為什麼歐美音樂中,喜歡加入「嗯,嗯,啊哈」這樣的聲音?


因為「啊哈 (uh huh)」一詞涵蓋了你想表達的許多情感,分別有:

1. 是啊

使用情景:

老師:作業交了嗎?

你:Uh huh!

使用表情:

2. (卧槽) 必須的啊!

使用情景:

兄弟:隔壁班的那個女生回你簡訊了嗎?

你:Uh huh!

使用表情:

(http://ww4.sinaimg.cn/mw1024/6e02616bjw1env6t4spyeg20d809xqey.gif)

3. (非常不耐煩地) 同意

使用情景:

媽:你作業寫完了嗎?

你:Uh huh.

使用表情:

(http://ww3.sinaimg.cn/bmiddle/6e02616bjw1env70voe41g20c006owkn.gif)

4. (你在說些什麼狗屎地) 同意 = Please Shut the fxxk up.

使用場景:

女朋友:跟你講啊我們昨天同事聚會不拉巴拉不拉巴拉不拉巴拉不拉巴拉

你:uh huh...

使用表情:

(http://ww3.sinaimg.cn/mw1024/6e02616bjw1env724n1ghg20dw08ckcz.gif)

5. (完全沒有要搭理的意思地) 同意

使用場景:

女朋友:我想換個瘋六,大號的。

你:uh huh. *Double Kill*

女朋友:我還想買個香奈兒。

你:uh huh. *Triple Kill...*

女朋友:我還想要個貂兒。

你:uh huh.*Quaaaaadra Kill*

女朋友:你幹什麼呢?

你:uh huh. *Pennnnnttttta Kill*

使用表情:

使用該表情後:

(不要拔我網線啊!!!)

6. (拜託大姐我們可以開始干正事了嗎的) 同意

使用場景:

女朋友:今天晚上我去和大學舍友們吃飯去了

你:uh huh. *親臉*

女朋友:宿舍的老大變得好瘦,我覺得我又胖了

你:uh huh. *親脖子*

女朋友:還有那誰,居然找上了個富二代,以前完全沒看出來啊!

你:Uh huh. *親耳朵*

女朋友:還有那誰,以前在宿舍天天彈吉他好煩,結果尼瑪出了張專輯

你:Uh huh. *親後背*

女朋友:還有一個我沒見到,人家跑到英國結果嫁外國人了。

你:UH HUH. *怒目而視*

使用表情:

7. (我好拽我好拽我好拽地) 滾邊兒玩去 = Please fxxk off.

使用場景:

你:你幹嘛呢?

女朋友:沒

你:生我氣了?

女朋友:UH HUH.

使用表情:

8. 清嗓 / 忘詞

使用場景:

教授:今天我們講到的是……UH HUH!

……倒地不起

使用表情:

9. (我也不知道為什麼要回應地) Yeaaaaaaaaaah!

使用場景:

路邊醉漢:地球馬上要毀滅了!我們的末日就要來了!

你:UH HUUUUUUUUUUUUUUUUUH!

使用表情:

所以在歐美歌曲中出現的「Uh! Uh! Uh huh!」的意思,你懂了嗎?

-

其實在華語歌曲中「啊哈」的意思非常多啊,例如:

1. 一個類似孟婆的角色

使用場景:

劉德華:Uh huh! 給我一杯忘情水!

使用表情:

2. 一句讓人去屎的魔咒

使用場景:

高勝美:只為這一句:Uh huh~ 斷腸也無怨~

使用表情:

3. 老公的代稱

使用場景:

老公:娘子?

娘子:Uh huh?

使用表情:

4. 森林公民向偉人致敬的口號

使用場景:

森林公民:UH HUH HUH! 黑貓警長!

被致敬者使用表情:

(很奇怪的非常嚴肅吶)*不全的部分希望大家提醒我補充哦


歐美音樂是啥東東=_=我怎麼感覺只有黑人在RB里加……


完了……我一看到「嗯,嗯,啊哈」就想到鳳凰傳奇……


首先,我就理解成呻吟來回答。

rap樂壇一個叫華萊士的,題主聽說過沒?西海岸後來被槍殺。因為錄音的時候不寫歌詞本會直接即興說唱(他的學生JAY Z也保留這個習慣,寫歌沒有歌詞本),所以傳世的作品很少。華萊士和Tupac的死是說唱界的兩大遺憾。

總之!這個華萊士很牛。他有一個作品,是直接錄下OOXX的聲音,聽得我面紅耳赤,特別是當時我媽在呢。

歐美比較多樣化,地下朋克風的有一些很露骨的小黃歌都隱隱約約帶著呻吟聲。

啊,還有,就和色誘一樣,有些歌可能是以此為噱頭來博取關注量。

然後,我當做打節拍的嗯嗯啊啊來回答~歐美電音啊流行啊甚至說唱都比較講究節奏,有時嗯幾聲可能是為了聽者們更好的把握節奏吧。

就打這麼多,第一次回答問題,竟然獻給嗯嗯啊啊了。


為什麼歐美電影總有嗯嗯啊啊的情節 真讓人臉紅


等等,難道就我一個人想歪了嘛!只能匿了


我認為這是歐美音樂的填詞方式與中文不同導致的。

首先,英語歌是一個單詞可能有n個母音,就會唱好n個音,一個母音唱一個音。而中文歌是一個字只有一個母音,但是會唱好幾n個音。

其次,英文的一句話和中文的一句話構成方式不太一樣。同樣的意思,英文也許會有5個母音3個單詞,中文只有3個字。中文唱完了就是唱完了,但是英文會需要語氣詞來補充。


推薦閱讀:

宋冬野的<董小姐>最後一句「躁起來吧,董小姐」是什麼意思?
如何評價宋冬野的《卡比巴拉的海》?
韓國樂壇有哪些實力派歌手?
視唱練耳中,如何能記住標準音 「A」 的音高?
怎樣區分朋克與金屬?

TAG:音樂 | 歌詞 | 歐美流行音樂 |