江蘇方言如何分類?
01-06
江蘇大致可分為四大方言區:1.吳方言(包括蘇州、無錫、南通東南部的太湖片,和常州、鎮江和南京南部的毗陵小片)。2.江淮方言(包括南京地區的南京官話和鎮江北部、淮安、揚州、鹽城大部、連雲港和宿遷南部)。3.亞吳方言(即所謂江淮官話通泰片,包括泰州大部、南通北部、鹽城南部)。4.北方方言(包括徐州和宿遷北部的中原官話和連雲港北部的膠遼官話)
徐州一帶是北方方言的中原方言區。 蘇北大部是北方方言的江淮方言區。 蘇南大部是吳方言區。
江蘇方言的說法不夠科學,因為方言和省份是重疊的。江蘇基本有兩大方言區,一個是屬於北方方言的江淮次方言區,另一個是吳方言區。大致以長江為界,但也有交叉的地域。
反正我一個南通人,在南通從南跑到北,感覺像過了幾個省。
北邊類似山東話,蘇錫常是吳方言,中間大片江淮官話的各種衍生,南京話么,不知道怎麼歸類,反正在省內是個異類
吳語 江淮官話 北方官話 我是江淮官話的通泰片
我無錫宜興的,我們這每個村都有自己的方言。。。
所以硬要分類的話,只能按塊地塊分,你要是想細扣的話幾乎是不可能的。我問過我媽這個問題,我媽說那是因為大家種地都自給自足,很少有人出去,所以久而久之大家的方言都不一樣了。講真,我現在都聽不懂無錫的方言。。。感覺很難明確的劃分具體的屬於哪個方言片,尤其是通泰片,因為大量的人員在上海和家鄉兩地流動,受滬語影響會比較大。同樣對於上海來說,很多上海人的籍貫是屬於蘇北各市,所以上海作為吳語區卻明顯包含很多江淮官話的影子。
並非專業人士,只是作為本地人的感覺
推薦閱讀:
※「Gas」為什麼要翻譯成「瓦斯」?
※字典里為何用波浪線代替原字?
※為什麼「Athens」譯為「雅典」,發音差距這麼大?
※「你支」是否具有惡意?