一無所長但會點兒日語與英語,如何找到適合的工作?

專科大三在讀 大學期間過英語6級口語熟練 自學日語 能夠無障礙與日本人溝通 曾帶過日本旅遊團 但是自己的專業知識卻完全不會 畢業也不想從事本專業工作 請問如何找到適合自己的工作 或許請問有哪些適合自己的工作


為什麼大家不能容許一個年輕人有點自信呢?

硬是逼得人家把【精通】換成了【略懂】……


我覺得你真是個脾氣和修養都很好的孩子,一定要給你鼓勵!至於找工作方面,上面英語老師Lance回答得很中肯。另外希望你要有信心,聽你的描述,你是專科大三,在語言方面的表現已經很不錯了(沒有其他意思,因為學習氛圍不一樣,做到這樣還是挺不容易的)。至於某些所謂專業人士的冷水,你不用顧及太多,他再專業再牛轟轟,跟你沒有關係。你的發展方向跟他不一樣。我們要做的是打好自己手上的牌。也希望你多努力,去考個日本語能力等級考試,擇業的時候盡量找具有語言優勢的工作。語言只是工具,除非是搞研究,在一般的工作中,不過是錦上添花


呃,謝邀~

我的建議是考個導遊證,帶國際友人~或是學精一門考個翻譯資格證之類的~


謝邀!看來你是極具語言天賦的,從你情況來看,有幾條路可以試試。

其一,去一些公司應聘翻譯類,口譯筆譯看個人喜好了,甚至可以英日互譯。

其二,現在好多初級培訓機構挺缺日語老師的,你也可以做做培訓。

其三,你也可以考個外語類導遊證,然後就帶外籍旅行團。

其四,現在好多大企業都有外籍專家或者工程師,你可以去應聘他們的助理。

其五,如果你都沒做這方面的,你都可以兼職一些語言類的工作的,例如,領一些翻譯的活兒!

補充一個,現在外貿很發達,外國人也很哈國內貨,所以考慮一下先找個外貿公司給他們做點外文網站編輯推廣之類,或者客戶聯繫維護也是不錯的!搞好了,自己研究一套模式,自己給自己打工,更爽了!

其實,當你有了技能之後,你要積極發現自己的興趣點在哪,然後結合起來去做你喜歡的工作,這樣才是快樂的工作!加油↖(^ω^)↗


先回答問題。建議題主考一下日語等級考試,最好考個一級證書,這樣找工作比較有優勢。不過一級比較考語法和閱讀,看題主的描述應該口語不錯,不知道其他的怎麼樣,最好應該好好準備一下,刷刷題什麼的也未嘗不可。工作的話,可以先上招聘網站搜一下日語,比如翻譯、接待、客服,一定要註明自己的英語水平,日英結合起來還是不錯的。但是,語言畢竟只是工具,建議涉獵一下別的專業知識,讓語言起到錦上添花的作用。 最後,我想說,人家題主來問個問題,不給支招就算了,抓住「精通」兩個字不放,反手把人批判一番,很帥么?精通二字雖然不大合適,我理解是題主就那麼隨手一寫,好比程序員寫個精通java、c++什麼的(誰能真精通啊),並沒有別的什麼意思。在大專院校,考英語6級不容易,自學日語還學的不錯也很棒了。題主別理那些說風涼話的人,學自己的,只要堅持學下去,問題不大。


分析下日語英語和專業+語言招聘基本要求。

我是西外,日英復語,大三在讀,最近在找實習,有關注招聘。

現在日語類專業招聘的基本要求,注意是基本,根據企業不同會有其他附加條件

1.N1證書.口語流利,有一定翻譯經驗者優先

(每年7月.12月考,替代證書可以考Jtest,每年單數月都有考試,也可以考商務日語,當然水平高點可以考口譯證書。但是現在沒有N1證書連日企翻譯面試機會都沒有,最近一次廣汽豐田夏令營招聘,日語專業的簡歷篩選條件就是N1)

2.熟練操作辦公軟體Office

3.四級/六級以上

然後看起來很簡單對不?

我來說說這裡的口語流利是什麼水平,拿廣汽豐田面試為例子,是全日語面試。

第一關,現場給一段中文筆譯日語, 現場口譯中譯日,日譯中。翻譯全部是汽車行業相關內容。然後問簡歷相關問題,比如你理想的人生啊,自己的優點啊的常規問題。通過進入第二關

第二關,聽NHK新聞現場翻譯 。

通過第二關進入非專業面試,就是普通的群面啊,單面啊

也就是能拿到一份文件直介面譯出來,聽NHK新聞,或者國內新聞聯播可以直接翻譯出來,才能達到日語流利的水準。

如果題主日語達到了這個水平,趕緊去考個證書,可以考慮去做日語翻譯。

然後是英語招聘基本要求,注意也是基本要求

1.專四,專八必須,口語流利,有翻譯經驗者優先

2.熟練操作辦公軟體

3.不是英語專業者六級分數達到520+/550+/580+,口語流利。

我看過比較多的是要求分數520+/550+

沒關注過英語面試,應該也是全英語面試吧

最後是專業+語言招聘基本要求

一般都是理科專業,以計算機專業為例

1.計算機相關專業,精通Java,C++......

就是寫代碼小能手,我也記不清具體哪些了

2.日語2級以上,1級者優先

3.英語四級,六級以上優先

比較下來發現,專業+語言是對語言要求最低的,題主方便可以私信我,告訴我你的專業。

如果語言水平達不到筆譯口譯水平,那語言就業難度大,但是如果你學的剛好是理科專業,難度就小很多了。

現在很多招聘都寫會ps.新媒體運營優先,感興趣可以去學一學。

學日語英語的很多都去了不相關的工作,因為翻譯其實工資不算高,我指的是普通公司翻譯,如果能做同傳交傳肯定不一樣,但是現實是每年我們專業兩百多人,能成為同傳的可能一隻手數量不到。當然也可能我們學校水平沒有上外,北外,廣外高。

反而專業+語言就業比較容易,工資也高。

另外題外話,即使我們學院的達到翻譯書籍或者同傳水平的老師,也不會、不敢說自己精通日語,最多說自己比較了解這個方面。

知乎對日語入門的水平界定是N1證書。嗯,我還沒入門成功呢,希望今年七月入門成功(正經臉)。

以上,希望對題主有幫助。


我們知乎大神拳打985,腳踏世界TOP50以外的「野雞大學」。你也配在這裡談「精通」?

好了,是慣例的嘲諷。


不好意思 因為表述失誤 所以寫了精通 (已改) 對不起啦 qaq


重新報個語言專業拿專業證書再說吧,六級是看懂wiki的水平和老外交流不夠的。這年頭高中能過六級的理科生也是多得是wiki上資料太詳細一般對遊戲引擎有興趣的理科生寫個小引擎的過程中幾乎都學到了六級,非專業想搶專業飯碗很難的


現在過了英語6級就可以說自己精通英語了嗎?


日語專業大一 N2已get

輔修學位英語,畢業大概要專八。呃呃你的六級,我也考過了攤手

第二外語德語,畢業要求大學德語四級

不知道大四畢業能不能直接去浪呢

精通?(語言專業的蜜汁微笑

沒有諷刺意味,既然你發問了,我們就得盡職盡責的澆冷水啊。不然讓我們這種本來就要吃語言飯的人如何自處

覺得自己精通可以試試日語jtest 和英語專八或者CATTI的隨意一門考試

祝愉快

(圖片來源見水印)

0616更新

1 題主想要知道的是就業指導,為什麼你要抓住精通兩個字不放手呢?

抱歉,精通就是就業的優勢之一,如果沒有精通這兩個字,那麼給的就業指導是不是完全不同呢?顯而易見,題主希望也熱愛著語言,想靠著語言為自己掙口飯吃。我覺得很棒很好的理想,但是越是這樣越應該對自己的語言水平做一個評測吧。給自己底氣同時也給企業HR一個著眼點。

(在評論區說語言學很簡單的我不願意多和他們浪費口舌解釋,語言是工具,也是人文科學。你把他當工具用,他就簡單,你把他當人文科學來研究,他就深奧和神秘。之前說了那麼多外語,都可以藉助並非母女能力者來逃避那麼我倒要問問那些說語言很簡單的某些人士,您的中文水平如何呢?說實話,有幾個中國人的中文可以說是好呢?隨便說幾個生僻字,用幾個典故,究其意味,誰能解釋的清呢?有語感和精通並非一回事;說的好跟精通並非一回事;會考試跟精通並非一回事。

學過翻譯之後就會發現,語言根本沒有想像中那麼簡單,個人觀點 能聽會說不算本事,說一句話就能讓別人感受到你對目標語的文化背景及現代衍生的理解程度才是大牛,這樣的大牛,我願意相信他是精通)

很多人在答題時戾氣重,我想絕對不是看不起題主或者人身攻擊的意味。我也是被稱為戾氣重的一員吧。我想這其中的原因是,如果非專業的學生都可以說自己精通,那麼本科四年我們這類語言生接受的無數的專業課教育難道都是徒勞么?這個詞否定了努力

想起開學時候一位日本留學的前輩對我說的一句話,學習語言的時候,不要抬頭看以後的路還有多久,繼續走吧。因為你學習的東西,是一個國度百年千年的累積,可能學到最後也只是接觸了皮毛,但是也要努力做啊。

2 為什麼感覺你有一種蜜汁優越感?

正如所看到的一樣,學語言本來就是一條苦路。有的人是偶然有的人是真的喜歡。學到半路出了國,再為自己增添技能的人也有。文科向的學科都是差不多的境地吧,明明是學術研究的東西,總有些人想讓他改造世界,改造不了便是無用。

嗯,這種人文關懷是懂給自己看的,人各有路,反正我是不後悔

3剛剛歪了這麼多樓現在說點正經的。

題主想靠日英語找工作,我覺得還需磨礪,我的前輩們本科畢業後能找到對口工作的較少,會日英雙語的人實在太多了。現在一個外國語學院可以匱乏到只剩兩個系那肯定是日語英語。

能考研的話建議考研。

翻譯。並不是了解並表述目的語就萬事大吉,裡面的要求很多。口譯筆譯雖然不同方向,但是基本上,都要掌握。而且學了翻譯之後會質疑自己的漢語 辭彙量太少了,表達不夠高級。

導遊個人認為倒是可以啦,但是不了解,不贅述。

要是題主覺得進個普通的小公司,掙一個勉強糊口的月薪,當我沒說。

第二就是好好看專業課,把語言當成工具,瞬間為題主加分。語言?技能人生贏家jpg

吶吶吶肯定有人說你一個大一學生懂什麼就業

不巧不巧,我負責我們學院的就業資料整理,畢業生取向統計

最後!!!!

@小澤雲逸 是的,我是雙非二本理工科大學的非主流語言專業的。但是我的大學管你啥事,學校不好又怎麼了!昨天你語言攻擊我的大學的時候我沒有反擊默默刪了評論,我就當你是氣急敗壞。大學啥樣我又不能決定。有問題可以討論,人身攻擊我就

最後的最後

語言學是門玄學,喜歡語言的每個人都是能夠擁抱文化多元的人

與君共勉


像住友,三菱,三井這種以製造業為主的集團很需要會英語日語的人,日語和總公司交流,英語用來翻譯文件,很多產品都是先在歐洲上市,五年後才對中國市場開放,所以資料會有英日雙語。但國內日企工資普遍不高,調去日本總部另說,而且題主的英語日語能力都沒達到要求,最好英語有高口,日語最低N1。 建議先放一放日語,盡量畢業以前拿到三口。在國內的話,除了外貿其他可選的工作真不多。


為什麼會戾氣這麼重?就是答主說了精通又能怎麼樣?


本科國內985

留美master即將畢業

日語廣播翻譯數年

qt GUI較熟練

然而找工作前景暗淡。。。大家都不好找,你特長和我差不多,要是找到了給我推薦一個唄


這水平不錯呀,比我不知高到哪裡去了,年輕人要豪邁,做口譯,英日皆懂的口譯不算多。


這是個看證的時代。


如今線上教育非常普及,你可以在線上開設學日語的班級,教人學日語,我就是想學日語的孩子,但是自學能力太差


正經回答:精通英語和日語的朋友可以接一些展會翻譯的活兒。一次最多就幾天,陪同國外參展商、觀眾參展,時間比較靈活很有趣報酬也不低。


題主你對精通這個詞是怎麼定義的…我並沒覺得你精通日語和英語


我一無所長但精通賺錢,請問如何找到適合的工作?


推薦閱讀:

電氣工程及其自動化專業哪些課容易掛科?
求泉州師範學院學長評價母校!謝謝!?
剛開始學習化妝,能否推薦一些好用且並不貴的化妝工具?
武漢科技大學在全國是怎樣的水平?
北航有哪些值得加入的社團或組織?

TAG:英語 | 大學 | 日語 | 工作 |