日語一級證書對非日語專業的學生來說含金量多少?
我補充一點,日語N1證書在申請日本的高度人才在留資格時可以加分15分。要知道只要滿70分就可以達到申請資格,這15分的含金量不言而喻。
供參考:高度人材ポイント制による出入國管理上の優遇制度高度人材ポイント制の加點対象となる日本語能力一覧 :http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_3/pdf/nihongo-nouryoku.pdf日留生中有一句話
N1隻是開始
個人覺得非日語專業有N1資格證書非常重要!!1.找工作的時候是個很強力的敲門磚:不管在中國還是在日本或者在美國,有你本專業的知識加上日語簡直是如虎添翼。樓上有人說有N1不見得聽說讀寫多麼好之類的,好像多奇怪的事兒似的。。英語專八口語不好的還一抓一大把呢。可是現在不看英語專八的企業多嗎多嗎啊多嗎?除此之外考外交部啊啥的,日語試卷水平差不多也就是比N1高了一點點,剛考完很有感觸。所以如果能真正將N1融會貫通,相信會對樓主將來很有幫助。2.留學申請好幫手:這點特別能體現在如果樓主想要去歐美國家的話,N1絕對十分有用,無往而不利。3.機遇的拓展:人往高處走,水往低處流,多門手藝多門出路。也有很多非日語專業的大牛取得N1好成績,這給他們帶來的機遇都是不一樣的。想想如果樓主有本專業手藝+日語N1+英語能力,在大多企業里可以使無往而不利的。
很多在日留學生過了n1的,口語一坨屎。
n1隻能證明你的日語輸入量。不能證明你的日語輸出量。
輸出量(能流利流暢即時溝通)才是王道。。。。很多年前有個在日本的男朋友,當時覺得他日語好厲害,後來自己過了N1,回想起來跟他日語還是完全不能比。。。我是學藥學出身的,實驗室有包括我有兩個學日語,我畢業的時候學弟過了N2報了N1。工作之後我乾的還是和日語半毛錢關係沒有的工作,但還是無腦的去考了口譯的筆試。。結果口試徹底嚇呆了好嗎。。。聽懂也沒用,真是一句話都憋不出來,難受死你我有個在日企工作的同學,科長 一個日本人,有時候一起教她日語,才學了幾個月說的已經pialapiala的了。。。在一個日語毫無用處(真的,翻譯都沒接到幾個)的環境里,掰掰手指居然已經三天打魚兩天晒網的學了六年日語。。。我自己也是醉了。。。。。
不過N1確實要比N2難過。。當時學了半年就報了N2,零基礎班半年過N2的也不少見。而N1就真是費事。。。還沒考過就跟在日本的男友分手了。。。
總結,HR可能會看N1決定要不要你面試,但你如果說不出來。。。人家反而覺得你怪可笑的呢。。。唉:-(只是個開始(; ̄ェ ̄)但是好多人還是死在未到達開始前面( ̄^ ̄)ゞ人生路漫漫,學習沒盡頭。
N1是初三的時候過的(閱讀滿分 聽力差幾分滿分)。說實話覺得N1證書含金量不是很高 (不過也不是輕鬆就能過的意思),但是對於業餘學習日語的人來說用來衡量自己的日語水平還是可以。現在在某個字幕組當校對,組裡有過了N1的,也有沒過的。從翻譯的質量來看可以說水平高低跟是否過了N1沒太大關係。考級嘛,也就是一個標準而已。。考過N1也不證明能和日本人溝通無阻了(之前我去英國一家日本人開的日料店 和店家聊了一會兒後告訴他我不是日本人 他嚇了一跳:D)。日語裡面學問太多了,要真的學精,N1當然還不夠~
很多人說證書沒有用,
我只想親證,證書是有用的,我非本科,日語是培訓學校一年考的一級。剛畢業拿到證書的只有我,確實只一年考級撲街的很多。我的第一份工作就是因為日語一級。————————啰嗦的分界線————————
我為什麼說有用,很多日企也好非日企也好,HR有很多自身日語不好,可是在招人的時候怎麼辦呢?
一級優先!所以經常電話通知里會聽到,一級的話那你和日本人溝通沒問題吧?是的,沒錯,很多HR都是這樣叫人面試的。———————分一分—————————————
【大企業篇】
那麼首先你的一級證書就給你了一個機會,接下來就是準備面試,如果你口語沒有特別好,但是你應聘的是非日語翻譯等職位,那你可以放心提前準備好你面試的稿子,這中間一定記得除了自己PR以外準備一篇800左右與你專業相關的比較複雜的稿子,背熟。那麼他的提問里多少你大概就能知道意思了,【別指望你能清清楚楚明明白白的知道他到底什麼意思,剛畢業大概就不錯了。】大企業里,很多日本人會因為你專業好而留下你,就算留不到自己部門,都會問好幾個部門需不需要【真的】。(當然自己的形象要好,如果是日本人面試,穿正裝職業裝會給你加150分(幼稚臉))很多日企會日語的特別多,但專業強的真的不多。
而你想想專業都不熟,日語再好也就是日常水平。你要相信你背熟你的專業術語,在面對面的對話中,能輸給口語還行,但是面試官多講一句專業的就蒙蔽的不強嗎?要相信 量で勝負する(即單詞量)
PS:我認識很多口語沒有很好的同學也是在日企,貿易公司做採購啊,跟單啊,項目之類。
PPS:如果想用日語工作,一開始不要在乎工資是多少,而是在這個公司的實踐機會,開口的機會,另外就是,不要不學習,學習是一輩子的事情。PPPS:學習一定要滿懷熱忱,也需要堅持,希望你成功!—————————分一分———————————
我看到評論裡面很多人說沒用,怎麼樣,然後發現他們都是要麼去日本呆或是繼續讀書啊什麼,
我的回答不針對土豪,謝謝。非日語專業N1路過。
含金量?找工作的確會多很多機會吧。但是N1考到手並不難,真正牛的是和日本人無障礙交流。如果你覺得過了N1就能無障礙交流那就圖樣圖森破了……N1隻能鑒定你的讀寫聽的能力,比如我雖然過了但是說的時候還是不那麼順暢,容易犯錯。表達簡單的意思還可以,一旦表達複雜一點的事兒就有點磨磨唧唧說不出來的感覺了……不過寫郵件之類沒什麼問題,畢竟可以多看幾次,改改句子。N1隻是開始。學語言的路是很長的。你弄錯了,是學都學了,順便考個證吧!有比沒有強些不是。看論文用的到吧,跟客戶交流用的到吧,說到底語言是工具而已。
含金量很高,國內大學日語專業也就是拿個一級做敲門磚。但是一級只是聽力和文法辭彙理解等選擇題,對於口語和作文能力並沒有測試,所以最好在取得一級的基礎上加大聯繫口語的力度。在上海來說,假設你說做設計的,去民營企業做設計,兩年經驗月薪大概4000到5000,如果有了一級證書,去日語相關設計公司,月薪大概可以多出來2000。
只能說明你接觸過日語並且應試能力不錯
感覺沒啥用。
第一次去日本時工作了1年,剛去的時候就是3級的水平。一年後回國,沒什麼事兒干,就考了2級和1級。接著就再一次的去日本讀了個碩士,是英語的項目,結果這一年的時間,基本上都在日本說英語,也沒什麼覺得彆扭的。
平時生活都是直接跟日本人說英語,他們聽不懂,再用日語『單詞』補充一下,然後還被很多人誇日語好。
這件事告訴我們,英語好才是真的好。
在日本英語好的情況下: 會說些日語,是錦上添花; 不會說日語,"哦,是外國人啊,把那個xxx找來翻譯一下".
如果不會說英語,日語說的好的話,這是你應該的;如果連日語也說不好的話,自求多福吧補充一下:其實日本人也是很崇洋媚外的。想像一下,一個日本人來中國,他要不要迎合我們說漢語,我們要不要迎合他們說日語?中國人去了日本,為什麼要去和日本人說日語?歐美人去了,和日本人是說英語還是日語?看了很多回答,發現多數答案答非所問,或者過於片面不夠有建設性。
的確,JLPT全是選擇題,只考聽讀能力,評分方法也有水分。但諸君前赴後繼地站在高處把它的藐視了一番,對這個問題真的沒有意義吧。
-------------------------------------------------------------------
回到原題。問題的對象是「非日語專業」學生。
根據我個人和身邊朋友的經驗以及老師課上的言論,對於非日語專業學生,N1證書需要一個人按照正常的學習規律堅持學習一年以上的的時間;如果每天可以投入的時間特別充裕,或者語言學習能力較強,或者做了針對性強的應試準備,也需要至少數月的投入。它所需要的時間成本在種種證書中居於上游,(很多證書混夠學時即可合格,或者突擊幾個周末就能拿到)僅就這一點來看,它的含金量無可否認。
日企就業:對於非日語專業學生,語言能力一般不是企業對你最大期待所在。如果企業業務和日本並不密切,那確實只會被當成「才藝」一類的東西;如果是與日往來較多的企業,或者日企(日企數量在世界五百強中排名第二,僅次於美國企業),最常出現的日語能力要求就是JLPT的考試等級,其次是J.Test的成績。N1作為JLPT的最高等級,能夠達到多數企業對於新職員的預期(雖然之後的升職可能需要其他的日語考試等等)。對非日語專業的學生,這要麼是敲門磚,要麼是很大的加分項。
赴日求學:雖然國內高等教育發展迅猛,但短時間內和日本還有一定差距,所以哪怕不去日企,赴日留學也很有意義。無數學長們的經驗證明,要申請日本一流大學的大學院,理工科考過N2、社科、文科考過N1後,語言方面才算比較穩妥(部分科目要求N1高分或者J.Test成績)。雖然G30等項目對完全不會日語的學生也打開了一扇門,但顯然有等級證書的選擇更多,把握更大。
此外,要用日語搞點副業,比如想要進個字幕組或者漢化個日漫、galgame,招募的底線一般也都是N2、N1。
至於這個證書所能證明的日語水平,確實是較為片面的。它對水平較高的人缺乏區分度(都坨在160+甚至170+的分數段了),同時沒有考察到寫、說的輸出能力,這些都使得日語高手必須另考其他考試來證明自己。但N1依然是最流行的日語能力評價體系的最高一級,故而具有相當的含金量。這種含金量,在某種程度上,得益於這個評價體系的缺陷。但對於精力有限的非日語專業學生,這點充分利用就好了。
n1隻能證明一個人學日語了 而不是學好日語了 我還沒學好 匿了
是非日語專業的就業敲門磚找工作的時候N1證書可以工資補貼500/月一次考試才452呀我也不知道四六級有什麼用但是有四六級可以補貼300/月更好的公司福利雙語補貼1500/月左右別問我含金量 再問自殺~
對於一個學口腔的人來說,我覺得我還是蠻有必要學日語的,因為目前國內口腔好多材料都是日本的…話說我有個專業課老師會英語俄語日語…
拿到證已經3年?額不,4年了吧...感覺讀寫問題不大,聽說只能用三個字形容:「渣,渣,渣」...
N1とN2の區別は、二級は普通の要求です。
N1は、翻訳などを考えなければ、一番高い水準です。
もし君がPMを目指して、N1は最低の標準ですよ!
看你本事咯。
如果你沒什麼其他本事,想混混日企,那N1可以幫助你提升月薪。提個一兩千總沒問題的。但是如果你有其他本事,比如我沒畢業就去干文案了,N1過了至今懶得去領證書。推薦閱讀:
※如果一天背一課新標日的單詞,有沒有什麼方法能記得牢固?
※關於日語歌詞,以女性角度寫的歌詞或者由女歌手演唱的歌,為什麼第一人稱大多都用僕不用私?
※有哪些好玩的日語學習素材?
※《標準日本語初級》新版好還是舊版好?
※想在網上學日語 有必要報班嗎 自學有可能學會嗎?