日本人拿到錢之後作切菜的動作是什麼意思?
01-05
電影里的橋段。老母親拿到兒子給的錢之後,另一隻手對著錢作切菜一樣的動作,然後收起錢。
動作名字叫做「手刀」(てがたな)。
?平日常見這個動作,多在人面前通過、或者擠入人群時,是一種禮儀錶現。
?動作是彎腰低頭、一手展開、四指併攏、伸向想去的方向,邊走路邊上下小幅揮動。?意思是「不好意思」、或者「讓我過去一下」。?來源被認為是像對方展示自己的手心,表示自己沒帶武器,表達友好。?相撲選手收下懸賞金之前的動作也是「手刀」,表示對神的感謝。
(具體含義可參考日語維基)------之前回答的時候沒有圖來著------
?一般人的「收錢手刀」(區別於相撲力士)有兩種,圖中這種比較不常見。
?常見為對方拿錢出來的時候,自己伸手在錢上方小幅揮動幾下,再收錢。表達對對方的歉意和感謝,「不好意思,我收下了」。?圖中為收錢以後,再對錢做手刀(一般是「左-右-中」的順序)。
這個行為被認為從相撲力士的手刀上衍變過來的,表示敬意:這是一份很貴重的錢。題主你說的是這個手刀嗎
推薦閱讀:
※日本歷來的幕府為什麼不推翻天皇?
※對於民憤極大的大名,幕府有什麼處理辦法嗎?
※日本有哪些政黨,各自有什麼特點?
※日本音樂領域裡的昭和風是什麼?