英語的 K.K. 音標和 DJ 音標各有什麼特點?
第一次見到「DJ 音標」這說法……查了一下才知道這指的是就是著名語音學家 Daniel Jones 在他的《English Pronouncing Dictionary》(這部詞典是劃時代的著作,是第一部精確描述英語發音的詞典,如今已經出到 2011 年第 18 版了)里使用的 IPA(國際音標)系統。
而 KK 音標是 John Samuel Kenyon 與 Thomas A. Knott 以「Kenyon and Knott」聯名編寫的《A Pronouncing Dictionary of American English》[1] 中使用的類 IPA 系統。DJ 音標系統是如今最常見的 IPA 英語應用,相當符合 IPA 的精神,僅有一兩個字元有出入(改用了更常見的 /r/ 來表示 [?],又由於歷史原因而選用通用的 /?/ 來代表 [?])。
因為常用 DJ 音標標註英式發音,許多人誤以為 DJ 音標(或者很多書上直接說「IPA」或「國際音標」)是專門用於英式英語的音標。其實,DJ 音標只是最初用於英式英語發音(Received Pronunciation),因為它相當嚴謹,後來很容易就拓展到了標註美式英語發音(General American)。KK 音標是常見的用於標註美式英語發音的音標系統,它總體還是和 IPA 一致,但為美式英語簡化了好幾個音的標註方式,還有一些符號書寫也變了(包括 DJ 音標的 /r/ 和 /?/),所以我們經常都不認為它是 IPA 了。比如:
- 用 /e/ 代替 IPA 一般選用的 [e?],/o/ 代替 [o?]:因為對英語來說確實沒有必要把這兩個雙母音寫清楚,只要和其他母音區分開就可以了;而且美式英語里這兩個雙母音的首尾比英式英語更接近,也就是更像單母音;
- 基本不為母音附加長音記號:DJ 音標細緻描述音質和音長差異的 [?] 和 [i?] 對立對應著僅描述音質差異的 /?/ 和 /i/,而 [?] 和 [u?] 對應 /?/(這個符號也從倒著的小型 Ω 改成了小型 U)和 /u/;
- 使用 /?/ 這個記號:英式英語沒有這個捲舌的 [?],在同樣的位置一般就是 [?];
- 沒有 /?/:美式英語沒有這個音,它併入了 /ɑ/,所謂 father–bother merger;
- 把 IPA 的強音和次強音記號斜著寫;
- ……
- pat /p?t/ /p?t/(無顯著差異)
- pace /pe?s/ /pes/(主要是符號選用不同,實際發音也可能有一點差別)
- path /pɑ?θ/ /p?θ/(純粹是英美髮音差異導致了音標不同)
- 如果標的是 /t??/,那就是 DJ 音標(或直接稱 IPA)標註的英式發音;
- 如果是 /to?/,那應該就是 IPA 標註的美式發音,因為美音這個詞的母音開頭一般是圓唇並靠後的;
- 如果標的是 /to/,那就是 KK 音標標註的美式發音。
- 呃,如果標的是 [t????],那就是一般只有語音、音系的學術文獻中才會用到的非常精細的 IPA 標註的英音。
- 如果是「tō」或「toh」之類,那就是眾多混亂的 pronunciation respelling [2] 標準之一了。
註:
[1] Kenyon and Knott: Kenyon and Knott[2] Pronunciation respelling for English: Pronunciation respelling for English都說的好複雜,我說簡單點,背下來翻什麼字典都不愁了
KK與DJ、IPA的不同之處
KK DJ IPA
[i] [i?] [i?]
[e] [ei] [e?]
[?] [e] [e]
[ɑ] [ɑ?] [ɑ]
[o] [??] [o?]
[?] [??] [?]
[u] [u?] [u]
[?] [?r] [?r]
[?] [??] [?r]
下面是來自海詞詞典對於音標的解釋。希望對你有用。DJ音標,又稱Jones音標,俗稱英語國際音標,作者是英國語音學家Daniel Jones(1881-1967)。1917年他根據IPA編了一本英式英語的發音辭典《英語發音詞典》(English Pronouncing Dictionary),這本辭典後來成為一本典範。DJ音標常用於標註英式發音,因此許多人誤以為DJ音標是專門用於英式英語的音標。其實,DJ音標是國際音標的一種,也可用於標註美式發音。
DJ音標通常分為新舊版本:
(a) 英語國際音標(舊版)(即DJ音標第1版到1963年第12版,1977年第13版)舊版指1977年的第13版及以前版本的DJ音標,由於存在一些問題,被後來的新版音標所取代。(b) 英語國際音標(新版)(即DJ音標1988年第14版、1997年第15版)舊版指1977年的第13版及以前版本的DJ音標,由於存在一些問題,被後來的新版音標所取代。
1988年的第14版DJ音標解決了13版音標中存在的問題。此版音標共記錄音素44個,其中母音20個,輔音24個。《新英漢詞典》2009年版和目前部分中學課本中仍在使用這種音標。
1997年的第15版DJ音標對英語的讀音進行了更細緻的標註。此版音標共記錄音素49個,其中母音24個,輔音25個,在第14版的基礎上,增加了4個弱母音(/i/、/u/、/i?/、/u?/)和一個輔音(/x/)。1997年以後出版的《牛津詞典》、《朗文詞典》、《柯林斯詞典》、《麥克米蘭詞典》等著名英語詞典都採用了這一版音標,我國的一些詞典出版社和一些英語教材如《新概念英語》等也採用了這種音標。英國的語音教學目前使用的都是這版音標。目前銷售的各種詞典中,使用此音標的佔95%以上。
海詞詞典所用的DJ音標在1997年第15版DJ音標的基礎上從簡改良而成,保留弱母音/i/、/u/,增加美式發音的標記/o?/(對應英式發音的/??/),刪減弱母音/i?/、/u?/和輔音/x/。共47個音標符號,其中母音23個,輔音24個。新舊DJ音標的差別在於對母音的標記。新舊DJ音標母音對照如圖所示:新舊DJ音標母音對照表:
單母音新i??u??ɑ?????
???e?舊i?iu?uɑ?
???????e?雙母音新
e?a?????a???e???舊ei
ai?i?uaui???u?關於KK音標KK音標也是國際音標的一種,是《美式英語發音辭典》(A Pronouncing Dictionary of American English)所使用的音標,由美國兩位語言學家John S. Kenyou和Thomas A. Knott共同研究出來。由於兩位作者的姓皆以K開頭,所以此辭典所使用的音標一般稱為KK音標。
KK音標所使用的符號大部分與IPA(國際音標)相符,但簡化了雙母音的標註,例如,"toe"的長o雙母音只以一個/o/表示,而不是/o?/,"may"的長e雙母音只以一個/e/表示,而不是/e?/。參見下面的KK音標表:
KK音標表:母音(18個)i?e??a????uUo?ɑɑ?ɑ???輔音(24個)ptt?kfθs?bdd?gvez?mn?hlrwjKK音標用於標記美音,教導母語非英語者學會美式英語的發音,現今在台灣等地被廣為採用。2000年後國內的部分英語教材也選擇使用KK音標標註美音,《牛津高階英語詞典》(Oxford Advanced Learner』s Dictionary)較老的版本(如第四版),也是採用的KK音標標註美音,現在的在線詞典網站有道詞典也是如此。而在美國本土,他們並不使用KK音標,而是使用重拼法(respelling)或韋氏音標(Merriam-Webster』s系列詞典使用的標音法)。美音標註:KK音標VS海詞音標由於採用的音標體系不同,對於同一個美式發音的標註可能有所差異。為便于海詞詞典用戶學習和理解,我們將KK音標和海詞音標對同一個美音的標註不同的情況總結如下:例詞KK音標海詞音標fur/f?//f??r/water/"w?t?//"w??t?r/pen/p?n//pen/see/si//si?/father/"fɑe?//"fɑ?e?r/saw/s?//s??/shoot/?ut/?u?tpace/pes//pe?s/over/"ov?//"o?v?r/注意:海詞詞典使用英語國際音標對英式英語發音和美式英語發音統一進行標註。目前和海詞詞典標音法一致的權威詞典有《牛津高階英語詞典》最新版、《朗文當代高級英語詞典》、《柯林斯高階英語學習詞典》、《麥克米倫高階英語詞典》。海詞詞典採用國際音標(IPA,the International Phonetic Alphabet)中最新版的DJ音標給詞典里所有的英語單詞標註美式和英式讀音。該套音標共47個音素,其中母音23個,輔音24個。海詞詞典音標表:母音(23個)?????e?iui?u?ɑ?????????a?????e?a?e?o?輔音(24個)ptt?kfθs?bdd?gvez?mn?hlrwj搬運自:十分鐘明白IPA,DJ,KK等音標_英語雜談_天涯論壇
十分鐘明白IPA,DJ,KK等音標
1音標的含義 音標是記錄音素的符號,是音素的標寫符號。它的制定原則是:一個音素只用一個音標表示,而一個音標並不只表示一個音素(雙母音就是由2個音素組成的)。 2為何音標個數不一樣? 傳統語音學認為:英語有48個音素。一個音素對應一個音標,故共有48個(英語)國際音標。 現代語音學認為:英語有44個音素。因為現代語音學認為/tr/,/dr/, /ts/, /dz/ 這四個不是獨立的音素,而是輔音連綴。 1963年DJ音標第13版共有48個音標,其中母音20個,輔音28個。 1981年DJ音標第14版共有44個音標,其中母音20個,輔音24個(相比13版,主要是母音符號字形有微小改動,同時少了/tr/,/dr/, /ts/, /dz/四個濁輔音)。 1997年(又說1993年)DJ音標第15版共有49個音標,其中母音24個,輔音25個 KK音標共有44個音標,其中母音有20個,輔音有24 個。 3關於音標的一些問題 Question:英語音標是不是就是國際音標? Answer:不是!英語音標是根據國際音標制定的。但請注意英語國際音標是記錄英國英語語音用的,在不至於引起誤解的情況下,一般簡稱國際音標,即狹義的國際音標。 Questio2:我國以前中學和大學常用的英語音標是哪個體系的? Answer2:我們以前學的是英語國際音標!如劉銳誠主編的《學生實用英語高考必備》,用的音標是1963年DJ音標第13版(共有48個音標,其中母音20個,輔音28個)。 4廣義和狹義的國際音標 我們所說的國際音標一般來說有廣義和狹義之分。 廣義上的國際音標並不是指我們學習英語的過程中所見到的音標,而是指IPA音標(The International Phonetic Alphabet),即(廣義)國際音標,有一百多個符號。 狹義上的國際音標就是指英語國際音標,更狹義的是指DJ音標。由於它用來標註英語的發音,一般都把它叫做英語國際音標,後來在國內乾脆簡稱國際音標。 DJ音標和KK音標都是(廣義)國際音標中的一種。(廣義)國際音標,是設計來標註國際各種語言的發音的,很多語言學家把(廣義)國際音標做局部修改以標記他們所研究的語言,所以國際音標也有很多種。 現今英語出版物基本上採用兩個音標體系來標註單詞的發音:美式英語的出版物用K.K.音標,英式英語的出版物用DJ音標。 中國人目前主要學習的是美國英語發音,各種教材的配音磁帶幾乎全是由美國人來配音,但書中使用的音標符號卻是用來標註英音的國際音標,這樣書上的國際音標就成了一套「僅供參考」的音標,而無法成為可以信賴的準確音標。 5音標的種類 IPA音標(即廣義的國際音標),英式英語音標(即狹義的國際音標,英語國際音標,DJ音標又叫Jones音標),美式英語音標(即KK音標),AHD音標(即美國傳統詞典音標,韋氏音標是其中一種)等。 (1)IPA音標(其他音標都是由它變形而來) IPA音標(The International Phonetic Alphabet),即(廣義)國際音標。是一套用來標音的系統,以拉丁字母為基礎,由國際語音協會(International Phonetic Association)設計來作為口語聲音的標準化標示方法。 國際音標最早是在1886年,由法國語言學家保爾巴西(Paul édouard Passy,1859-1940)所帶領的一群英國和法國語言教師基於教學與研究上的需要開發出來的,於 1888年公布。最早的國際音標是根據斯威特(H.Sweet)制訂的的羅馬字母,但之後它又經過數次修正,其最後一次的版本是在1993年,並於1996年又更新一次。 直到2007年,國際音標共有107個單獨字母,以及56個變音符號和超音段成分。國際語音協會偶爾會增刪一些符號,或者修正某些符號。 (2)AHD音標 AHD音標是《美國傳統英語詞典》(AHD, The American Heritage Dictionary of the English Language)使用的音標,其特點一是全美音,二是簡單易用。 1969年發行第一版。1978年的第二版是以美國布朗大學收集的語料庫作為藍本。1992年發行的第三版是根據《美國傳統大學詞典》來校對。這部詞典的獨特之處是除了編輯部,還有由專家組成的「用法小組」,對用法有分歧的詞語作討論。目前為止的最新版是2000年的第四版。 文曲星和卡西歐等電子詞典中收錄有版權的英英、英漢雙解《美國傳統英語詞典》。韋式字典等,也多採用類似的音標系統。AHD音標在金山詞霸的美國傳統詞典中可見。 美國傳統詞典的標音方法屬於重拼法(Respelling),即,照一個字的念法把該字重新拼成一般常見易讀的拼法。這種標音法常見於英美的母語辭典,會因辭典而異。如今,為了方便交流,越來越多的英語辭典也改用國際音標,而美國辭典則大都停留在使用各自的重拼法來注音。 (3)DJ音標(又名Jones音標),即指代英語國際音標 DJ音標(作者Daniel Jones 1881.9.12-1967.12.4)--英式音標(目前共47個,23個母音,24個輔音) 1917年他根據IPA編了一本英國《英語發音詞典》English Pronouncing Dictionary(第1版至第12版,最後一版的出版時間為1963年)。他所編的《英語發音詞典》代表了被稱為 「Received Pronunciation」(RP)(標準讀音)的讀音,這在受過教育的英國人尤其是南部英格蘭人中通用。目前DJ音標符號共計有47個,其中輔音有24個,母音有23個。 顯然某種程度上Jones音標成了英國英語發音代名詞。但應注意的是,Jones音標雖然有名,但不意味著每本通用詞典都採用了他的標法,各個語音學家和詞典的編著者仍然仁者見仁、智者見智地出版著自己的版本,有的以EFL(英語作為外語)為主要目標市場和出發點,有的立足於記錄本族語的變化。因此Jones音標只是眾多流派中的一派,大概相當於武俠小說里的少林一派——帶頭大哥吧。 DJ音標有以下的不同版本: (a)英語國際音標(舊版)(即DJ音標第1版到1963年的第13版) 英語國際音標是記錄英國英語語音用的,在不至於引起誤解的情況下,一般簡稱國際音標。《牛津詞典》和一些其他文獻中叫Jones音標。它與IPA國際音標的讀音和書寫略有不同。 這是指1963年的第13版及以前的第12版音標,由於存在一些問題,被後來的新版音標所取代,現在這種音標的詞典基本上買不到了。 (b)英語國際音標(中版)(即DJ音標1981年第14版) 指1981年的第14版英語國際音標。它解決了13版音標中存在的問題。此版音標共記錄音素44個,其中母音20個,輔音24個。《新英漢詞典》2000年版和目前部分中學課本中仍在使用這種音標。 (c)英語國際音標(新版)(即DJ音標1997年第15版) 指1997年的第15版英語國際音標,此版音標對英語的讀音進行了更細緻的標註。增加了4個弱母音和一個輔音。此版音標共記錄音素49個,其中母音24個,輔音25個。1997年以後出版的《牛津詞典》、《朗文詞典》、《柯林斯詞典》、《麥克米蘭詞典》等著名英語詞典都採用了這一版音標,我國的一些詞典出版社也採用了這種音標。一些教材如《新概念英語》等也採用了這種音標。英國的語音教學目前使用的都是這版音標。目前銷售的各種詞典中,使用此音標的佔95%以上。 (4)KK音標 KK音標(作者Kenyon Knott)--美式音標(共44個,20個母音,24個輔音) KK音標,是《美式英語發音辭典》(A Pronouncing Dictionary of American English)所使用的音標。此本辭典在1944年首次出版,兩位作者John Samuel Kenyon及Thomas A. Knott的姓皆以K為開頭,所以此辭典所使用的音標一般稱為KK音標。KK音標的主要用途之一是教導母語非英語者學會美式英語的發音,現今在台灣等地被廣為採用。目前KK音標符號共計有44個,其中輔音有24個,母音有20 個。 KK音標是一種美式英語發音的音素音標,它所使用的符號大部分與IPA(國際音標)相符。因為它是寬式音標,"toe"的長o雙母音只以一個[o]表示,而不是[o?],"may"的長e雙母音只以一個[e]表示,而不是[e?]。 KK音標和IPA有一些違背之處,大多是為了印刷方便: (a)符號[?](縮小的大寫U)取代IPA的[?],這是foot的母音和mouth的雙母音的後半部分。 (b)「回尾g」 取代IPA的「開尾g」 。 (c)符號[r]取代IPA的[?],這表示的是美式英語的齒齦近音。 (d)重音與次重音記號稍微向中間傾斜,不是垂直的。即寫成像和/,而不是|和|。 (e)冒號[:]取代IPA的長音記號[?],但KK通常不標出長音。 (f)外來語中用加橫杠的g(?)代替IPA的[?],即濁軟顎擦音。
作為中國學生學英語,會讀音標是必學技能。但是,很多音標講解內容豐富,卻過於複雜,學習者往往看得一頭霧水。
如果你要了解「國際音標、D.J.、K.K.」的區別,可參考下文:
國際音標、D.J.音標、K.K.音標丨5分鐘搞清楚!
推薦閱讀: