置的數字鍵盤,其上沒有Return字樣,而是enter。應該只是表示enter了某個數字或相關字元,而大鍵盤區的這個鍵,同時包括 Enter和Carriage Return 兩種用法。

沒有這樣的鍵盤,無法證實。


http://en.wikipedia.org/wiki/Enter_key#Differences_between_Enter_and_Return

區別這裡有說。基本都是 historical reasons 了。

09 MBP / 現款 Apple Bluetooth Keyboard 見下:

隨手找了幾個文本框,沒試出區別。

按照 http://www.quora.com/OS-X/Whats-the-difference-between-the-enter-and-return-functions-on-MacBook-keyboards 和 http://forums.macrumors.com/showpost.php?p=1467893postcount=9 的說法,現在只有少數程序仍然會為 return 和 enter (fn+return)提供不同的行為。

在多數程序(包括系統程序,如文本編輯和命令行)中,enter 和 fn+return 的行為是一致的。而且,在「文本編輯」中,enter 插入的換行符是 LF(
),而不是很久以前傳說中的 CR(
,到 OS 9 為止)。


我記得PPC時代本子上是有「enter+return」鍵和「enter」鍵,有些區別。年代久遠,具體區別記不清了,印象比較深的是iTunes中按前者播放音樂,後者修改歌曲名。圖是隨手網上找的




我記得如果在Code Block中顯示換行符時,顯示的字元是兩個,分別是CR和LF,前者是Carriage Return(即回車),後者是Line Feed(即換行)


推薦閱讀:

人工智慧,深度學習運行-個人電腦配置?
筆記本電腦有些卡,想提升下性能,最好能達到吃雞的效果,請問可以怎樣改裝?
要是安卓登陸pc,微軟會倒閉嗎?
2017年顯卡會有礦難嗎?

TAG:Mac | 個人電腦 | 鍵盤計算機 | 計算機歷史 |