輕小說和網文之間的核心區別究竟是什麼?
網文重度患者,也在無聊的時候看過一些輕小說,總是很困惑輕小說和網文之間的核心區別究竟是什麼。
「爽」文與「戀愛」喜劇的區別?好像有些過於膚淺啊。
這麼來比喻吧。。。
輕小說是用愚者(塔羅)的眼睛去看待世間的善惡美醜,所有的一切在他眼中都是那麼新鮮、不可思議。少年雖然歷經磨難與成長,可他從未成熟。而這個世界彷彿也無比詭異,總帶給人未知的驚喜。
網文是用教徒的眼睛把現實掛在十字架上審判,教徒的目光是冰冷的,他早已洞悉了真真假假,只等教皇下令"燒死女巫",他們就會毫不猶豫地丟出手中的火把。世界在已知範圍內無規則地變化。
輕小說與網文的界限,在於看待事物的方式。一些網文里一帶而過的小事,在輕小說人物眼中就是了不得的大事,他們可以為之糾結很久。我們喜歡看他們糾結時的樣子,並將其稱為"日常"。
當然,面向的人群不同也是一個原因,還有包括寫作手法上的側重點,文化上的差異,寫作時間,世界觀和整體架構云云,這些其實都是外在體現。至於寫作和推廣方式,那是其傳播途徑的差異,並非提問者想知道的"核心差異″。"輕"與"不輕″是讀者用直觀感受可以體察到的。
內容上,「天朝」的網文面對的是工薪階層,初高中生雖然很容易能接觸到這類小說,但是並不是真的目標客戶,也不具備足夠的條件去購買收費章節,哪怕它真的很便宜。同時網文編輯對於作者的注水行為通常處於放任狀態,加上網文作者的高強度寫作,導致惡性循環一樣的注水氛圍,收費章節也充斥著我花了1毛看你說一堆屁話的情況,導致中二期的人更傾向於去找盜版過個癮,而對於工作黨來說每天哪怕注水也無所謂,只是為了放鬆。這是天朝特色。
而出版社渠道的本子輕小說,一開始就是盯著各自的目標人去的,特別是有零花錢的又有閑工夫看閑書的中高大學生去的,一本文庫不僅便宜,內容在本子編輯的把控下也有更好的閱讀節奏,更適合作為學生時代的談資。反倒是工作後的人,哪怕保留了閱讀習慣,也很少在工作期間和人討論一本文庫,這點和學生時代完全不同。而且本子的文庫運作非常完整,賣出一定價值後就可以直接推行動畫,手辦,廣播劇bulabula,進一步提高文庫銷量,而天朝更多是對作者本人的好處,簽約,劇本寫作等等,而對於作品本身卻沒有什麼特別的推廣(當然這些年也在藉著二次元這個風搞本子那套比如斗x,靈x山)。
說到底也不過是賺錢的路子不一樣,本子賺學生錢,天朝賺社畜錢,所以都會有對應的價值觀偏向,細細討論目測好幾篇論文都講不清楚。
當然,最最主要區別在於有木有買插畫送廁紙。核心區別就在於推廣和傳播途徑。
以《刀劍神域》(下稱「 SAO 」)為例,《刀劍神域》是川原礫以「九里史生」的名義在自己網站上連載的,是名副其實的網路小說。之後由角川集團旗下的 ASCII MEDIA WORKS 作為輕小說出版,是「電撃文庫」叢書的一部分。類似的還有奈須蘑菇在自己同人團體「竹箒」主頁上連載的《空之境界》。
書籍版的 SAO 和網路版的 SAO 在內容上並沒有太大的差異(網路版是有插圖的)。並且通過「電撃」系列叢書的線下推廣渠道進行了推廣。在 SAO 動畫版推出之前,絕大部分的讀者都是通過書籍版接觸到 SAO 這部作品的。
可見實際上最大的區別就在於推廣的途徑。「輕小說」作為出版社的一種產品門類,有著一套完整的線下推廣和流通機制,這套機制和網路小說是不一樣的。而網路小說方面,「小說家」平台和角川集團自己的「カドカワストア」都沒有採用類似輕小說的推廣途徑。
粗略說一下,回酒店之後貼一點之前做過的分析。首先下一個我自己做的定義,核心區別和本質區別是兩個東西,在我的觀念中,核心區別是指內容上「最顯著」的區別,本質區別是「定義」上的區別。網文和輕小說的核心區別在於①內容的組織和偏重,②母題選取、三觀和價值取向。而他們的本質區別是載體和媒介的區別。前者是後者導致的。網文注重高強度的,緊湊的明線矛盾;輕小說相對更注重成篇章(卷)的完整結構,比起強調明面的刺激,更傾向於將注意力分散到情感、暗線和明線的精密銜接上。在情節、人物、背景上,網文更重情節,輕小說更重人物。網文非常強調故事主體(可能是主角,在以工業文為例的一些網文中,則是主要國家)的奮鬥與成功;輕小說的人文關懷要強一些,比較注重對個人價值本身的探討,以及愛與被愛。兩者在各自的母題上經常出現矯枉過正,如網文的「殺伐果斷」、「老子就是要逆天」,以及輕小說的「只要是悲慘的美少女就能洗白」等,在各自的二流作中都是很常見的。
而兩者的本質區別,也就是載體的區別:網文使用高強度日更連載,並以訂閱打賞為銷售模式;輕小說使用和漫畫式插畫結合的成卷連載,實體銷售結合改編鏈創收(也可能只是打廣告)。這和前述的核心區別是有千絲萬縷聯繫的。
媒介決定受眾,正如某個答案說的「屌絲」和「萌豚「,網文選擇了「屌絲」,而輕小說選擇了「萌豚」(我更樂意稱之為「阿宅」),這是因為網文的日更,使得他的內容更加碎片化,更加接近生活壓力極大缺少大片自由支配時間的大陸上班族和二、三線高中學生;而輕小說口袋書的形式,雖然相較嚴肅的傳統文學而言還是比較的碎片化,但對於壓力極大的社畜來說已經不合適了,所以它退而與壓力沒有那麼大,但是社交、精神比較枯燥的阿宅接軌。而後,媒介和受眾一起決定內容,這個等會我貼一篇我自己的文章來說明一下。到時候詳談。※到酒店了,下面放一個我還在某個「國產輕小說」網站的時候,忍著不適讀完一位前輩的人氣作,寫過書評之後發的牢騷。那本書的名字叫《我是高富帥》,大體上來說是都市題材,標題源自主角的名字就叫「高富帥」,如果樂意的話可以去找來讀幾章感受一下。這本書的第一卷叫《屌絲王也有春天》。以上是後文的背景。
※阿宅和遁入市儈的青年——或者說,「屌絲」——是有區別的。
兩者有很多相同點,都是年輕人,都是這個社會中,稍微不那麼合群的人。都從自己的學業、生活、工作中,見識並理解過那些讓人不滿的存在,感受過來自它們的惡意和挫折,也都有著自己心中的願景,各自不同的烏托邦。
但是我必須要強調,二次元的阿宅,和非二次元的屌絲,是有區別的,這個區別是切實存在的。
兩者都抱持有對於現實的疑慮,因為被現實陰影遮蓋所萌生出的劣等感。
阿宅的劣等感可以很強,和自稱「屌絲」的市儈青年一樣強,他們可以因為各種各樣的原因,仰慕「大觸」的成功,卻毫不在乎地蔑視自己的才能,嫉妒「現充」的愛情,卻「互相傷害」,甚至毫不猶豫地自嘲「你怎麼會有女朋友」……阿宅可以把自己看得很低很低,毫不在乎地把自己甩進社會分類中的垃圾箱,徹底否認自尊,隨意踐踏自己的存在價值。
在這一點上,阿宅和「屌絲」似乎是一樣的,許多人也認為他們是一樣的,但是事實並非如此。
「二刺螈小鬥士」們經常叫囂著「犯我二次元者,雖遠必誅」,阿宅們和我們都無一例外地嘲笑這些孩子,但是大部分人並沒有意識到,這之中的道理是一樣的。
宅圈的青年們,有一些不允許被踐踏的東西。
沒錯,那就是「二次元」。
這也許很可笑,但是「幻想鄉」也好,「公主殿下」也好,「悲傷」、「魯殿」、「吾王」、「我娜」等等等等也好,每個熱愛ACG的青年心底都有一塊不允許被踐踏的土地,那就是自己的趣味與偏愛,自己對於綺麗的事物的縹緲追求,寧願將自身價值附屬於這種「綺麗」之上也不願意屈身不如意的現實之中的偏執。
混跡於ACG圈子的青年們,絕對不會喜歡將自己價值附屬在生殖器的粗俗俚語上,那是對自己追求的踐踏,美的踐踏。
一個可能顯得轉折有點突兀的話題則是,「屌絲」們也有自己不允許被踐踏的東西。
這方面我經歷不深,可能就不能那麼自信地高談闊論了,不過那確實可能和當前大陸的主流價值觀更為接近——
「屌絲」們可以接受對自身階級、「檔次」的貶低,甚至有時會為自己並沒有權、錢,不至於像那些富二代一樣嬌生慣養驕縱跋扈而自豪,但很難接受對自己本身的否定,更無法接受對自身命運,未來的物質上的可能性的踐踏。
所以才會莫欺少年窮。
所以才會我命由我不由天。
所以「屌絲王」才會「有春天」。
這是網文和輕小說的受眾,在過去的機緣巧合中分裂後,因為各自的經歷而產生的取向上的差別。
我一直暗地裡攻擊羅將神,竊以為他的作品是SF輕小說「網文化」的開端,而當時並沒有細究小花以及同期火起來的其他作者的作品,事後看來,市場並不是哪個寫手一個人的力量。整個網站狀況的變化,「國輕」定義的形成,都是有一個因果的。
我不是說輕小說和網文之間存在不能容忍的邊界,倒不如說邊界本來就是不明確的,也沒有人規定現今的國輕市場就不能吸納來自網文的用戶,但當市場發生變化的時候,「輕小說」也會發生變化,這是我們應該思考、準備和應對的。
而我堅持自己的偏執。
我依然堅持認為,輕小說,承載年輕人幻想的世界,應該少一點市儈,多一點綺麗的東西。
※
以上,祝諸君諸事順遂。
最核心的區別其實是這樣的大眾認知中的輕小說(去除WEB連載的),都是先審再發大眾認知中的網文,都是先發再審不信去看看那些web上沒有經過編輯出版社潤色審核的日輕,再看看書店裡經過了校訂修正的網文體會一下區別
自己的想法寫的比較長……如果不是限定於某類題材或者某一風格,單從最基礎的文字上說:
區別一、文筆上,日輕幾乎必然強調對話和動漫感,用詞有很強的二次元性(比如男主自稱「俺」,女主賣萌說「喵」),以此區別於傳統文學和一般意義上的流行文學和青春文學。而國內網文則一般強調連續的快節奏,對話和用詞方面沒有太統一的硬性要求,相對風格更多樣,也更加自由。
區別二、側重點上,日輕主要強調角色塑造,是「角色小說」,因為行業要求(需要)有愛的角色以滿足開拓市場(做周邊賣錢)。而國內網文相對強調故事本身(因為網文最後最好的結局往往止於出書賣錢或者拍電視劇),因為大多只是單純的文字快消品,幾乎沒有延伸的周邊市場(產業鏈還沒發展完全),所以對角色的塑造和配套的世界觀設定方面相對不是特別嚴格,有故事就行。
如果非要說輕小說和網文有核心區別,個人認為就是塑造角色和塑造劇情的側重度。
同時,在世界觀上,因為日輕大多是比賽導向,作者最初大多以出書獲獎為目標。因此,不論日常還是設定流,一般都會在世界觀設定上下功夫,做出足以維持寫一個系列的世界觀,甚至世界觀高於劇情;而國內網文相對來說「只是寫故事」,所以相對也就比較「隨行就市」,世界觀甚至主角群都是故事的附屬品。感覺這樣也能夠解釋,為什麼網文出身,又有參賽動機的《刀劍神域》和《魔法科高校的劣等生》主角比較「龍傲天」,但又同時呈現出「嚴謹世界觀」的輕小說特點了。
區別三、題材上,雖然嚴格說日輕和國內網文的創作都沒有明確的題材限制,但是日輕相對主打學生黨(畢竟輕小說源自遊戲和動畫,所以主角大多是高中男生……好吧,因為只有這樣,女主才能是美少女),進而偏向成(年)人市場的小說會自動地被定位為「輕文學」而不是嚴格的輕小說,比如《古書堂事件手帖》、《昨日也曾愛著他》、自衛隊三部曲這種「給大人看的」輕小說。而國內網文嚴格說沒有主打市場,只要能有閑心和閑暇看文的人都能找到屬於自己的菜,所以相對日輕能夠多出「都市類」和「玄幻類」這種很有中國特色的類型,甚至以這些為主打(就像現在這樣)。
從創作過程本身來說:
區別四、在作品的創作上,日輕創作受編輯(出版社)影響非常大,相對來說是體系產品,作者吃的是體系飯,一般來說劇情更容易各種被指導。而國內網文相對來說受市場影響更直接,基本取決於作者本身對市場的把握和滿足(自己解讀出的)市場趨勢的筆力本身,相對來說更加「粉絲經濟」一些,作者和讀者無縫連接,作者吃的是市場飯。
所以一般來說,任何細小的制度和市場風向的變化,都會影響絕大多數作品的良心指數,這個也是日輕容易「一本流」,網文容易「太監」的原因吧?好吧,雖然作品是否良心最根本還是看作者本人是否良心。
從兩者的市場環境來說:
區別五、作品的應用範圍上,感覺這個其實不用多說了,日輕如果寫得好且受眾面足夠大的話,可以被改編成動畫、遊戲和漫畫,甚至電影。有愛的主要角色也能夠成為要素,被做成各種各樣的周邊。而國內網文的歸宿大多則是被正統出版業「招安」——出書。
所以到這個階段,在決定日輕和國內網文的前途這一點,作者本身的筆力已經不是最關鍵的因素了,而是整個國家市場的發展和成熟程度,就像大城市人均收入普遍比小城市高那樣,已經不是一個人兩個人的問題,而是國家和市場整體發展程度的問題了。
區別六、創作基礎的不可抗力上,像前面提到的,到了作品的應用這個範疇上,已經不是一個人兩個人的問題,而是整個國家發展程度的問題了。
因為日輕的主要市場還是高中生或者說是學生黨,面對的主要還是升學和未來道路選擇的壓力,以及青春期的各種衝動。所以,日輕大多有廢柴男和美少女,之後配有各種可能不是太成熟,但足以自成體系的理論賣點,比如《我的青春戀愛喜劇果然有問題》中的「真物」,古典部系列中的「玫瑰色」這樣(即,一般情況下所謂的「高逼格」作品)。或者簡單化,借著插畫優勢主打「殺必死」,簡單粗暴又賣錢(即,廣義上的所謂「廢萌」),只要能釋放「青春期活力」就成。
而國內網文的主打市場,是所有能夠看小說的人。也就是說,能夠看文,也有時間和心思看文的人。
拋去偏見,現階段這個「能夠看小說的人」,就國內而言,主要還是學生黨和一般的城市白領,壓力來源也因為中日制度和社會發展程度的區別和差距,而與日輕的受眾群體有所不同,處於「書卷氣」和」現實感「的焦點。
因為對於身處成功衡量標準相對單一社會的國內讀者來說,簡單直接的精神釋放最減壓,直白伏筆少的作品也更容易獲得代入感和滿足感。所以,國內「龍傲天」式爽文相對受眾更大(大到以致很多人一提網文第一印象,不管看沒看過,第一反應就是」龍傲天「)。而「霸道總裁」這類的作品,就算劇情再狗血也總是不乏讀者來看,因為即便再鬱郁不得志的男人(我想)也想「男人一樣地帥氣一把」,而不論是什麼樣的女人(我感覺應該是這樣吧)也是需要、想要被人來愛的。
但中日描寫的重點還是有所不同的,就像有位朋友總結的那樣,網文的男主,突出一個字「屌」,日輕的男主,突出一個詞「亞撒西(溫柔)」。
而女主方面,網文更傾向於塑造各種「女神」,服務、依託於劇情,也就是說,劇情大於角色。日輕則是傾向於按女主屬性設定各個屬性的擔當,只要是長篇,大多盡量保證各類女主齊全(比如傲嬌擔當、治癒擔當、高冷擔當、軟妹擔當、聖母擔當等等等等),一般來說不難區分。
所以,日輕作者和網文寫手的出身和面對的市場(讀者群)自然決定他們的努力方向。而市場的鑒賞和消化能力,也會為整個市場打下基調,同時也設置了上限。
所以,雖然說起來具體方法和區別要點,劃分日輕和國內網文的標準有很多很多,但題材上和現實中,其實不用太複雜,往往一提名字,大家就基本能夠分出哪個是日輕,哪個是國內網文了。
比如《在下坂本,有何貴幹》和《我叫坂本我最屌》……正常人一聽就知道哪個是網文風,哪個是日輕翻譯腔的,對吧= =?
屌絲和萌豚
==============================================
有評論說不夠具體那就再具體一點屌絲現下往往粗鄙,但未來或能有逆襲之日
萌豚看似人畜無害,這輩子也就人畜無害了屌絲生活在在一個亂象叢生細節粗放但階級尚未完全固化的社會,腳下是泥潭,頭頂有陽光
萌豚生活在一個精緻且規矩的「美麗新世界」,四周皆是軟軟的牆壁,牢不可破——————以上說的不僅僅是讀者群,也指兩類作品本身【非嚴肅回答】
對比大多數節奏慢畫風清新牽牽手臉紅半天出了十多本最後一本表白成功完結撒花的輕小說,大多數網文基本可以叫「超重小說了」……各種重口NTR奇怪play狗血劇情展開……
在下的簡單看法為輕小說的受眾大多為學生和青少年,並且是出版社監督下的作品,需要有一定的受眾教育自覺。故事情節需要有能給人力量,激勵讀者的效果。並且對於一個輕小說作家來說,口碑是十分重要的,沒有人願意用重口獵奇負能量爆炸的作品去作死。
網文相對而言限制更少。由於供大於求,大多數作品不會得到類似出版社的宣傳這樣的「助攻」,初期也基本以在線文字閱讀為主,獲取方式廉價而大眾化,容易獲得較多的平均文化水平並不高的讀者,對於他們來說「看的爽」即是正義,而這種爽常見的獲取方式就是把並不成功的自己代入強大的主角里產生的突然高度差。反過來對於網文寫手來說,初期能否有好收益取決於多少人看了而不是多少人喜歡看,所以使用群眾喜聞樂見的性與暴力元素是博取點擊的常見手段。網文作家隱蔽性好,很多作者是男是女讀者都不知道。就算玩過火,換個ID又是一條好漢。惡性循環,這也是網文始終上不了檯面的原因之一。
還是那句話,人必須承擔的責任有多小,下限就有多低。
輕小說由於限制和從受眾群體帶來的隱形責任的存在,必須走向正能量且優雅的道路。由於這種限制,成就了行業健康的發展。好的作品帶給作者口碑,作者也能在合適的範圍里展現才華。
網文,就目前來看,由於其傳播途徑,根本不存在任何實質性的,能管理這一體裁健康發展的制度。現炒現賣,撈完走人。沒人在乎飯里有沒有鐵絲,就算你吃了,我也早走了。
你如果是文化部,你會允許一本主角開著後宮到處殺人還覺得自己很帥的小說出版並在年輕人中熱賣嗎?
以上都是我喝酸奶醉後瞎寫的。一個情節為人物服務,
一個人物為情節服務。
這麼說吧,輕小說里女主女配人氣相當高,比較火的書里,女主女配名字我都能記得。
然而相同名氣的起點文里,除了主角名,女主女配叫啥我都記不得了,《惡魔法則》女主女配?《盤龍》女主女配?
話說《生肖守護神》《永生》《全職高手》男主叫啥來著??
也同樣,你問我《我的朋友很少》《離別的鋼琴鳴奏曲》主要講的啥,我基本也是一問三不知。網文最大的特點其實不是別的,經過了這麼多年來,網文業界對網文作者做出的基本要求就已經基本能說明網文和其它小說的區別了,那就是內容量,一般在相同時間內,網文作者創作的內容是遠大於普通小說創作的,每天一萬字對於大多數作者來說這是家常便飯,他們用這種遠遠優於其它娛樂作品的創作速度滿足了廣大讀者對於娛樂的需要,結構精巧線索精緻這種東西對於大多數網文基本是不需要的,他們的特點和優勢就是讀者想看下一章時並不用等上一個星期。
我是寫網文的,我最直觀的感覺就是輕小說主要的功夫是人物刻畫,人物關係。強調主男主角,女主角,男配角,女配角的性格關係,突出除了主角以外的其他角色。因此我們可以看到輕小說改編成動漫之後的男主角有些時候存在感很低,反而吸引人的是其他角色(比如re0中的雷姆)而網文則是突出單個主角和走劇情以及世界觀架設,很多時候女主角只是男主的陪襯,寫個反派被打倒了突出男主很強,寫女主倒貼顯得男主很能吸引異性。再配合世界觀的設定以及各種金手指,其實就有一種用修改器玩單機遊戲的感覺。所以總結來說就是,輕小說注重人物刻畫。而網文注重劇情設定。
小白文和輕小說是同一種類型,一個是喜歡送女,一個是喜歡後宮,面向的也都是社會底層,一邊是廣大農村青年,一邊是日本的廢宅.
老書蟲一般說的輕小說風格網文,指的是整體消極,強調個體間的衝突,沒事經常死個配角啥的.
到底什麼是輕小說(Light Novel)?
在網路上找到了幾個比較主流的觀點1.從字面上去解釋為將「輕」解讀為「可以輕鬆閱讀的小說」又或是「面向年輕人的小說」這個解讀,用心去思考的人們並不能夠接受。輕鬆閱讀和面向年輕人這兩點,實在是太過寬泛的定義就拿郭敬明的爵跡而言,符合這兩點的解讀並不是什麼問題,但我們可以將爵跡稱為輕小說嗎?答案是否定的,輕小說的愛好者也多半會覺得受到了冒犯,此路不通。再繞回輕小說本身來談輕小說的題材異常的豐富,其中自然有上文提到的「可以輕鬆閱讀」的小說題材,然而「讀起來晦澀難懂」的輕小說類型卻也是不乏存在。對「輕」的解讀,無疑是不準確,嚴厲的來講是錯誤的。2.大量採用插畫具有強烈視覺效果首先,輕小說作品中大量採用了插畫這一客觀事實是毋庸置疑的。插畫畫師在作者和讀者之間起著一個相當重要的連繫作用,這份作用相當於一份邀請函,將輕小說作者筆下的世界展現在讀者面前。在口碑效應之前,讀者對於輕小說的選擇實際上很大的程度上是對於輕小說插畫的選擇。甚至在某些情況下,即便輕小說寫的很爛,讀者依舊原意為了插畫而去消費輕小說,那會輕小說充當的是插畫的蹩腳背景設定,處於被反客為主的尷尬境地。在16年的十月新番少女編碼里,作為輕小說作家的渡航也在其中藉機揶揄了一下說到這,輕小說的定義完全可以給他加入這麼一條
大量採用插畫來呈現視覺衝擊效果的小說就可以貼上輕小說的標籤。
等一等!
又有新的問題在我眼前浮現。wap系小說算輕小說嗎?如果答案是肯定的。那麼「大量採用插畫來呈現視覺衝擊效果的小說就可以貼上輕小說的標籤」這個觀點就很難說是否站得住腳。如果答案是否定的,文庫化後的wap系小說實際上在內容里並沒有和wap連載中有著彷彿整容過後的差別。我不禁疑問「輕小說」這個概念真的是一個有意義的概念嗎?
如果有什麼可以解釋上面的這個問題那它直指一個我自己都覺得有點荒謬的答案。「輕小說」是一個好用的偽概念,所有小說只要想,就可以成為輕小說。
然而這樣的答案引發了新的問題。
朋友說輕小說是「能讓人閱讀之後覺得是自己人的小說」又是一個很籠統的概括但是,從中缺暴露出來一個顯而易見的客觀現象「輕小說」是不一樣的。這和前文所提的「輕小說」偽概念論又是矛盾的。如何解決這個矛盾的問題?
我選擇引入兩個新的觀察樣本「國產輕小說」和「國產網文」作為「日系wap小說」和「輕小說」的參照。結果很有趣的現象出現了。作為一個輕小說愛好者的我,很輕易的就將{國產輕小說,日系wap小說,輕小說}框到了一起,而不是如預先想的那樣按照國籍將他們分類成{國產輕小說,國產網文}一類。而分類的依據就是「能讓人閱讀之後覺得是自己人的小說」,可以讓讀者很快的區分出「同類」的作品。這不由得提出了一個很有趣的猜想。進入國內的輕小說和日本本土的輕小說並不是一個概念細分一下得出的結論是這樣的1.在日本本土「輕小說」是一個偽概念2.輕小說這一概念進入國內後,被重新賦義,變成了有價值的概念。進入國內後的輕小說概念,在刨除了日本本土偽概念的虛無性後,重新賦予了嶄新的概念,即日本的文化特性。
在明確了國內輕小說的價值概念是「日本文化」後之前一些問題也就迎刃而解國產輕小說給人帶來的強烈違和感就是對於日本文化的邯鄲學步所造成的,用中國人的血去套日本文化的骨架和皮,明明套路是一樣的,但是本質上是千差萬別。這是沒能理解輕小說到底是什麼所帶來的幻象導致的結果。而網文,則是一套完完全全的國內文化氛圍下的產物,骨架皮相血肉都是相統一,不帶有日本文化親和的要素。最後的結論就是
不同文化環境下輕小說的釋義是不同的1.輕小說在日本本土嚴肅的講是一個偽概念。2.進入大陸後被額外賦義,內核是日本文化,傾向性是二次元的小說。(看到這個答案就把別的回答下的答案複製粘貼了,答非所問還請見諒《SF為鹹魚所破歌》自古精靈多痴女,青梅竹馬不放假。病嬌女兒傲嬌妹,欽定女僕啪啪啪。女王女帝女上司,偽娘開個倒貼掛。奴隸調教吸血鬼,最高還是古魔法。三隻妹子修羅場,還有岳父來找茬。戰鬥系統隨便寫,常識你算個幾把?小手一揮炸月球,談笑弄塌法師塔。你說我是起點文?老子主角不傻叉。退役英雄藏身份,一成功力可吊打。熟人全是臉盲症,集體麻辣小聾瞎。女裝大佬很可怕,JK制服洛麗塔。妹子見了心一顫,當然百合最好啦!卧室浴室女廁所,學院福利隨便發。西幻套路真好用,公主王女來一打。可憐異界西大陸,日常核平草泥馬。魔王巨龍和天使,戰力爆表人又傻。一朝不慎簽契約,有種你來咬我啊?一次戰鬥十幾章,溫馨日常萌萌噠。讀者評論說我水,我說你行你上啊?校園其實也難寫,套路窮盡主線垮。聚會宴會學生會,吃完再去KTV。清純學妹小魔女,揩完油要負責滴。妹妹總是帶節奏,脫單不成怪我咯?X氏集團家業大,金融地產一把抓。商業巨子無男丁,男主可以接班啦!家庭教師真強大,機智帥氣蘿莉誇。競爭對手茫茫多,還有劫匪來綁架。一卷之內必來送,順走男主頂呱呱。贖金要了兩個億,人傻錢多慫又怕。關鍵時刻要爆種,智勇雙全拿五殺。戰力突變有點假,不要在意細節啦!醒來一定在醫院,妹子三天沒合眼。兩章之內人員齊,揉肩喂飯停不下。貧寒美女多胸大,街邊擺攤來養家。城管大隊常隱身,流氓副本我來刷!妹子母親身有恙,白血癌症心臟病。醫藥費從哪裡來?當然要找女主呀!絞盡腦汁三千字,稿費只有兩塊八。一頓操作猛如虎,上架均訂二十五。大佬水群哈哈笑,大全勤很輕鬆噠!我這不叫碼字機,時速只有三千呀~單奶群奶各種奶,大多都是反向奶。最怕編輯也來奶,改文一改一個月。發文三天撲成狗,回頭新書再聚首。碼字難,難於上青天,鹹魚聽此凋朱顏!
瀉藥
摘取了曾經寫過的相關內容,有部分語句和觀點可能來自知乎及《二次元狂熱》。寫這個有點早了,如果有原作者看到,請提醒我一聲,我會進行刪除或者加註釋處理。另外建議題主自己再去搜索相關內容試試看,貼吧里說不定也有挺不錯的討論
註:以下的網文特指天朝網文
網文與輕小說,這兩者,有人評論為搬磚青年(租屋青年)與平成死宅,這很好的概括了這兩種文風形成的原因和他們針對的讀者。在流行乃至一般小說界,相比天朝小說作者更多依靠「投稿——受到讀者歡迎——成名」這條路發跡,日本則是「參加新人獎——成名——約稿」更為普遍。雖說日本的新人獎已經多如牛毛不值錢。
然而,對於這兩者,你要說龍傲天,哪邊沒有龍傲天?主角縮卵配角偉岸,輕小說是多但起點也不少。起點文與日式輕小說最大的不同是什麼?是對白。你可見過哪本起點文是以對白作為主體撐起整部小說的?可放在輕小說那就是一抓一大把,甚至某種意義上可以說這就是所謂的「輕小說味」了。
對白的突出,其實是客觀描述的缺失,因為它被曖昧的表達代替了。輕小說里讀者對人事物的感觀不是一個確定的模樣,而是跟著小說中角色的印象走的。譬如新人出場,起點文可能專門用一段文字交代一下,俗一點的用「王八之氣」或者「清麗脫俗」之類的詞先聲奪人,但它作為客觀、具有參照系意義的描寫是有存在必要的。而輕小說除了外貌以外,幾乎見不到這樣的描寫,取而代之的全是某人的主觀評價。你覺得某個角色可愛、傲嬌、毒舌,是作為故事視角的「主角」這麼覺得,你只是代入其中罷了。所以輕小說以角色推動情節的感覺就特彆強烈,甚至某些故事你一看就知道是為了這個角色寫的。這種特點的弊端是,你很難在輕小說中讀出史詩感,因為史詩感或者宏大敘事,要求作者在某些時候必須站在上帝視角平鋪直敘。起點文特別愛用「天地不仁以萬物為芻狗」,與其說俗套,不如說作者和讀者都有自覺,以人為棋子以江山為棋盤,這種格局才是雄文的基礎,當然筆力能不能達到是另一回事。而輕小說由於特點所限,多半沒有這種格局。當然也有優點,最典型的就是角色特別有趣,角色互動特別有趣。如果代入的男主角的視角,那妹子們各種小情緒小動作簡直萌到爆炸。其實關鍵詞就一個,真實感。有對白就有互動,有互動就有感情投入,那海量的對白就是海量的投入,就是為了把虛擬的場景搭建起來,跟謊話說一萬遍就成真理一個道理。即使理智告訴你的現實生活絕對沒有金髮雙馬尾黑絲大長腿,但架不住小說里妹子第一萬零一次對著你說「你要先吃飯?先洗澡?還是wa~ta~shi~」啊。所以同樣是模板角色,宅男就是吃輕小說這一套,而對起點文的花瓶女主角無感(看多了以後)。因為作為情節導向的起點文,角色塑造是要讓位於故事推進的。即使某些章節有高光時刻,可主場一過,存在感立馬下降,因為作者很難再分心去回過頭鞏固地位了;可輕小說就不存在這個問題,在某個妹子的主場也不太會出現其他角色掛機的情況,要麼助攻要麼使絆,有來有回十分熱鬧。你問劇情在哪?把幾個人丟在一起聊天就是劇情,還要啥自行車啊!
輕小說格局小但有趣,在青春校園題材更是無往不利,可一旦作者想往大了寫,違和感就特彆強烈,反正脫不出幾個光桿司令解決一切的思路,因為畫風就定在這了(日輕:打到最後發現毀滅世界的大魔王是你的同班同學。然後你們打了一架,拯救了世界。);起點文相對格局大且高潮多,但起點文就是寫不好修羅場。***
除了天朝網文,事實上,我以前也沒關注到,在日本同樣存在網文,一般被國人稱作「web」版小說,因為翻譯的問題,在尚未完全被發掘的現在,我們有理由相信日本的網路平台上的某些小說水準不會低。畢竟我們熟悉的《刀劍神域》就是出自其中,他開始連載的時間和故事的水準,說不定會讓國內不少網文作者驚嘆。前段時間在貼吧上看到討論,中國的網文起步領先於世界上大多數國家,很多梗早在零幾年就玩爛了。所以關於中日網文的對比可能還大有文章。私以為 輕小說是有優秀插畫的網文 優秀的插畫為之後的動畫化 漫畫化 遊戲化做了鋪墊 形成一條產業鏈 而國內很多標榜輕小說的作品往往缺少目的性 而且國內漫畫產業和動畫產業不比日本 優秀的作品少之又少(狐妖小紅娘 一人之下讓我感受到國漫還是有前途的 額(⊙o⊙)…扯遠了) 所以說 插畫師 和 原作者相輔相成 缺一不可 ????? 網文不一樣 她沒有動畫化的目的性 純粹靠寫書 混的好成IP 等翻拍電視劇(國內漫畫產業不景氣 很多優秀網文都是奔著電視劇去的)手機碼了這麼多字兒 寶寶求贊呀???最後獻給我可愛的炮姐 圖出自P站畫師DSマイル
看了一下,我現在回答不算晚。這麼說側重點不一樣,就那歡樂書客這家宅文網站來說(畢竟他裡面書比8站,sf高)。宅文更加註重妹子描寫,妹子當然越可愛越好,讀者也允許水日常,玩梗。虐主的話,沒錯,老子就是這樣,只要妹子好就行了,男主不太虐就好。網文的話,以男主為主,男主必須裝逼打臉,女主形象絕對人設不如宅文更加豐滿,而且不能虐主,不然玻璃心讀者都跑了。當然別老看日輕,我對漢化不太看好,看多了可能連考試作文都寫不了了。
看了看評論,題主你大概想問的是「日本輕小說」與「中國網文」的核心差別。那麼核心差別就是中日之間的文化差別。日本有大overlord,中國現在也有了一些不錯的輕小說,但看看就會發現其間有很多不同之處。同樣寫裝逼,屠殺,overlord與《永恆劍主》差別很大。寫校園、後宮,國輕與日輕的差別也往往能讓人一眼就分辨出其產地。這些差別其實是中日文化的差別的投射。舉個例子,裝逼王一直叨咕的「黑心企業」,在中國讀者看來根本就沒必要提個不停,但日本的社畜讀者們卻會一下子有了代入感。文化的差別造就這些細節、思路的不同,同樣的題材自然也從而產生了不同的閱讀體驗。
說個個人理解,日漫化的人物故事就是輕小說,港漫式的就是一般網文。
輕小說是以「單行本」為單位推出的,自然有編輯來把關。質量有所保證。
網文是以「回目(字數)」為單位推出的,自由發布,質量參差。
這就是最直觀、最核心的差別了。
什麼題材、寫作方式、文筆差異的都是作者可彈性操作的。
推薦閱讀:
※網文行業和網文作者的發展及出路?
※隱殺里有哪些極致溫暖的段落?
※怎麼評價莫言說「網路文學」是個好現象?
※如何評價《唐磚》?
※起點中文網的價格太貴了嗎?