標籤:

王菲和 Cocteau Twins 的真實關係是怎樣的?

96年她們一起合唱了「Serpentskirt」,而且王菲有很多歌都是翻唱於他們,想了解王菲和 Cocteau Twins 的合作旅程,為什麼
Cocteau Twins 會千里迢迢來扶持王菲,王菲到底是什麼吸引了他們?


試想熱愛音樂的你,奮鬥十數載,小有所成(cult following),這時千里之外有人對你真心讚賞,求翻唱(授權做本地化,做代理商),求寫歌(你接外包了),求合作。沒什麼理由拒絕吧。這就是真實關係。


互相欣賞。


王與cocteau根本就沒有見過面,合唱的歌曲也是分別錄好合成的。

Cocteau Twins - Simon Raymonde Interview

January 2003

By Bruce Stringer

翻譯 / Clover Forest

==================================================

請問和FAYE WONG的合作是怎樣促成的呢?

我們從MERCURY(唱片公司)得知亞洲的一位搖滾明星翻唱了我們的一些歌,於是我們就通過他們找來了唱片來聽。而唱片給我們留下了十分深刻的印象。因為從很多翻唱CT的樂隊中往找不到我們的精髓,而王菲是一個例外,並且聽起來他們是花了很大功夫來做。我們一起興起想要和王菲進行合作----於是我們很禮貌的提出了請求。不過我們並沒有能夠獲得任何的投資去完成這個計畫。因此我們寄了一些當時即將出版的"Milk Kisses「裡面的曲目給她,期待她能夠演唱/加上一些和聲在裡面,發行在MERCURY的亞洲版"Milk Kisses「中。而自然地我們採用了這段華美的曲目。

那在這之前你們有沒有聽說過她呢?

沒有。我們始終為生計而四處奔走忙碌。

那麼提供給王菲演唱的曲目究竟是什麼樣的呢?

我想我們選擇了兩首需要教少協調工作的曲子,這樣就簡單的多了。她很容易就可以完成錄音一類的工作。

那人聲部分是在哪兒完成的呢?

大概是在香港吧。

事實上你們有沒有真正的和FAYE一起工作呢?

和之前講的一樣。我們沒有。儘管我們都有想過去香港完成這個計畫。但是大概我們覺得那還是有點冒險。

是否能描述一下FAYE和LIZ的合作關係(如果有的話)?

我想王菲一定很迷戀LIZ----因為她十分了不起的將歌曲完成了。你知道,那有點不可思議。我知道LIZ很尊敬她,同時我們也很喜歡她的風格。她憑藉自我強烈的獨特風格在亞洲流行市場顯得尤為突出。

你對她的《浮躁(伸延閱讀:浮躁大碟)》這只專集又怎麼看呢?

和CT的風格十分相近不是嗎?我並不為之著迷----因為我從來不為任何與CT風格相似的東西感興趣。而那是因為與我們風格相似的樂隊的作品往往大賣!

王菲有沒有錄製但是保留一些CT的歌目但並沒有發行呢?

這個我倒是不很清楚。我和ROBIN在那次之後寫了些歌給她。她好象只用了一首吧。但我根本不知道她是否錄過音沒有。

有沒有計畫過進行更多的合作呢?

在LIZ之後不久離隊後,我和ROBIN曾經試想過去上海住一段時間並且做王菲的樂隊,當然還有吃很多海鮮,一天到晚躺在高級的錄音室裏~~~~~~~但是似乎在那之後王菲就對我們的音樂失去了興趣。當然這不能怪她。

你認為王菲的現場ACOUSTIC版本的"Rilkean Heart(伸延閱讀:懷念 OT:Rilkean Heart)"怎麼樣?

我還沒有聽過呢~~怎麼樣?演繹得成功嗎?我們的ACOUSTIC版本簡直太棒了!

你可以告訴王菲的歌迷你對她個性的看法—或者是一些傳聞逸事呢?

天那。我都想知道拉!在你發現知道這些的過程有多繁複之前你永遠覺得它們是那麼的有趣!我們從來沒有見過面,沒有通過話,從沒有通過EMAIL交流過。取而代之的是通過ALVIN LEONG(梁駿榮)來交流完成工作----應此更本就沒有什麼交互工作一類的東西。抱歉讓你失望了。我個人是很希望能和王菲進行更進一步的合作,但是投資者卻不這麼想~~~~

SIMON,謝謝你的作答。祝你一切都好。

=================================================//

Cocteau Twins-Simon Raymonde Interview

January 2003

By Bruce Stringer

How did the Faye Wong link-up

happen?

We heard from Mercury that a big Asian rock star had covered some

songs of ours, so we jsut asked them to try and get us copies. Then when

we heard them we were actually quite impressed. Usually the Cocteau"s

covers bands don"t quite get it, so it was a nice surprise, and

instrumentally they even sounded like they had worked hard to get it

right. On a whim we thought it might be cool to try and actually try to

do something together, so we made a few polite enquiries. In the end we

were not able to persuade the powers that be to invest in anything too

exciting so we decided we would send her a couple of the forthcoming

album tracks from "Milk Kisses" and see if she fancied

doing some more vocals for the Mercury Asian release. She did a grand

job and what she did we used!

Had you heard of her before the initial contact?

Nah.. Too busy with our heads up our asses.

How was the material that Faye eventually sang on chosen/offered?

Hmm.. Let me see.. I think we chose the two with the least

harmonies, stuff that was simpler, so that it wouldn"t be a problem to

find room to do her thing.

Where were Faye"s vocal tracks recorded?

I think Hong Kong although I could be wrong.

Did you actually work with Faye?

See above. I wanted to, we all did, certainly fancied a trip over

there, but I guess we were still a bit of a risk at that point.

Could you describe what type of relationship (if any) Liz had with

Faye?

Well Faye certainly must have had some kind of fascination with Liz

"cause got it so bang on, you know, it was kind of spooky. I think Liz

respected Faye and we liked her style. In the Asian pop market she

seemed to stand out as having a good individualistic streak.

What did you think of Faye"s Impatience album as a whole?

Quite like the Cocteau Twins wasn"t it? I wasn"t mad about it, but

then I am not mad about anything that sounds like the Cocteau Twins,

"cause it seems that those bands are always the ones that sell the

most!

Were there any other Cocteau Twins" songs that you know of that Faye

recorded but never released?

Hmm, not sure. Robin and I wrote her a couple of songs after that, I

think she only used one, but I don"t know if she ever got around to

recording on it at all..

Was there ever any plan to work on more material together?

I think when Liz left shortly afterwards, Robin and I wondered if we

should go and live in Shanghai for a bit and be her backing band, eat

lots of seafood, and sit around in expensive recording studios all

day... But I think Faye had lost interest by then. Can"t blame her

really.

What did you think of Faye"s live acoustic version of "Rilkean

Heart"?

I haven"t heard that one! Is it good? Our acoustic version of it was

blinding!

Is there anything that you could tell Faye"s fans about her

personality - any anecdotes or interesting stories?

Man, I wish. These things always sound so much more interesting

until you find out how boring the whole procedure was. We never met,

never spoke, never exchanged emails. It was all done through Alvin Leong

who was a great chap, but personally there was no interaction at all.

Sorry to disappoint you all. I had hoped the collaboration would develop

further, but the people with the money thought otherwise.

Simon, thank you very much for taking part in this Q A, all the best!

  1. 1994年,王菲於《胡思亂想》專輯裡翻唱了Cocteau Twins 93年的專輯《Four-Calender Cafe》中的兩曲,分別是《胡思亂想》(原曲Bluebeard),《知己知彼》(原曲Know Who You Are At Every Age)。

  2. 1996年,Cocteau Twins專輯發行,王菲在Serpentskirt一曲里,於香港的錄音室里分軌了Elizbeth Fraser獨唱的原曲並加上自己的人聲音重錄。有「合唱版」的專輯僅在遠東發行。歐洲版即是Liz的獨唱版。

  3. 1996年,CT三人為王菲的《浮躁》專輯裡的《分裂》與《掃興》作曲、編曲與製作。此兩首由王菲首唱。後來CT在同年的單曲里收錄了Tranquil Eye(《分裂》)。而《掃興》後來也由CT重新演唱,名為,收錄在國外有聲雜誌Volume 17里。

  4. 1997年,王菲入主EMI首張同名專輯《王菲》,CT為王菲創作一曲《娛樂場》,編曲與後期製作均在倫敦錄音室完成。至今為止未有CT版本面世。另外這張專輯裡,王菲翻唱了CT的專輯裡的Rilkean Heart,即《懷念》。

  另外,王菲出於對CT的喜愛,曾經在自己的創作中多次向他們學習,個別歌曲從唱法到發音方式到編曲都極具CT的風格,比如《浮躁》里的《想像》、《哪兒》;《Di-Dar》專輯裡的《假期》《(無題)》;《唱遊》中的《小聰明》(此曲的後部分與CT的Calfskin Smack幾乎同出一轍 )、運用真假二聲混唱的《臉》等等。Cocteau Twins對遠東的這位傳奇女歌手用漢語表達同樣美感卻能在商業、藝術兼顧,頗為中肯褒獎,並中採訪中說過要與王菲組建樂隊,只是後來未能成事。

Cocteau Twins:「我們想和王菲組隊。」

據王菲回憶說,認識Cocteau Twins是因為某個電台。當時聽到了一個片段,立刻就喜歡上了。於是抓筆記下這個樂隊的名字。沒想到這一個小小的筆記會發展到兩者之間密切的合作。1993年,Cocteau Twins發行專輯《四星級咖啡屋》。1994年,王菲專輯《胡思亂想》的兩首歌都是在這張專輯裡取的經。同名單曲《胡思亂想》改編自《Bluebeard》,王菲想哭想叫的後現代精神與CT融合傳說疑問愛情的神秘色彩相映成趣。另一首《知己知彼》改編自《Know Who You Are At Every Age》,王菲冷靜地分家,CT卻要哭到讓你知道她為什麼哭。兩者都含著一種強烈的委屈。Cocteau Twins身份小眾,因此在一部分人心中頗有威望。麥當娜都喜歡Cocteau Twins。受到Cocteau Twins影響的歌手和樂隊更多,不過都是不太出名罷了。

此後Cocteau Twins沉寂了三年,他們的唱片悄然無聲地登上音像店。在此期間,王菲僅在1994年一口氣發行了四張專輯、兩張EP、一張精選,數量和質量穩固了亞洲第一天後的寶座。而王菲與Cocteau Twins的緣分,從記住名字升級為翻唱和借鑒,進一步發展成了合作。到1996,一個叫Alex Chan的人將王菲與Cocteau Twins友誼牽線。也許是聽說了王菲的故事,也許是因為欣賞彼此同樣飄渺的聲線,雙方在音樂開始往來合作。首先是Cocteau Twins新專輯《Milk Kisses》,在亞洲發行的版本中一支單曲《蛇皮裙》有邀請王菲參與和聲。王菲和主唱Elizabeth的聲音如此水乳交融,分不清誰是神,誰是仙。接著,王菲迄今為止最滿意自己的一張專輯《浮躁》以『非禮勿言、非禮勿視』的動作語言為封面問世了。 專輯中《分裂》、《掃興》兩首歌不但由Cocteau Twins譜曲,而且錄音室都是選在Cocteau Twins在倫敦的地盤。這一次《浮躁》,是王菲玩得最High的一次,製作班底很是簡單,就三個人:王菲自己包辦詞曲,王菲男友竇唯敲鑼打鼓,王菲的男友的妹妹的男友張亞東彈吉他,這兩個人負責編曲。剩下的部分就是兩首歌:《分裂》和《掃興》,Cocteau Twins的部分,不失王菲的風格。

Part I 分裂:《浮躁》專輯的幾何對稱形式

梁偉文《分裂》vs 黃偉文《掃興》

需要指出的是,林夕原名梁偉文。對香港音樂有所聽聞的人都知道,林夕和黃偉文是粵語詞壇的兩大巨匠,雙雙出現在同一個歌手的製作名單中,互相較量也互相欣賞的行為讓兩人在香港平分秋色。提到兩個偉文,我們經常會從陳奕迅、楊千嬅的歌曲進行比較和賞析,但津津樂道的我們都有所不知,梁偉文和黃偉文早就在王菲的作品裡對上了。

林夕1996之前與王菲已經有了《冷戰》這樣的另類,《迷路》這樣的新銳,從出道的《無奈那天》一直寫到王菲淡出歌壇,算得上老友知心了吧。黃偉文對王菲算是具有一點青睞之情,黃偉文給王菲寫《一個人分飾兩角》,王菲當即用它做了EP的名字;黃偉文還用《為非作歹》一語雙關地照應王菲的《執迷不悔》,收錄在專輯裡。這個時候林夕與黃偉文經常出入在達明一派的作詞活動中,此時天后王菲發新碟,兩個人湊到一塊兒(王菲也真敢用人),一人寫一首歌送給王菲,梁偉文vs黃偉文,《分裂》vs《掃興》。實際上,雙子座黃偉文本性分裂,射手座林夕由於希望而失望,因此,《分裂》是林夕寫給黃偉文最形象的評價,而黃偉文的《掃興》是林夕最恰當的情緒。除了『對稱性』與『交叉性』的幾何意義以外,更巧合的是這兩首歌都是Cocteau Twnis主動獻給王菲的歌,頗有紀念意義。林夕將一個人分割成兩半,一半男一半女,一半冷一半熱,是細胞分裂後的兩團活物,性徵對比鮮明。黃偉文利用朗朗上口的疊句,我樂起來,你潑冷水,我忘了寂寞,你讓我想起來。明明是極端對稱的疊句,你和我怎生如此相異相剋。原來《掃興》里的林夕是反物質,在一起就互相湮滅。原來《分裂》里的黃偉文是冰和火,在一起就互相攻擊。雖說是互贈『禮品』,物理學的『湮滅』比社會學的『敵對』,黃偉文比林夕更狡猾。《分裂》與《掃興》,比起王菲自己寫的歌,固然不比《墮落》豐富,不比《無常》意外,但是不得不承認《浮躁》因為有了林夕、黃偉文的介入,確實增色不少。銷量算什麼,王菲沒有錯。後來,黃偉文大概也喜歡了Cocteau Twins,操刀寫下《懷念》,與同專輯中林夕的作品《娛樂場》再一次對決,事實證明,《懷念》的口碑更好,做了精選集的Track 1,被眾多歌手翻唱,可知「也許喜歡懷念你,多於看見你」是多麼深入人心;而《娛樂場》是一首誰也沒想到會成為耐得住時間的曲目,顯然,托王菲的福,我們也中了Cocteau Twins的毒。後來,由於王菲盯准了國語產品,擅長粵語的黃偉文一年隔一年地,給王菲寫了《你》、《女皇的新裝》,後者仍舊能在同專輯中與林夕的《夜會》相抗衡。「等到我們互相了解,再等到互相輕蔑。」說的就是兩個偉文吧。(黃偉文為數不多的幾首歌都作了王菲專輯的名字,看得出王菲對黃偉文的器重)

Cocteau Twins給王菲專輯寫了兩首歌,居然一首歌給梁偉文填詞,另一首給黃偉文。

梁偉文和黃偉文就像Cocteau Twins的Twins,兩人不但對抗,還能對仗。

梁偉文寫《分裂》:

一半冷,一半熱。

一半男,一半女。

一半我,一半你。

一半藍,一半綠。

黃偉文寫《掃興》:

疊著疊著的撲克,喝著喝著的可樂。

裝著裝著的快活,忘了忘了的寂寞。

關鍵句也都是保持各自的工整。

《分裂》:

分裂,分裂,一面笑得天真無邪,一面看破一切。

分裂,分裂,一面堅強面對一切,一面需要撒野。

《掃興》:

你總是不費吹灰。你把我從那夢想世界趕出來。

你總是輕而易舉。你叫我從那白雲深處掉下來。

這一切都有Cocteau Twins。Cocteau Twins就像是一條對稱軸,精確地將《浮躁》分割成兩個世界。以絕對的煩惱為分界線,一個世界快樂無憂,一個世界焦慮沉重。

《分裂》,《掃興》。兩首外國製作歌曲。分別由林夕和黃偉文填寫歌詞。

《不安》,《野三坡》。兩首純音樂。只是野三坡的名字是三個字,故意打破兩個字的規律。

《想像》,《哪兒》。兩首使用了『王菲語』的歌曲。

《浮躁》一碟,僅從歌曲性質來看,呈現出精緻的的對稱感。

Part II 掃興

低音的用法使《掃興》整首歌籠罩在一種失望中,心灰意冷,但是清新明快的旋律讓《掃興》有了很高的可聽度,很多陳奕迅的歌迷都表示《掃興》是自己最喜歡《浮躁》專輯裡的歌曲。黃偉文並未明說是情歌與否,但我們可以理解成『冷暴力』的情歌,也可以理解成『夢想破滅,但他不安慰我』的故事。而王菲用鼻音額外表達出一種不明顯的抗議姿態,彷彿吞下現實的苦澀,默默在心裡消化。《掃興》以其極端工整的疊句為特色,強調人物消沉的感情色彩。

疊著疊著的撲克。喝了喝了的可樂。

王菲的動作。但是等待她的是『一個揚手』的暴力,『一個轉頭』的冷待,直接破壞了她的娛樂活動。

裝著裝著的快活。忘了忘了的寂寞。

回到《浮躁》的『快樂』和《墮落》的『寂寞』兩大謎題,偽裝和逃避都是一層紙牆,王菲最後的心理防線幾近攻潰。她等到的是精神冷淡:一個『叫我裝不來快活』的眼神,一個『叫我想起來寂寞』的問題。

小心翼翼的忍耐。好不容易的開懷。

通過王菲謹慎的待人方式可以看到她的處境,好不容易才有一點愉快的感覺,可是仍然被破壞掉了。

一生一世的期待。自由自在的發獃。

可以得知王菲那時候婚事一說還是沒定論,作為一個慢了高原一步的後來者,王菲甘願受點苦受點委屈也要引起竇唯的憐愛之心,可想而知竇唯會說一些氣話驅散王菲的希望。黃偉文這麼寫道:「你一句說話叫我醒過來。」『一句說話』即『一句話』,是粵語的習慣,我們完全可以當做是黃偉文充字數的做法,但是黃偉文有一種『明知故犯』的做法。既然『醒過來』,大家鏡花水月夢一場,一拍兩散最好。何必還要在這裡執迷不悔,用青春,用犧牲。形容對方的暴力行為是『不費吹灰』,『輕而易舉』。「你一盆冷水向我扔過來」,著實掃興透頂。

『夢想世界』最深,王菲被趕到冰冷的現實中來,驚魂未定。

『白雲深處』最高,王菲折翅跌落,摔得頭破血流。

讓你我好好配合,讓你我慢慢選擇。是花心的香奈兒還是毀滅的阿修羅,一定要睜大眼睛區分仔細。

不愛我的我不愛,何必將時間花在一個對你不會心生情愛的人身上。明知道是連水晶鞋這等高貴的定情信物都會打破的阿修羅,卻還要為之執迷不悔,甚至奉子成婚。

《浮躁》一張專輯沒有《寓言》那般至理名言,但也曲折地預示了王菲的窮途末路,甚至,有些人之所以聽《浮躁》多於《寓言》,僅僅是因為《浮躁》沒有太多的至理名言,相反,《浮躁》都是王菲點點滴滴的心血,感悟快樂哀愁盡在心裡,即便是悲劇一場也那般自由酣暢過。赤裸裸的人性。自私。空虛。無憂。悲觀。自由。叛逆。隨性。犧牲。含混。焦慮。這就是我們聽《浮躁》的感動。就像在戀愛到時候我會聽《Di Dar》,哭王菲的哭,笑王菲的笑,用心情去詮釋自己的感覺,而不是聽《新房客》,預示著愛情和緣分的危殆。

都說王菲的聲音好,唱腔靈活百變,具體可見《浮躁》專輯中,對Cocteau Twins夢幻風格的演繹手法。王菲頗能消化Cocteau Twins的西方特色,初聽《分裂》,一句一句『愛到筋疲力竭』只讓人以為是北京的歌謠,斷想不到是來自倫敦的Dream-pop。而《掃興》更變味,完全是東方的陰鬱感覺,『你一秒之間叫我們醒過來』那種音階與音調的高低劇變恰是日本式民謠特色。較之之前的《知己知彼》,王菲配合電子音樂站在商業氣息濃重的香港樂壇也絲毫不覺得疏離,之後,Cocteau Twins再一次被王菲翻唱,詭異的《Rilkean Heart》到王菲口中唱出就成了上海夜巷子深處的古典寂寥。實在想不出這會是外國人的歌曲啊!王菲總是能及時吸收先鋒文化,而且不迷失自我,將新學的知識結合自身的獨特魅力!

Part III:《浮躁》專輯的分工模式

《浮躁》專輯內頁特別註明:

「《分裂》、《掃興》special thanks to Alex Chan for putting Faye Wong Cocteau Twins together.」

「《分裂》、《掃興》特別感謝 Alex Chan 促成王菲與 Cocteau Twins 合作。」

封面則以Cocteau Twins製作的部分為特別推介曲目。

關於《浮躁》專輯的製作班底。細細記載,整理數據如下。

10個作曲:王菲:8/10,Cocteau Twins:2/10。王菲占絕大多數。

8個填詞:王菲:6/8,林夕:1/8,黃偉文:1/8。《不安》、《野三坡》沒有詞。

10個編曲:張亞東:5/10,竇唯:3/10,Cocteau Twins:2/10。張亞東還為演唱會版的《末日》編曲。

10個監製:張亞東:9/10,竇唯:3/10。其中《無常》、《想像》是竇唯和張亞東聯手監製完成的。

10個後期混音處理:John Lin:9/10,Adrian Chan:1/10。John Lin與Adrian Chan同在SR混音室。

樂器:張亞東的吉他:8/8,竇唯的鼓:6/6。分母是該樂器出現的次數,分子是該樂手進行演奏的次數。

其他則為貝斯:竇唯:2/7,羅研2/7,王笑冬1/7,浩昆2/7。

綜上所述,王菲是《浮躁》的主人。她以身作則完成專輯中絕大部分創作,屬於與群眾同甘共苦的領導人。有關竇唯,筆者持有兩個的觀點:第一,竇唯在《浮躁》專輯中的工作量並不大,處於20%~30%,而張亞東是35%以上。第二,竇唯對王菲的影響是存在的。竇唯是原創歌手,《浮躁》也要全部靠王菲自己寫;竇唯想玩音樂,王菲也要玩;竇唯有『不一定』的理念,王菲有『無所謂』的理念。如果總是將話題提到竇唯身上,我看咱們也就不必要再去聽《浮躁》了。《艷陽天》你也沒必要去聽了。要嚴肅的做音樂的態度呢,還是八卦。對於竇唯,筆者還是那個態度:感謝。

張亞東是幕後高手,第二個幕後高手是竇唯。

對於前仆又後繼的張亞東,我們充分肯定他的才華。對於竇唯,我們只能說,感謝竇唯。有些人因為看到竇唯在黑豹時期有很多作品,所以就先下判斷說『竇唯是《浮躁》的主角』,其實這是一種個人的偏好使然,不公正。96年,《浮躁》剛發行那一段時間,小燕採訪王菲,問及《浮躁》是誰的想法,差不多是在暗示『是不是竇唯的想法』,王菲說,我不怎麼聽他的。這時,張亞東開始圓王、竇夫妻的場。再看一下作品的內涵。竇唯的作品境界如何,不得定論。而王菲,最得意的就是《浮躁》的短小精悍,《無常》的詩情畫意,《墮落》的人性多面。再加上出神入化的唱功,不說竇唯無法與之匹對,但可以肯定的是,竇唯僅僅是用一種風格和態度影響了王菲的一些想法,只不過,當兩人越靠越近時,這才發現彼此有些稜角太難以磨合。《浮躁》的確不是竇唯的功勞。鑒於竇唯出色的演繹,我們應當對他予以積極的肯定。但是值得我們注意的是,張亞東才是王菲最形影不離,也是最合適的班底。

關於《浮躁》的樂器。不要看到《浮躁》是一張Indie兼Band Sound作品,其實《浮躁》裡面的樂器也很豐富,不然我們不會聽到王菲的靈光飄逸。《無常》有微風和麥浪的映象,《浮躁》有夏日室內的燥熱氣味,《想像》有冥想出神的幻覺,《不安》讓人緊張,《分裂》掠過一隻大朵大朵的蝴蝶,《哪兒》迷離錯亂,《墮落》是陶醉和麻醉交錯的醉態人生,《掃興》沉悶到底,《末日》絕望到底,《野三坡》終於讓人找到了起初那種體現在《無常》中清風徐來的幽靜自在之境。這些多虧竇唯的鼓,張亞東的吉他。

Cocteau Twins屬於外資贊助,中方的王菲與英方的Cocteau Twins,兩方今後亦當多多加強外貿合作。

《分裂》後來被Cocteau Twins回收,英文版名為《Tranquil Eye》。

《掃興》則被回收處理為《Touch Upon Touch》。

林夕和Wyman,這兩個偉文是來打醬油的。希望林夕和黃偉文越來越多活躍在中國的詞壇上。

延伸收聽:那些像王菲《掃興》一樣的… …

Portishead《Hunter》——彷彿隻言片語的鋼琴演奏烘托出一個秋涼夜,神遊舞曲總是有著那麼一股迷藥的致幻神效

Sarah Brightman《Anytime,Anywhere》——孤獨感映襯悲涼

掃興

作詞:黃偉文

作曲/編曲:Elizabeth Fraser / Robin Guthrie / Simon Raymonde

疊著 疊著 的撲克 你 一個揚手 叫我塌下來

喝了 喝了 的可樂 你 一個轉頭 叫我哭出來

裝著 裝著 的快活 你 一個眼神 叫我裝不來

忘了 忘了 的快活 你 一個問題 叫我想起來

唉~~ 總是 不費吹灰  你 把我 從那 夢想世界 趕出來

唉~~ 總是 輕而易舉  你 叫我 從那 白雲深處 掉下來

小心翼翼 的忍耐 你 一不留神 叫我塌下來

好不容易 的開懷 你 一句說話 叫我壞起來

一生一世 的期待 你 一秒之間 叫我醒過來

自由自在 的發獃 你 一盤冷水 向我扔過來

王菲最應該感謝的人是:

1,從一而終的林夕。

2,永遠新潮的C.Y. Kong。

3,半路夫妻的張亞東。

4,音樂的沙和尚Adrian Chan。

5,製作人梁榮駿。

6,海外友人Cocteau Twins。

7,幕後功臣Alex San。

8,實名夫妻的竇唯。

以及Beyond、軟硬天師、張宇。(是不是還漏掉了誰?)

王菲自己也爭氣,填詞作曲不含糊


呵呵某位竇吹略搞笑,ct是王菲在香港看電視時偶爾聽到幾句自己覺得好聽找來的,而且當年在香港王菲幾箱子幾箱子往北京寄cd,這個是長期合作的製作人梁榮駿說的,給誰寄就不用多說了吧。

有過合作,ct給王菲寫過歌,但是王菲說過沒有他們自己的歌好聽。

蛇皮裙這首歌兩個人合作的版本收錄在遠東版。


ct對王菲還是欣賞的,以致後來liz離隊後,ct還想跟王菲組樂隊,只是那時王菲似乎對ct的音樂失去了興趣。robin接受採訪原話。兩人關係可以寫好多,有人關注再慢慢道來。


Cocteau Twins對遠東的這位傳奇女歌手用漢語表達同樣美感卻能在商業、藝術兼顧,頗為中肯褒獎。


在王菲還陪竇唯住在北京小衚衕的那個年代。

某天,倆人在床上……抽煙之餘……竇唯順便幫王菲規划了一下以後的唱腔和音樂風格走向,學習 Cocteau Twins 就是其中重要環節之一……

好吧,我是開玩笑的,求摺疊……


推薦閱讀:

早上起來聽什麼音樂能讓自己充滿活力和希望?
怎麼評價《明天你好》這首歌?
對草根選手去參加唱歌比賽有什麼建議?
想大概了解一下電音和DJ的區別?
如何理解《闇の彼方へ》的旋律與和聲進行?

TAG:音樂 | 4AD | 王菲 |