美式口語中 「had」 遇到了「had」應該如何連讀呢?
01-04
如新概念2冊第18課課文:
原版的美音版本中,had 和 had 都標準飽和地讀了出來。可是實際上在生活中,had 與 had 遇到一起會發生非常恐怖的連讀音變,那麼有什麼規律么?
When I read this, I ignore the "h" sound in the first "had", and make "I had" sound like one single word "Iad". So, it sounds like "after Iad had lunch".
I hope this is helpful.
**************************************
栗子的知乎答案索引:栗子樹
栗子的微信公眾號:E-Speller 或者 栗子英文 (只有精彩的原創)
**************************************
我在2016年2月8日過年的時候,在辦公室加班突然來了興緻。
想把電影電視劇中,所有 had 與 had 的連讀音變現象總結一下,
看看到底他們都是怎麼弱化連讀的。於是就有了下面的內容,請戳:
空間 - 魔方英語[後]希望呼籲劍橋出一個常速的課文朗讀版本。
因為真的,新概念的官方美音錄音中,那個播音員也是壓抑著自己的天性。你壓抑天性了,可卻害了我們聽不懂常速了呀。哥哥。
生活中使用過去完成時的情況很少,虛擬語氣也不算多。在日常對話的have/had + had中,have/had是助動詞,可以弱讀(母音變為/?/,即/h?v/或/h?d/,且不能給予重度的力度和節奏;繼續變弱則丟失/h/音,因/h/需要送氣,而送氣在發音上是更費勁的),或縮讀為"v和"d,這種情況下連母音都省了,最終重讀的是其後實義動詞的過去分詞had。
推薦閱讀:
※如何培養美式口音?
※如何改變英語口語語調平淡沒有輕重音的情況?
※在線英語口語學習哪裡好?
※各種動物的叫聲英文怎麼講呢?
※如何提高英語口語和寫作能力?想表達得流利而且地道。