「Rosetta Stone」對古埃及歷史的研究意義和《番漢合時掌中珠》對西夏歷史的研究意義一樣嗎?


真是個寂寞的問題,一年了都沒有人回答。

如我現在一樣,寂寞的敲下這段寂寞的字來回答這個寂寞的問題。

首先,羅塞塔石碑的歷史研究意義不大。其中記載的都是托勒密五世加冕前後的瑣事。

而番漢合時掌中珠,可以說沒有歷史研究意義,只不過是一本夏漢字典而已。就像你能說《廣韻》具有對宋朝歷史的研究意義嗎?

但是有趣的是,這兩個文獻都可以引出一大串的歷史研究意義。

靠著羅塞塔石碑,人們第一次破譯了聖書體。

靠著番漢合時掌中珠,人們第一次破譯了西夏文。

由此釋讀的大量各式各樣的文獻,其帶來的歷史研究意義遠遠超過了這兩個文獻本身。

所以它們最大的意義,應該是語言學上的意義。


應該是古代埃及文字和西夏文字的研究意義吧……


推薦閱讀:

古埃及語既然寫的是象形文字,那麼讀音是怎麼推測出來的?

TAG:考古 | 世界古代史 | 西夏文 | 世界文字學 | 古埃及文 |