日語一級證書對非日語專業的學生來說含金量多少?


我補充一點,日語N1證書在申請日本的高度人才在留資格時可以加分15分。要知道只要滿70分就可以達到申請資格,這15分的含金量不言而喻。

供參考:高度人材ポイント制による出入國管理上の優遇制度

高度人材ポイント制の加點対象となる日本語能力一覧 :http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_3/pdf/nihongo-nouryoku.pdf


日留生中有一句話

N1隻是開始


個人覺得非日語專業有N1資格證書非常重要!!1.找工作的時候是個很強力的敲門磚:不管在中國還是在日本或者在美國,有你本專業的知識加上日語簡直是如虎添翼。樓上有人說有N1不見得聽說讀寫多麼好之類的,好像多奇怪的事兒似的。。英語專八口語不好的還一抓一大把呢。可是現在不看英語專八的企業多嗎多嗎啊多嗎?除此之外考外交部啊啥的,日語試卷水平差不多也就是比N1高了一點點,剛考完很有感觸。所以如果能真正將N1融會貫通,相信會對樓主將來很有幫助。2.留學申請好幫手:這點特別能體現在如果樓主想要去歐美國家的話,N1絕對十分有用,無往而不利。3.機遇的拓展:人往高處走,水往低處流,多門手藝多門出路。也有很多非日語專業的大牛取得N1好成績,這給他們帶來的機遇都是不一樣的。想想如果樓主有本專業手藝+日語N1+英語能力,在大多企業里可以使無往而不利的。


很多在日留學生過了n1的,口語一坨屎。

n1隻能證明你的日語輸入量。不能證明你的日語輸出量。

輸出量(能流利流暢即時溝通)才是王道。


。。。很多年前有個在日本的男朋友,當時覺得他日語好厲害,後來自己過了N1,回想起來跟他日語還是完全不能比。。。

我是學藥學出身的,實驗室有包括我有兩個學日語,我畢業的時候學弟過了N2報了N1。工作之後我乾的還是和日語半毛錢關係沒有的工作,但還是無腦的去考了口譯的筆試。。結果口試徹底嚇呆了好嗎。。。

聽懂也沒用,真是一句話都憋不出來,難受死你

我有個在日企工作的同學,科長 一個日本人,有時候一起教她日語,才學了幾個月說的已經pialapiala的了。。。

在一個日語毫無用處(真的,翻譯都沒接到幾個)的環境里,掰掰手指居然已經三天打魚兩天晒網的學了六年日語。。。我自己也是醉了。。。。。

不過N1確實要比N2難過。。當時學了半年就報了N2,零基礎班半年過N2的也不少見。而N1就真是費事。。。還沒考過就跟在日本的男友分手了。。。

總結,HR可能會看N1決定要不要你面試,但你如果說不出來。。。人家反而覺得你怪可笑的呢。。。唉:-(


只是個開始(; ̄ェ ̄)但是好多人還是死在未到達開始前面( ̄^ ̄)ゞ人生路漫漫,學習沒盡頭。


N1是初三的時候過的(閱讀滿分 聽力差幾分滿分)。說實話覺得N1證書含金量不是很高 (不過也不是輕鬆就能過的意思),但是對於業餘學習日語的人來說用來衡量自己的日語水平還是可以。現在在某個字幕組當校對,組裡有過了N1的,也有沒過的。從翻譯的質量來看可以說水平高低跟是否過了N1沒太大關係。考級嘛,也就是一個標準而已。。考過N1也不證明能和日本人溝通無阻了(之前我去英國一家日本人開的日料店 和店家聊了一會兒後告訴他我不是日本人 他嚇了一跳:D)。日語裡面學問太多了,要真的學精,N1當然還不夠~


很多人說證書沒有用,

我只想親證,證書是有用的,

我非本科,日語是培訓學校一年考的一級。

剛畢業拿到證書的只有我,確實只一年考級撲街的很多。

我的第一份工作就是因為日語一級。

————————啰嗦的分界線————————

我為什麼說有用,很多日企也好非日企也好,HR有很多自身日語不好,可是在招人的時候怎麼辦呢?

一級優先!

所以經常電話通知里會聽到,一級的話那你和日本人溝通沒問題吧?

是的,沒錯,很多HR都是這樣叫人面試的。

———————分一分—————————————

【大企業篇】

那麼首先你的一級證書就給你了一個機會,

接下來就是準備面試,如果你口語沒有特別好,但是你應聘的是非日語翻譯等職位,那你可以放心提前準備好你面試的稿子,這中間一定記得除了自己PR以外準備一篇800左右與你專業相關的比較複雜的稿子,背熟。

那麼他的提問里多少你大概就能知道意思了,【別指望你能清清楚楚明明白白的知道他到底什麼意思,剛畢業大概就不錯了。】

大企業里,很多日本人會因為你專業好而留下你,就算留不到自己部門,都會問好幾個部門需不需要【真的】。(當然自己的形象要好,如果是日本人面試,穿正裝職業裝會給你加150分(幼稚臉))

很多日企會日語的特別多,但專業強的真的不多。

而你想想專業都不熟,日語再好也就是日常水平。

你要相信你背熟你的專業術語,在面對面的對話中,能輸給口語還行,但是面試官多講一句專業的就蒙蔽的不強嗎?

要相信 量で勝負する(即單詞量)

PS:我認識很多口語沒有很好的同學也是在日企,貿易公司做採購啊,跟單啊,項目之類。

PPS:如果想用日語工作,一開始不要在乎工資是多少,而是在這個公司的實踐機會,開口的機會,另外就是,不要不學習,學習是一輩子的事情。

PPPS:學習一定要滿懷熱忱,也需要堅持,希望你成功!

—————————分一分———————————

我看到評論裡面很多人說沒用,怎麼樣,然後發現他們都是要麼去日本呆或是繼續讀書啊什麼,

我的回答不針對土豪,謝謝。


非日語專業N1路過。

含金量?找工作的確會多很多機會吧。但是N1考到手並不難,真正牛的是和日本人無障礙交流。

如果你覺得過了N1就能無障礙交流那就圖樣圖森破了……N1隻能鑒定你的讀寫聽的能力,比如我雖然過了但是說的時候還是不那麼順暢,容易犯錯。表達簡單的意思還可以,一旦表達複雜一點的事兒就有點磨磨唧唧說不出來的感覺了……不過寫郵件之類沒什麼問題,畢竟可以多看幾次,改改句子。

N1隻是開始。學語言的路是很長的。


你弄錯了,是學都學了,順便考個證吧!有比沒有強些不是。

看論文用的到吧,跟客戶交流用的到吧,說到底語言是工具而已。


含金量很高,國內大學日語專業也就是拿個一級做敲門磚。但是一級只是聽力和文法辭彙理解等選擇題,對於口語和作文能力並沒有測試,所以最好在取得一級的基礎上加大聯繫口語的力度。在上海來說,假設你說做設計的,去民營企業做設計,兩年經驗月薪大概4000到5000,如果有了一級證書,去日語相關設計公司,月薪大概可以多出來2000。


只能說明你接觸過日語並且應試能力不錯


感覺沒啥用。

第一次去日本時工作了1年,剛去的時候就是3級的水平。一年後回國,沒什麼事兒干,就考了2級和1級。

接著就再一次的去日本讀了個碩士,是英語的項目,結果這一年的時間,基本上都在日本說英語,也沒什麼覺得彆扭的。

平時生活都是直接跟日本人說英語,他們聽不懂,再用日語『單詞』補充一下,然後還被很多人誇日語好。

這件事告訴我們,英語好才是真的好。

在日本英語好的情況下: 會說些日語,是錦上添花; 不會說日語,"哦,是外國人啊,把那個xxx找來翻譯一下".

如果不會說英語,日語說的好的話,這是你應該的;如果連日語也說不好的話,自求多福吧

補充一下:其實日本人也是很崇洋媚外的。想像一下,一個日本人來中國,他要不要迎合我們說漢語,我們要不要迎合他們說日語?中國人去了日本,為什麼要去和日本人說日語?歐美人去了,和日本人是說英語還是日語?


看了很多回答,發現多數答案答非所問,或者過於片面不夠有建設性。

的確,JLPT全是選擇題,只考聽讀能力,評分方法也有水分。但諸君前赴後繼地站在高處把它的藐視了一番,對這個問題真的沒有意義吧。

-------------------------------------------------------------------

回到原題。問題的對象是「非日語專業」學生。

根據我個人和身邊朋友的經驗以及老師課上的言論,對於非日語專業學生,N1證書需要一個人按照正常的學習規律堅持學習一年以上的的時間;如果每天可以投入的時間特別充裕,或者語言學習能力較強,或者做了針對性強的應試準備,也需要至少數月的投入。它所需要的時間成本在種種證書中居於上游,(很多證書混夠學時即可合格,或者突擊幾個周末就能拿到)僅就這一點來看,它的含金量無可否認。

日企就業:對於非日語專業學生,語言能力一般不是企業對你最大期待所在。如果企業業務和日本並不密切,那確實只會被當成「才藝」一類的東西;如果是與日往來較多的企業,或者日企(日企數量在世界五百強中排名第二,僅次於美國企業),最常出現的日語能力要求就是JLPT的考試等級,其次是J.Test的成績。N1作為JLPT的最高等級,能夠達到多數企業對於新職員的預期(雖然之後的升職可能需要其他的日語考試等等)。對非日語專業的學生,這要麼是敲門磚,要麼是很大的加分項。

赴日求學:雖然國內高等教育發展迅猛,但短時間內和日本還有一定差距,所以哪怕不去日企,赴日留學也很有意義。無數學長們的經驗證明,要申請日本一流大學的大學院,理工科考過N2、社科、文科考過N1後,語言方面才算比較穩妥(部分科目要求N1高分或者J.Test成績)。雖然G30等項目對完全不會日語的學生也打開了一扇門,但顯然有等級證書的選擇更多,把握更大。

此外,要用日語搞點副業,比如想要進個字幕組或者漢化個日漫、galgame,招募的底線一般也都是N2、N1。

至於這個證書所能證明的日語水平,確實是較為片面的。它對水平較高的人缺乏區分度(都坨在160+甚至170+的分數段了),同時沒有考察到寫、說的輸出能力,這些都使得日語高手必須另考其他考試來證明自己。但N1依然是最流行的日語能力評價體系的最高一級,故而具有相當的含金量。這種含金量,在某種程度上,得益於這個評價體系的缺陷。但對於精力有限的非日語專業學生,這點充分利用就好了。


n1隻能證明一個人學日語了 而不是學好日語了 我還沒學好 匿了

是非日語專業的就業敲門磚


找工作的時候

N1證書可以工資補貼500/月

一次考試才452呀

我也不知道四六級有什麼用

但是有四六級可以補貼300/月

更好的公司福利雙語補貼1500/月左右

別問我含金量 再問自殺~


對於一個學口腔的人來說,我覺得我還是蠻有必要學日語的,因為目前國內口腔好多材料都是日本的…話說我有個專業課老師會英語俄語日語…


拿到證已經3年?額不,4年了吧...

感覺讀寫問題不大,聽說只能用三個字形容:「渣,渣,渣」...


N1とN2の區別は、二級は普通の要求です。

N1は、翻訳などを考えなければ、一番高い水準です。

もし君がPMを目指して、N1は最低の標準ですよ!


看你本事咯。

如果你沒什麼其他本事,想混混日企,那N1可以幫助你提升月薪。提個一兩千總沒問題的。

但是如果你有其他本事,比如我沒畢業就去干文案了,N1過了至今懶得去領證書。


推薦閱讀:

如果一天背一課新標日的單詞,有沒有什麼方法能記得牢固?
關於日語歌詞,以女性角度寫的歌詞或者由女歌手演唱的歌,為什麼第一人稱大多都用僕不用私?
有哪些好玩的日語學習素材?
《標準日本語初級》新版好還是舊版好?
想在網上學日語 有必要報班嗎 自學有可能學會嗎?

TAG:大學專業 | 日語 | 工作 | 自學日語 | 日語學習 |