請問你買到的最像盜版的正版遊戲是什麼?

昨天盜版的問題沒釣到幾條魚,今天換一個,吐槽下,我買的最像盜版的正版遊戲是家園2,好久遠的悲慘記憶啊!那個遊戲的說明書很厚,對於我這樣一個科幻迷來說,感覺這本書就值這個價錢了,但是兩天後我後悔了,這本書被我隨便翻了兩下居然散架了,對,你沒看錯,就是散架了,書頁一張一張的都掉下來了!感覺買到了假貨! 一朋友叫我貼的鏡像問題

http://www.zhihu.com/question/59190777


在steam和http://battle.net變得很方便使用後,購買某些遊戲的盒裝正版就變得很嚇人。

我在2012年的時候,高中組織交流訪問去了一趟德國,那時候codmw3出了一陣,我就想正好買一份補個票吧,就花了近300元人民幣買了一份盒裝。

回國之後安裝,諾大的包裝盒,塞入的光碟里包含的內容居然只有個德文版的steam,沒有遊戲哦!!!

沒有遊戲哦!!!

裝好steam之後它就,它就沒反應了!只能打開說明書,發現它居然很老實的教你怎麼註冊賬號之類的操作,雖然是德文,我毛都看不懂。

再加上我那時還沒怎麼接觸過steam,不過好歹後來是找到了怎麼輸入序列碼激活遊戲,也搞明白了怎麼切換語言,不過這個裡面只包含steam的光碟還是把我嚇到了。

萬一我沒有網路怎麼辦?我網速很卡怎麼辦?再說了,steam本體我不會去網上下嗎?你光碟里不放遊戲放個steam是什麼鬼?

然後就是我姐夫曾在他結婚旅行時途徑西班牙,腦子一熱買了一份大菠蘿3的典藏鐵盒版。

後來拿回來了,很帥,很酷。鐵盒,霸氣。

安裝的時候是西班牙文,沒得選,我想這個語言裝好了應該也能切換的吧,就沒有太在意。

裝了半天,總算搞定之後,登陸進入遊戲,在西班牙文的界面里摸來摸去,找到了語言選項,果斷切回中文,確定。

遊戲自動關閉,然後跳出來個戰網界面,提示,下載資料中。。。十幾個G。。。好傢夥,這遊戲直接就把自己整個幹掉了然後重新開始下中文。。。

那我這光碟有何用……我還不如直接下個中文客戶端再激活呢……

大概這也是我後來除了有特典的日本遊戲之外,都只買數字版遊戲的契機……畢竟在動輒40,50個G遊戲容量的當下,只用一個dvd塞個下載器在裡面的盒裝pc遊戲已經快要變成近似於邪道的玩意兒了。


已經有人提到武漢奧美了,那我來簡單說一下這幫混蛋是怎麼樣把正版變成盜版的。

以大菠蘿2為例,買到手的大菠蘿2裡面有個說明書,安裝部分,說的是請用CDKEY「AAAA-BBB」安裝。裝上了,單機可以玩,但是要連上戰網的時候卻發現CDKEY不對,再看說明書,後面又有這份遊戲的激活碼是「CCC-DD」,請把兌換碼發給奧美,兌換網戰用的CDKEY。照著說明書操作後,收到奧美的回復,網戰的CDKEY是「EEEEE-FF-GGGG」,重新安裝換掉CDKEY後可以上戰網了,一切OK。

沒過幾年,問題來了,後來買遊戲的玩家發現自己兌換回來的CDKEY是無效的,戰網提示已經使用過了,找奧美申訴,運氣好重新換一個,運氣不好奧美會說兌換碼是錯誤的無法兌換,而且隨著時間推移無法兌換的錯誤兌換碼越來越多。

這是為什麼呢?奧美代理大菠蘿2的時候,是按CDKEY的數量向暴雪交代理費的,或者說就是奧美花一筆錢從暴雪哪裡買了多少個CDKEY。正常情況下,奧美買了一萬個CDKEY,那就該搭配一萬份遊戲來賣。可是,只賣一萬份賺得不夠啊,人家想賣十萬份~~~。這時,兌換碼就閃亮登場了。隨盤自帶得CDKEY相當於一個盜版KEY,安裝遊戲單機玩沒問題,但一上戰網就露餡。當時還沒有寬頻,56k貓上網貴得要死,沒多少人會上網去玩,這部分人盜版KEY就打發掉了;大學生上網倒是方便又便宜,然而教育網只能在國內轉圈,你玩玩清華電子科大的伺服器就夠了想什麼戰網?如果還有人非要玩聯網的,或者說「斤斤計較」非要拿到正版KEY的,拿激活碼來換正版KEY,反正我這裡還有一萬個,這一小撮人也夠打發。

然而後來ADSL出現,寬頻上網迅速普及,要上戰網的人越來越多,一萬個正版KEY不夠分了,但是遊戲還在不停地賣,咋辦?再有兌換碼郵件來,就從分配完的一萬個KEY裡面隨機抽一個出來發回去,前面不是說了有一批人「斤斤計較」能不能用都要拿正版KEY嗎,說不定他們就一直在玩單機哪,這批CDKEY又能充分利用了。但上不了戰網的人越來越多,奧美實在應付不了就只好裝鴕鳥或者反咬一口說買的是盜版。

多行不義必自斃,奧美也因為CDKEY造假等原因倒閉了,然而大量花了正版錢買了盜版遊戲的消費者卻是無處伸冤。

對了,又想起來一個,這個其實並不完全切題,但是難得想起來了就當故事說一下吧。

《格拉蒂亞2》是DC上的RPG大作,遊戲素質相當不錯,也移植到了PC上。後來說要出PC中文版的時候,各路玩家歡呼雀躍,再後來傳出來各種消息,傳說中的雪鷹大神參與翻譯balabalabala,不斷推高玩家們的熱情。後來拿到遊戲,發現裡面的翻譯總覺得怪怪的,說是漢語吧,有些微妙的違和感;說是日語機翻吧,又不像日語的行文習慣。結果遊戲進行到最後四分之一的時候,大家才發現真相——這個中文版是從韓文版翻譯過來的。這個真相是如何發現的呢?很簡單,後面部分的CG動畫都是韓語配音。

後來有人爆料說由於當時韓語翻譯比日語翻譯便宜,所以中國代理決定從韓語版翻譯過來。然而貪便宜找來的「專業韓語翻譯」又是個只會音譯的沙雕,比如「crossbow」在韓語版里用的是音譯,於是中文版也跟著變成了「克洛斯邦」。後來發現這個沙雕仁兄實在不靠譜,只能趕快推翻換人重來,可緊趕慢趕發售時間還是趕不上了。說得太滿炒得太熱不敢跳票,而且是個關鍵檔期,只好把半成品拿來賣,讓客戶先玩著前面的,邊賣邊趕工把後面的動畫作為補丁往外發。這個想法還算靠譜,誠意也還是不錯,可惜在實際情況上有點偏差。那年頭關心主機遊戲,還是DC這種相對冷門主機的人,用現在的標籤打上去基本上就是遊戲宅百分之八十加精日百分之二十。遊戲發售時間接近春節,很多大學生已經考試完等著放假了,這幫人拿到遊戲不第一時間肝到通關對得起那個宅字嗎(推己及人,這麼想的肯定不止我一個)?於是本想徹底埋葬的後面部分CG提前與大家見面,完全能夠想像聽到韓語配音時玩家心裡是如何爆炸的,於是各個遊戲論壇——遊俠、TLF上也相繼爆炸,玩家分成兩撥,「草泥馬紗布公司退錢」和「好不容易有個引進的RPG大作當然是原諒她了」輕鬆撕出去幾百上千樓……


ubi吧,去它商城上買個遊戲,結果給個百度網盤的地址來下載……

一度懷疑自己是不是上了假的商城……


巫師2

從steam下下來玩不了,還要去3DM下個補丁才能玩。


2010年左右,幾月份我忘了,反正育碧在那時候推出了PC版的刺客信條2,我就掏錢去買了一份《刺客信條2》,結果當時育碧的要求是玩遊戲反盜版必須全程聯網 uplay平台

就這個反人類平台,初版伺服器質量堪比真.土豆,不僅他媽的要求你全程聯網,還各種噁心正版玩家,動不動就因為伺服器的連接問題導致不能進行遊戲,時不時還會給你來個壞檔和丟失存檔,玩家玩了大半天的努力就這麼容易灰飛煙滅,搞的大多數正版玩家叫苦不堪。

反而後來刺客信條2被破解後,盜版玩家可以安心離線進行遊戲,還不用擔心丟失存檔進度,玩的那叫一個舒坦。最後育碧被逼無奈,只能加入離線模式允許玩家離線進行遊戲,我當時內心表示真是草了你大爺啊,買了正版還比玩盜版的體驗差這麼多。

後來「你可能是正版遊戲的受害者。」這句話流傳至今。


英雄無敵3 高清重置

內容閹割,我還以為把死亡陰影都包括進去了

bug奇多,幾乎無法正常運行,steam上怨聲載道

虧我還買了實體豪華版....


大概是這一次


在育碧的中國商城還沒有改版之前,我腦抽買了《英雄無敵3完全版》

安裝了育碧的中國特供客戶端,把遊戲下下來之後,我打開遊戲。

然後遊戲無法運行,說差文件。

這就很蛋疼,因為具體怎麼解決我也不知道。

所以我去遊民星空下了一個遊戲運行環境包。

玩不了。

我突然想起一位程序員好友的話,電腦的大部分問題都能用重啟解決。

我就重啟電腦。

還是玩不了。

雖然就花了,七塊錢吧。但是我也好心疼啊,媽蛋。為什麼玩不了?

當時打開steam,玩別的遊戲去了。

後來問題解決了。

你們猜怎麼解決的?

我在波蘭蠢驢的平台GOG上面發現有這款遊戲。

我下了下來,點進去就能玩,屁事都沒有!

FUCK UBISOFT!

————————————————————————

還有一款是《細胞分裂:黑名單》,說實話,潛行爽的一B。

就是不知道為什麼,每過一段時間,遊戲就會自動崩潰一次。

實在是心情複雜,玩了一個小時退款了。

這是我唯一一款不是因為不好而退款的遊戲。

對,還有最新版的《禿子47》,掉線!掉線!掉線!

我第一關為了刷全成就,不停重複玩,也他媽的不停掉線!

簡直不給人活路!

————————————————————

這裡要誇一下暴雪,《星際爭霸》要出重置版,原版直接免費。

《英雄無敵3》出重置版,沒有資料片;在商城買的原版有問題。

FUCK UBISOFT!

————————————————————————

大家也不要總是集火育碧,畢竟是一個農產品養殖企業,轉型做遊戲也挺不容易的。


武林群俠傳簡裝版。

我記得好像才29還是39?就一硬紙片里夾兩光碟。當時智冠好像出了一系列這種超級簡裝的低價遊戲。

不過那硬紙片做得還挺精美的。比起某些遊戲外殼又大又重,裡面就一黑白的滿是印刷錯誤的說明書要好得多。

不過這不是關鍵,關鍵在於,我當時買的武林群俠傳,打開一看,是兩張CD2。

是兩張CD2!

是兩張一模一樣的CD2!

虧我信任你是正版,在遊戲店裡都沒打開看,回家沐浴更衣開電腦你告訴我你放了兩張CD2!

盜版碟至少還能讀盤呢!兩張CD2我甚至都不能進入遊戲安裝程序!

「哇」地一聲哭出來給你看好嗎?!

雖然後來去店家給換了啦。。。不過我覺得我這運氣也沒誰了。。。


《自由與榮耀》

金洪恩工作室出品

當年妹妹送我的(她還送過我一套《鋼鐵的女友》……)

序列號比別人長一截,不分節!就一張列印紙裁——還沒裁直——的小紙條貼在光碟盒蓋子里,輸入序列號感覺眼睛要瞎。

最關鍵的是,我當年能找到的所有電腦,算上親戚家的朋友家的學校機房的,從卡著最低配置的,到比推薦配置還高出檔次的,從中關村兼容貨到IBM的整機,得有七八台……

愣是,

沒有,

一台,

能正常啟動遊戲的……

以及暗黑2的奧美版

說明書里那句「致仇恨的管理者」是我對「翔樣翻譯」最早的直觀認識。


當然是《黑暗之魂:受死版》的PC版了!

強行鎖30幀,優化真雞兒差。這樣的結果導致的是在病村、結晶哥AOE、白龍希斯AOE、詛咒槽滿死亡的一瞬間,角色卡卡卡的倒下去的時候,那一刻死的心都有了。

一周目砍翻烏薪王葛溫後我很快就刪了遊戲,儘管我是個一周目出了兩把黑騎士大劍和黑騎士鉞的歐洲人。但想起因為掉幀而掉遊戲的經歷,我渾身一抖。

罷了罷了,這火我不傳。


這特么還用問?當然是反人類uplay的任何遊戲。當初買了個刺客信條大革命,然後室友下了個盜版,結果我的uplay還在聯網檢驗,室友已經愉快的玩耍了。

這已經不是最像盜版的正版遊戲了,這是比盜版還盜版的遊戲。


上世紀九十年代韓國PC玩家:我們可能玩了個假《伊蘇2》

日本FALCOM授權,韓國曼陀羅公司全權操刀製作,根據伊蘇系列的動畫片OVA《 イース 天空の神殿?アドル?クリスティンの冒険? 》和PCE版《伊蘇2》改編而成,《伊蘇》系列中唯一一款基於IBM PC和MS-DOS操作系統的遊戲,也是唯一一款全韓國班底開發的《伊蘇》遊戲-----《伊蘇2特別版》,1994年正式發售。

發售的時候,韓方宣傳成PCE《伊蘇2》的完全移植版,玩家買到後發現:

1.各種劇情和設定的改編。。。。

男主人公亞特魯被改編成了健談型男主、台詞分量大增。。。。。。。。

Dalk Fukt 被改名為Dark Fukt

新增矮人和精靈兩個種族,矮人族的造型仿自FF系列作品。。。。

新增搞笑劇情「曼陀羅開發室」,男主在大迷宮裡發生穿越,亂入到位於現代韓國的曼陀羅公司開發室,開發團隊成員作為NPC登場,與男主發生對話。

2.在傳統的「撞擊攻擊」之外,新增刀劍砍殺和魔法攻擊兩種攻擊方法,因此整個系統操作發生了變化,通關打法更加多樣。

3.增加了六個塔、三個村莊和大量地牢,遊戲流程翻倍。其中有個塔名曰「檀君之塔」,打破檀君之塔後,如果躲過一個長相很像韓國女鬼的怪物(背景音樂是阿里郎的陰鬱版),有望得到大師贈予的三件本作最強神器:檀君之劍、檀君之盾和檀君之鎧

4.BUG很多,首發版居然還有令玩家無法打完流程的惡性BUG。。。。製作方雖然通過網路推送了補丁,但是在互聯網尚不普及的當時,很多PC玩家被坑了。。。。。

5.在沿用日本版配樂的同時,追加了40多首配樂,配樂總量比日本版翻了一倍,達到70多首,好在配樂質量很高,不拖後腿。該作的配樂團隊SoundTEMP在此後備受重視,後來擔任了《仙境傳說Online》的全套配樂工作。

韓國方面自己製作的本國版OP

YS 2 Korean version opening


我覺得還不止一個。

首先是COD系列的三部,MW3,BO2和BO3:

COD系列中我第一部入的就是MW3,早年因為配置實在是捉雞就借朋友的電腦玩過一陣子破解版MW系列對戰,並且玩的時候深受外掛毒害,所以一直想找個機會換正版,覺得官服可能就沒那麼多掛了。後來更新電腦配置的時候剛好遇到美亞的MW三部曲打折就順手搞了一份準備試試正版的水。MW1和MW2沒什麼問題,雖然人少但還能玩;到了MW3可不得了,如果說破解版網站的外掛還會演一演的話,官服的那叫一個無法無天,戰績幾十殺零死,八百里外取人狗頭,你還拿他毫無辦法,因為舉報形同虛設,偏偏運氣不好的話你還能遇見同一個外掛很多次,就因為這樣我轉戰了BO2。

BO2就更厲害了,我拉了一個CODOL的朋友進坑,進坑第一天我就眼睜睜的看著他第二次進遊戲就被T組給ban了(不存在任何違反條例的行為),然後一個潛在的COD玩家被轟去研究ARMA3了;

BO3應該是國內網路背大鍋,經常進個房間全場兩三百ping,這還能忍,最恐怖的是突然冒出幾個50左右ping的玩家,然後延遲戰士們慘遭屠殺。這裡有張我剛開始玩的時候的截圖,我以為只是偶然現象,沒想到後面發現這種情況真是常見:

本來還還說G的,不過G後面的更新彌補了一些問題。G剛推出的時候的優化叫做個悲慘,特別是鎖6G內存。有意思的是官方推出優化補丁是在14年年初,而破解版提供的優化補丁卻是在遊戲剛推出不久。

然後就是育碧某些處於新發布時期的遊戲,遠到AC2,近如FH。就舉一個我印象比較深的例子,全境封鎖:

當時我真是絕望的,無論用不用加速器都都這樣,唯一的區別就是用了加速器保證你不會五分鐘掉一次。到了後面1.2左右的時候更是完蛋,野隊辛辛苦苦打兩個小時突襲本,就快過了的時候我掉線了,當時我的心態就崩了,直接怒刪遊戲。不過1.4之後全境的伺服器好多了,雖然裸連還是會掉線,但有加速器基本能保持穩定。我相信全境如果不是個純網遊估計早就被破解錘得頭破血流了,也等不到1.4的續命成功了(畢竟R6早期那個糟心的伺服器和遊俠對戰平台絲般順滑的體驗比高下立判)。所以育碧的這類網遊我覺得如果不是信仰的話最好就是等育碧更新幾個補丁再考慮入手。

最後還想說說GOW2和GOW3,由於年代太久遠記得不是太清,只記得匹配製度搞的國內的玩家匹配起來不僅慢延遲還高,玩起來還沒最早兩台破解機兩台電視四個手柄面對面突突爽。


一切需要登錄Uplay的育碧遊戲。

昨天晚上我嘗試登錄了一晚上。

一次沒成功。


育碧那些強制在線運行的遊戲,尤其是全境封鎖這種數值計算在伺服器端的遊戲

有很大概率永遠連不上

不知道盜版是怎麼解決這些問題的?


曾經是個仙劍迷,仙劍4過後的版本雖然都沒有全部玩完過,因為更喜歡經典的。然後當仙劍6出來的時候買了一個99塊版本的

就是下面這貨

裡面還有倆小手辦

好了,在我的筆記本電腦上安裝了以後非常興奮的點開了它準備決戰今宵

結果,進入到主頁面就來了很多個十分晦澀的選項,字也看的不是很清楚。

卧槽(╯°Д°)╯︵ /(.□ . )到底哪個是開始遊戲,是不是古風太過頭了

這個不是重點,全部點過一遍之後正式開始遊戲,仙劍PPT傳馬上震驚了我,嚇得我趕緊把畫質從高調到了中,然後又從中調到了最低(╯‵□′)╯︵┻━┻

好了,整個畫面簡直比十多年前我玩的夢幻西遊還要差,背景簡直就是一馬賽克,可惜當時沒有拍照和截圖。鼓搗了半個小時就放棄了,目前就放在那裡落灰

之後上網查了下這個遊戲的評論,都說這遊戲優化的太差,四路泰坦60幀的樣子(●--●)

吃瓜群眾心裡萬隻草泥馬奔騰而過


這是我見過的唯一一個PC正版什麼都不改連玩都不能玩的遊戲,兩台電腦上每次都過不了第一個過場CG……


爛橘子上的一切遊戲啊! 你們天天黑育碧 今天我就要把ea批判一番! playu雖然經常掉線但起碼買了還能下載 爛橘子買了你只能絕望的看著那下載速度慢慢降到十位數 掛vpn沒用 改host沒用 從戰地3開始每次下載都要折騰我 到了最後還得靠掛奇游 這裡也是安利一下奇游加速器 真的是一分錢一分貨 貴是貴但保證穩定 育碧粉絲必備神器


曾經有個遊戲叫盟軍敢死隊4。這個遊戲呢,其實做的還可以,但總感覺和以前的盟軍系列不太搭。

後來有人揭露說這個遊戲國內的發行方並沒得到授權,也就是說國內花了正版的錢玩的還是盜版。


推薦閱讀:

《文明6》通關神級難度有什麼技巧和方法?
為何爛尾的日本遊戲越來越多?
為什麼在中國單機遊戲起不來?
如何評價《文明太空》(Civilization: Beyond Earth)?

TAG:遊戲 | 單機遊戲 | 正版遊戲 |