如何看待村上春樹在他的新作中關於南京大屠殺的描寫?


「我的父親去年去世,享年九十。他是位退休教師,兼佛教僧人。讀研究院時,他應徵入伍,被派去中國打仗。我是戰後出生的孩子,經常看見他每日早餐前,在家裡的佛壇前長時間虔誠地祈禱。

有一次,我問他為什麼這樣做,他告訴我他是在為那些在戰爭中死去的人們祈禱。他說,他為所有死去的人祈禱,無論敵友。

我的父親死了,他帶走了他的記憶,我永遠不可能了解的記憶。但潛藏在他周圍的死亡氣息卻留在了我自身的記憶里。這是少數幾樣我從他那兒承繼下去的東西之一,其中最重要的之一。

我們都是人類,是超越國籍、種族、宗教的個體,是脆弱的蛋,面對著一堵叫作「體制」的堅硬的牆。我們沒有獲勝的希望。這堵牆太高,太強——也太冷。假如我們有任何贏的希望,那一定來自我們對於自身及他人靈魂絕對的獨特性和不可替代性的信任,來自於我們靈魂聚集一處獲得的溫暖。

花點時間想一想這個吧。我們都擁有一個真實的、活著的靈魂。體制沒有。我們不能讓體制來利用我們,不能讓體制失去控制。是我們造就了體制而不是相反。」——摘自村上春樹耶路撒冷演講


或許他對事實不能真正了解(是四十萬還是十萬亦或其他數字)……

但他是個善良且有著文人風骨的人(他認為南京大屠殺是不可否認的罪行)

所以總得來說他是值得我們尊重的。

不過僅僅從文學方面來說,我個人不大感興趣他的作品。所以我也不會因為他說了對的話就去讀他的書。不過我會告訴身邊的人,不要因為他是個日本人就不去讀他的書。


意思就是:殺一個人和殺十個人都是殺人罪

村上春樹是在指責日本右翼,無論他們從什麼角度來狡辯都洗不白累累罪孽。

多嘴一句:他們說南京大屠殺四十萬死亡人數、不可能那麼精確地統計好,人名也不可能全部統計的那麼準確是瞎編的。

但他們自己的二十萬原子彈亡魂又是怎麼統計的?名字又是怎麼統計的?

難道都是蠢死的,然後嫁禍無辜的美國?

呵呵~~!


假如這裡有堅固的高牆和撞牆破碎的雞蛋,我總是站在雞蛋一邊。」——村上春樹


人們沒有注意到,村上春樹這段對話,從輿論角度狠狠打擊了日本右翼勢力。

實際上,日本輿論有一些短平快「論據」讓普通日本人誤以為南京大屠殺沒發生。比方說一直灌輸南京給佔領之前人口不到30萬,又比方說稱南京大屠殺是中方好幾年後才突然出現的概念。

網路時代日本老百姓也沒什麼心思靜下心讀書,短平快更可以影響一個人心理。

針對這些日本短平快「論據」,歷史學家都給予了——

歷史學家發現1938年初南京大屠殺發生後不久,南京大屠殺一詞即已出現(幾年後突然出現這個謠言不攻自破了):

http://m.weibo.cn/status/4067833354853014

歷史學家也詳細論述南京人口問題:

http://3g.xici.net/d197313100.htm

這些都給駁斥了,日本右翼勢力唯一可以繼續狡辯即到底屠殺了多少萬。

而村上春樹這次其實從輿論上指出:即使,狡辯屠殺人數,也不可以否認大屠殺發生過!


一百多年前,有位法國作家痛斥英法強盜焚燒東方圓明園,他因此遭各種攻擊。一百多年過去了,人們提起法蘭西文學,首先想起的名字之一還是「維克托·雨果」。


或許相比於諾貝爾文學獎,他能先拿到和平獎?


不是太驚訝,村上本人是個相對自由的人,他之前的許多書都有二戰相關的反省和懺悔,這段話只是讓我更加確信,他和他的作品十分值得我的喜歡,順便對這本書表示期待


無比的想看這本書!現在。


要得諾貝爾文學獎了!


沒什麼好看待的,正視歷史是一個「文人」最最最基本的素養,不是嗎。

我並不喜歡村上的很多小說,價值觀很不一樣,但是最起碼他的身上有很多各國現代作家身上都已經有所缺失的東西

曰:「文人風骨」


他簡單明了的闡述了日本右翼否認的屠殺事實,

不得不說他很有勇氣,也很有風骨

能夠正視歷史,正視錯誤的作家文人,最起碼三觀是正確的。

有時間會讀一下這本書


老樹終於可以結束漫長的諾貝爾陪跑了


我向來是厭惡戰爭的,不論是侵略者去擾亂別國的穩定生活,還是一國內部為了統治而爭鬥。

現在最怕那些在和平年代生活慣了的人,總覺得不經歷點戰爭,就缺少了生活的體驗。而且這類人還不在少數。

不經歷戰爭,就不懂得和平來之不易。對於任何一個國家,不論大小,都應懷著一顆敬畏之心,因為它也是由同等的個體組成的。

人不分貴賤,生命同等重要。其實,動物也和人一樣,同等重要。


村上一貫的政治立場罷了,求求各位放過村上春樹。先前一群人為黑而黑一群人為捧而捧已經差不多動態平衡了。你們再把村上捧到「日本唯一的良心」不知到什麼時候又得來個反轉。

真的對華友好的日本人很多,右翼也很多,日本人更多,不差這一個。大家高抬貴手,行行好,謝謝。


日本作家的良心啊


推薦閱讀:

如何用古典文體信達雅地翻譯這首外文詩?(進階版)
什麼叫語言美?
為什麼部分文學作品(尤其是神話童話)中有「非人類(動物植物等)愛人」的設定?
你知道哪些理工科出身的翻譯家或作家?你最推薦的是哪一個?

TAG:政治 | 文學 | 村上春樹 | 「未歸類」話題 |