日語中「気」一共有多少種意思/用法?

』気にする』

』気を読む』

類似於這樣的


其實這個日語的「気」就是中文裡那種類似道家所說的「氣」的概念,有很多很多種解釋。

這裡列舉了N5~N1會用到的很多詞語搭配,大家隨便感受一下就是了。不用去特定背其具體意思,理解「気」的意義,後面搭配不同的形容詞或是動詞就可以了。

きがあう

気が合う/脾氣合得來;對勁兒;投緣.

きがあわない

気が合わない/脾氣合不來;不不投緣.

きがあらい

気が荒い/性情粗暴;脾氣暴.

きがつよい

気が強い/剛強;剛毅;倔強.

きがよわい

気が弱い/懦弱,懦怯.

きがはやい

気が早い/心情急切;性情急躁.

きがみじかい

気が短い/性急;好動肝火.

きをつける

気をつける/小心;注意.

きがつく

きがつく/注意到;意識到;察覺到.

きのいいむすめ

気のいい娘/性情溫和的姑娘.

きのへんなひと

気の変な人/脾氣古怪的人;瘋癲的人.

きのながいひと

気の長い人/慢騰騰的人; 慢性子.

きがおちつかない

気が落ち著かない/心神不安;穩不住神兒.

きをおちつける

気を落ち著ける/穩定心神;沉下心去.

きをおちつけてかんがえる

気を落ち著けて考える/冷靜下來思考.

きはたしかか

気は確かか/(你)神志清醒嗎?沒發瘋嗎?

きをたしかにもつ

気を確かに持つ/保持頭腦清醒.

きがちる

気が散る/精神渙散;沉不下心;心不在焉.

きをひきたてる

気を引きたてる/(給……)打氣;鼓勵.

きをひきしめる

気を引きしめる/奮起;緊張起來.

きがはれる

気が晴れる/心情舒暢〔開朗〕.

きがくじける

気が挫ける/心情沮喪;氣餒;頹唐.

きをくじく

気を挫く/挫傷情緒;挫傷銳氣.

きがふさぐ

気が塞ぐ/憂鬱;鬱悶.

きがらくだ

気が楽だ/心情舒暢;輕鬆愉快.

かれはとしをとってもきがわかい。

彼は年をとっても気が若い/他儘管上了年紀,心情卻象青年似的;年老心不老.

なにごともきのもちようだ

何事も気の持ちようだ/凡事要看對事物的心情如何.

きをながくもつ

気を長く持つ/耐心等待;不必操之過急.

きがおおい

気が多い/心情浮躁.

きがかわりやすい

気が変わりやすい/見異思遷.

きをまぎらす

気を紛らす/消愁解悶;消遣.

きもうきうきと

気もうきうきと/興緻勃勃.

きがおおい

気が多い/見異思遷;喜好不專一.

かのじょはきがおおくてないたおとこはかずしれない。

彼女は気が多くて泣いた男は數知れない/為她見異思遷而痛苦的男人不計其數.

きがおけない

気が置けない/沒有隔閡;無需客套.

このおけないひと

気の置けない人/無需客套的人;可以推心置腹的人.

かれとはきがおけないなかだ。

彼とは気が置けない仲だ/和他是無話不談的知心朋友.

きがおもい

気が重い/心情沉重;心裡不輕快.

しけんがちかづいたのできがおもい。

試験が近づいたので気が重い/因為快要考試了,心裡不快.

きがかつ

気が勝つ/剛強;勇敢.

きのかったおんな

気の勝った女/剛強的女人; 潑辣的女人.

きがかるい

気が軽い/心情舒暢;輕鬆愉快.

しけんがすんできがかるくなる。

試験がすんで気が軽くなる/考試完了如釋重負.

きがきく

気がきく/機靈,有眼力見兒,乖巧;

このこぞうはなかなかきがきいている。

この小僧はなかなか気がきいている/這個小夥計挺機靈.

きがきかないひと

気がきかない人/獃頭獃腦的人; 不機靈的人; 蠢笨的人;沒有眼力見兒的人.

きがきかないやりかた

気がきかないやり方/蠢笨的做法.

きがきでない

気が気でない/著急;焦慮;慌神兒,穩不住神兒,坐立不安,急得什麼似的.

ばすがなかなかこないので、がっこうにおくれはしないかと、きがきでない。バスがなかなか來ないので,學校に遅れはしないかと,気が気でない/公共汽車好久也不來,生怕上學要遲到,急得什麼似的.

きがくさる

気が腐る/沮喪;懊喪.

たびおさなるしっぱいできがくさる。

たび重なる失敗で気がくさる/由於一再失敗而沮喪

きがくるう

気が狂う/發瘋;瘋狂;瘋癲.

きがくるうほどあいする

気が狂うほど愛する/愛得發瘋;瘋狂地熱愛.

きでもくるったように

気でも狂ったように/象發了瘋似地;喪心病狂地.

かなしみできがくるいそうだ。

悲しみで気が狂いそうだ/悲痛得快發瘋〔昏過去〕了.

きがさす

気がさす/內疚於心;於心不安.

ふぎりをしたので、かれのところにいくのはきがさす。

不義理をしたので,彼のところに行くのは気がさす/因為作過對不起他的事,所以不好意思去.

きがしずむ

気が沈む/心情鬱悶;情緒消沉.

なんだかこのごろきがしずんじゃっておもしろくないんだ。

なんだかこのごろ気が沈んじゃっておもしろくないんだ/不知為什麼最近提不起精神不高興.

きがすすむ

気が進む/有意;起勁;感興趣.

きがすすまない

気が進まない/無意;沒心思;不起勁.

きがすむ

気が済む/舒心;滿意;心安理得.

なんでもじぶんでしなければきがすまない。

なんでも自分でしなければ気がすまない/無論什麼事不親自動手不舒心.

しゃっきんをはらってきがすんだ。

借金を払って気がすんだ/還了債心安理得了.

おもうぞんぶんいってやらなきゃきがすまない。

思うぞんぶん言ってやらなきゃ気がすまない/不痛痛快快訓他一頓心裡不舒暢.

きがする

気がする/有心思,有意思,願意.

こんやはのみにいくきがしない。

今夜は飲みに行く気がしない/今天晚上沒心思去喝一盅.

てんきがわるいのであまりでかけるきがしない。

天気が悪いのであまり出かける気がしない/因為天氣不好,不太想出門.

更多請關注日本記事薄 - 知乎專欄


大致以下幾種

1、自然現象

2、精神狀況

3、物理性質

4、玄學



推薦閱讀:

日文里的「絆」和中文裡的「羈絆」是同一個意思嗎?
如何快速的記住片假名?
備考日語n1請問有什麼值得背誦的材料?
想學日語,想聽懂日語歌, 哪些書用來做正式的日語入門比較好?

TAG:日本 | 日語 | 留學日本 | 日語學習 |