如何改變英語口語語調平淡沒有輕重音的情況?
語言;口語
答主我雖然英語基礎好但是說英文沒語調啊有沒有!和白人朋友聊天他們都以為我在生氣啊有沒有!加上答主一臉面癱在國內是高冷國外就是書獃子啊有沒有!
所以!題主!-------------以下都是乾貨------------------------一. 要自信!1.和外國人講話的時候就請用一種「我特愛微兒,拆你死 四壁課 來客 第四位,法克魷!」(隨便你啦我們中國人講話就醬紫)首先自尊心要起來啊有沒有,你看看美國人講法語西班牙語的時候口音重得根本都聽不懂啊,人家不照樣講講得神氣洋洋得。首先,挺直你的小胸脯,「是呀!英語不是老子的母語!但老子還是很牛逼的!」
2.為什麼很多人醉了之後英語講的溜溜的?請跟我一起念「放---松----!!」 說美語就應該有點兒放鬆的調調呀~ 中國人普遍防範心太強,自尊心太強,讀錯了一個詞,看到人家外國人一個無心的眼神就整個人崩潰。
3.FAKE IT TILL YOU MAKE IT!!(裝也要裝出來!) 肢體語言什麼的要配合好自己說的話,堅決不要冷冰冰三無少女面癱表情!推薦一個ted視頻:肢體語言塑造你自己 有一些特定的肢體語言是會給自己增加自信的,如果身體這樣做了,大腦也會慢慢開始相信你是有自信的。
做到以上三點,如果英語本身沒什麼太大問題的話和外國人講話就能里里外外透出用中文侃大山一般的語調了。
二.音要發准!
1.先假定題主的母語是中文。說中文的人會很有意識地控制口腔的空間,也就是說腮幫子那塊兒經常會很緊張(當然中文的聲調美感也來自於此)。所以,多拉伸下面部肌肉吧~想像自己是一頭獅子,張大嘴巴伸出爪子,然後」嗷嗚!!!」(獅子是醬紫叫的嗎。。)嚎幾聲。然後想像自己嘴巴里有一大塊口香糖,張大嘴巴嚼啊嚼啊嚼。2.母音的發音在口音的塑造重真的是非常重要。搜一搜教標準母音發音的視頻吧~多跟著念一念,讀一讀。 可以翻牆的話,推薦「Rachel English"。 這個youtuber專門做教外國人發美音的視頻,裡面還有一個小專輯是她給母語是中文的英語學習者的建議~非常有用~
3.還有一個小方法,其實去看下外國人很笨拙地說中文地視頻也不錯。或者教教外國人說中文,看看他們是怎麼發音的。其實這樣非常直觀地就可以看到我們因為母語不同而至面部肌肉,口腔,舌頭的發音習慣的不同。比如外國人經常把」謝謝「說成」食啊喂,是啊喂」的。不過這個要自己體會啦
以上兩大要,都是前戲和基本,高潮在下面!
三.把自己當演員!
還是那句,fake it till you make it!請學習《演員的自我修養》。1.發生了什麼好笑的事情嗎?嘗試著像在和別人講這件事情一樣,用英文說出來吧!然後回想經歷這件事情整個人的情緒變化,一遍一遍地聯繫,直到練順為止。這樣當你想和別人講個笑話啊啥的時候就會很順手啦
2.把自己講英文的樣子錄下來吧,這樣才會有更直觀的反饋和感受。把自己和外國人聊天,或者自言自語講英文的樣子錄下來,然後反覆看和練習。推薦個youtuber:Amy Walker。她專註模仿口音100年~
3.看美劇的時候特別喜歡某個演員的口音和音調?模仿吧,學吧~比如答主喜歡Blake Lively,就模仿了很多她在Gossip Girl里的口音,口頭禪,說話的調調。看美劇,聽一遍然後,回放,模仿,抓住演員說話根據情緒和內容所改變的音調。可以翻牆的話可以搜一搜喜歡的演員的youtube訪談,或者看得順眼的YouTuber和各種guru的視頻。模仿他們把視頻的內容講出來吧~
4.設定自己不同情緒的語音語調。 youtube上有一些vocal acting的視頻可以參考。總之就是,拿一段文字,分別用開心,傷心,生氣,挖了個去,你煞筆,卧槽等情緒念出來,錄音,反覆聽反覆練習。
5.當然一些基礎的俗語一定也要記下來。在美帝的朋友請常備urban dictionary啦~ 也千萬別人家說「yo what up」 你來句「I"m fine thank you..." 各種slang,擬聲詞,常用問候語啥的的語調和講話的樣子也要用之前的方法多加練習出來噢~
6.如果能把自己所接觸的信息的來源全部換成英文的話就再好不過了。手機設置請全調成英文吧~和閱讀水平無關,只是接收的信息來自另一種語言的話,腦子裡便會多一種轉換的流程,耗費時間又耗費精力。打個比方,答主所看到的所有關於中國政治的東西基本上都是中文的,所以在和外國人講這方面的事情的時候便會腦子裡浮現的都是中文,然後把中文轉成英文。想用的詞也得在腦子裡用中文翻成英文才能說得出來。 答主不苟同所謂「英文思維」的轉換,所謂語言上講的思維不同不過是邏輯罷了。
以上,謝邀。一般英語基礎發音單詞聲調(發音資源鏈接:https://pan.baidu.com/s/1o8ymBFk 密碼:ntb3)經過練習可以達到ok狀態。關鍵點還是在口語說話句子的語調。
漢語大腦語言區思維遷移作用(二語習得研究),漢語和英語發音語調系統區別:
- 英語的語調聲調重讀弱讀的變化,是不同感情信息的表達,始終還是同一個單詞和句子。
- -相反漢字聲調的變化,意味著完全不同的漢字。一個漢字只對應一種拼音聲調。
- 漢字講究字正腔圓,漢語拼音韻母結尾很少有像英文一樣以輔音結尾;直接以母音開頭漢字拼音基本沒有(語氣詞『啊』算一個)。
- 像漢語,日語,泰語。。屬於 Tone language
- 而像英語,西班牙語,德語,法語等很多語言屬於Intonation language
- intonation and tone are two kinds of pitch variations。 tone languages make use of fixed pitch targets for differentiating each word unlike intonation languages that use pitch semantically like the use of the right word stress to convey a question. Tone is the attitude or how somebody sounds whereas intonation is the rise and fall of voice, sound or tone。
老外抑揚頓挫的語調,非母語的成年人可以練習接近他們語調,但只能說無限接近,不能完全一樣。在國內英語口語學好的人,流利性,連貫性達到一定高程度後,像口譯央視主持人這種程度。最後難突破的還是「原汁原味」的語調,你還是基本能聽出來!
我是工作後開始練口語,短時間內就是靠學唱英文歌突破發音和口音的。現在歐美企業上班,業餘會幫同事培訓口語 分享學唱英文歌經驗 。希望對你有啟發。
想提高發音口音質感的朋友。可以先嘗試模仿或朗讀比慢速英語(如我分享的慢速資源或VOA慢速)更要慢速的語流,但必須還保持正常語速時的輕重讀和語調,句意拆分和換氣。這對氣息要求有點高,你會感覺被憋的很難受,平時唱歌的人懂的。所以我也分享了關於腹式呼吸的的一些訓練心得!
==&>英語的語調Intonation 也被稱為Speech music。我最初很糾結這兩個說法哪個起源先誕生。
聯繫了國外幾個心裡語言學教授諮詢,其中Pam Heaton 教授推薦的 musilanguage 理論研究方向證明了這一點。
英語水平高不高和唱英文歌沒有必然因果關係.你可以想想,為什麼很多節目里,很多人英語基礎不好,卻可以唱英文歌很好聽。 當然英語好對唱英文歌有幫助,反過來英文歌唱好聽更能促進口語發音和語調。
==&>唱歌學語言的效果超出一般人的想像,音樂唱歌語言教學的科研成果和大腦神經學的研究,國外也相當豐富,已在各大高校機構應用。 很多平時發不出的發音連讀和語調,可以在熟悉旋律帶動下,誇張的唱出來。 音樂旋律和語言語調使用的大腦區域重疊的。音樂可以促進大腦耳朵口腔對語言/聲音辨識認知和模仿記憶能力
如下請先參考我視頻示範唱的前十首英文歌,網上男女翻唱版本都有,旋律和歌詞都很容易上口。後面講具體的如何「「選」英文歌「唱」步驟建議
短時間內模仿唱一首英文歌足矣給你帶來英語口語的自信感和效果激勵。一首歌單詞量有限,反覆都是普通日常用詞。關鍵效果可以量化出來
- 最直接的斷句/連讀/弱讀/省讀,相比正常的說話,音樂和情感的投入加快你耳朵口腔辨識和模仿這些細節
- 歌曲讓你充分鍛煉小品詞(at, in, on,off, out of。。)如何在中間過渡和連讀。相對於正常對話,歌曲一般是相對誇張放慢版的說話,但有音樂情緒結合,更容易讓你脫口而出。小品詞的重要性:據統計過,十個最常用的英文單詞中,就有三個是小品詞。很多人練聽力最後都卡在這裡難突破。
- 唱英文歌曲可以潛移默化鍛煉實踐英語的發音/語調/流暢度。
- 自己喜歡的熟悉的音樂可以全身心的帶動你的情緒,一方面會讓你忘掉單調的重複無聊感。
- 如果不在英語使用環境中,唱英文歌還可以保持你口腔肌肉的敏感度。。。
關於初學者,如何實踐具體步驟實踐原則和本人視頻示範總結如下參考:
視頻帶唱:口語不好,如何真正唱一首英文歌矯正發音(第二首)_騰訊視頻v.qq.com視頻---平時沒事就一遍一遍聽唱拿不準的音。模仿唱歌機動性特別高。這裡「唱」是重點。廁所/走路/公交/地鐵/開車。。各種場所都可以帶著耳機反覆聽,有感覺就哼唱。一天中不同地點/不同時間/不同情緒下聽同一首歌,同一句歌詞,耳朵的辨識度是不一樣的。早上在家聽唱不出,說不定中午或晚上在路上就聽哼出來了。
其次,每次模仿唱時,不要貪多 根據自己的狀態和時間調整,每次唱順了幾句,結束前一定把之前學會的幾句都必須跟著原聲唱出來,確保唱順了。下次開始時,也要把上次學會的都先唱出來複習。 我最初是上班前和下班後各一個小時,每次保證學唱至少兩句歌詞。
&<&<3&>&>
3.唱到何種程度 **別和專業唱歌的比,你現在的目的就是根據自己現有的水平先唱全,唱通順一首完整的英文歌,就像你平時唱你喜歡的中文歌一樣。只要你用自己的音色伴著音樂能唱出來,每句歌詞你語調/連讀省讀/弱讀都順了,就算ok)**
第一步,就是先保證整首歌,你跟著原聲能完全唱順。每一個音口腔舌頭的位置都放對了。(這一步我用了不到兩周時間,每天上班前和下班後一小時模仿)
第二步,是去除原聲,完全跟著背景音樂能完全唱順(這一步我大約持續一周,每天也是上班前和下班後一小時模仿)
第三步,平時有感覺就多練,直到「自己」「覺得」「自己」唱的不錯了,通過了」自己的耳朵」這關。再強調一遍,不要和別人比!你追求的是先唱出一首完整的歌。(這一步我也用了大約一周,依舊每天上班前和下班後一小時) 切記:以上三步你必須同時錄下來,同時對比矯正自己發不準的音。 三步走過之後,我相信你自己的發音和口音已經有了有了很大提升,你可以隨便找幾篇文章去檢驗,自己聲情並茂的朗讀一遍錄下來對比以前的聲音。
4.第一首唱完之後,希望大家再接再厲繼續攻克第二首 第二首歌不建議選同一位歌手的,不同歌手不同音色的歌會進一步促進和完善你的英語發音和口音。其中的科學道理涉及大腦和語音學的知識,國外也有研究。大概就是你聽唱說模仿的音差異化促進你大腦神經敏感辨識度,越來越意識到自己發音的區別和自我糾正。 會唱第二首之後,你聽自己的口音發音對比第一首時的狀態肯定是差別的。 這個原因同時也解釋,為什麼你練聽力聽的越雜反而越好。
本人示範,英語不好如何唱英文歌矯正發音口音(第六首)_騰訊視頻v.qq.com視頻語調的實質:音準
音準就是別人說話的音高變化,你聽完以後可以準確地使用聲帶還原出來。
所以改變語調和重音的還原能力,就必須從音準訓練入手。
訓練方式如下:
【英語口語】軟體輔助英語口語練習(公眾號:英語發音學習)_演講?公開課_科技_bilibili_嗶哩嗶哩
當我們說一個人「語調平淡」的時候,我們究竟指的是什麼?
可能是以下的幾種情況(之一或者幾種的綜合):
1. 音高過低:聲帶震動頻率低,粗嗓子,呈沉悶的聽感。
2. 音高過平:聲帶振動頻率沒有變化,呈單調的聽感。
3. 語調調型單一:運用同一種調型(典型的如:習慣性降調),呈機械的聽感。
4. 音量過低:就是聽不見說啥。
5. 重讀音節不明顯:弱讀的音節也變成重讀,或者重讀讀的很弱,導致節奏平均,呈機械聽感。
題主問的是第5種情況,但這個重音不明又很可能附帶前四種的一些問題,因為重音是英語語音非常重要,以及非常複雜的一個概念。
解決方案:按照以下步驟學習(或再學習、複習、鞏固,直到吃透)
- 英語音節(開閉、重音規律等)
- 重音概念(性質、特徵)
- 選一個有mp3的文本,跟著錄音對重讀音節進行標記,然後模仿節奏和音高、音量,做到神還原【這裡要神還原還得把發音吐字的關給先過了】。
- 到這裡應該你的語調應該不那麼平淡了。還平淡你找我。
【發音合輯】(四)口語語調不存在規律
很多人感慨學了十幾年的英語,至今也不知道一句話讀出來,哪裡要慢,哪裡要快,哪裡停頓,哪裡重讀,哪裡升調等等。
在看這篇帖子前,需要你打破或者乾脆忘掉上學時學到的東西,比如反義疑問句要先升後降云云的,一般疑問句就一定升調嗎?
很多人羨慕老外的洋腔洋調,很努力的模仿學習,想成就一口洋腔口語,依我看,只要你是待在國內,只要你年齡超過18歲,這是幾乎不可能完成的事情,建議還是把時間放在如何把音讀准更好。
再說說口語的根本,比如你跟老外說「 哪裡有廁所(多用文明辭彙 衛生間)?」 ,這句傳遞的信息是你內急需要知道哪裡有地方解決,於是老外聽懂了說二樓右轉,那麼這個交流是成功的。所以,口語交流主要是為了傳遞信息,或產生互動,最後達成目的,不是「塗脂抹粉」光有其表攢回頭率的。
如此,口語的發音一定要準確,且明白句子中單詞發音的異化現象,也知道略讀,連讀,重讀,弱讀等,讓一句話準確舒服流暢的表達出來,這是基本。
語調怎麼破?
比如一句話: If there is anyone who doubts that I can make it。
總統演講可能這麼說的: If (重讀且停頓)there(連讀) is anyone(重讀) wh o doubts(間隔停頓) that I can make(重讀) it(降調) 。
小李子在電影里可能這麼說: If there(連讀)is anyone who (停頓)doubts that I can make(重讀) it(降調)。
加州大叔可能是這麼說: If there(連讀) is anyone who(停頓) doubts that(升調且停頓) I can make it(升調) totally。 (totally是加州大叔自己加的)
以上例子不一定現實完全如此,但是也確實存在這種說法,你也不能說總統說的不對,小李子說的沒味,加州大叔明顯喝醉。。。
所以,以個人鄙見,根本就沒有語調規律這麼一說。純粹是被生生的造出來的,口語表達靈活性很強,不同的人,不同的身份,不同場合,不同生長環境,不同的信息傳達等,都可能導致語調的不同。你若一直模仿美國總統學習口語語調,平時這麼跟人說話,看會不會被人抽。 哈哈、、、
語調有一定的區域識別性,就像加州的人和紐約的人說英語語調就有不同。為什麼中國人學英語就非要按照某種「標準」語調學習,再說這種語調的模板是來自哪裡?
口語溝通交流,每一句話只是所傳遞信息的載體,你希望對方注意聽你什麼,到那個地方或停頓或重讀或慢下來,這是告訴對方「現在說的是重點」,引起聽者的注意,保證你傳遞信息的準確性和有效性。
比如 你想告訴對方你的名字是什麼
正常人會說: My name is (可快速連讀)William Clinton (適當放慢)
M-man會說: My name is (字字放慢讀有停頓)William Clinton(快速飄過)
很顯然,M-man這類人是不準備或者不想讓別人知道他的名字,你說他說話語調有問題? 沒法評這個理,誰規定不能這麼說的,只是和多數人說的不同而已。
說這麼多,主要想說明白一個事情,口語表達的發音或者語調都是為了準確的傳達信息,而且讓聽者能接收到,通過不同的語調方式,透露出說話者當時的情緒,言辭背後的潛台詞等,這應該是口語表達的根本。
所以,建議口語愛好者們,先把音發準確,把句子讀流暢,平時不斷的積累口語辭彙,比如讀書,瀏覽外文網站(yahoo,AOL等),看電影,美劇啥啥,也要擴展常用辭彙的用法(如 hit, shoot 等等),也得學會擇詞用(比如 Can, could ,be able to 細膩的表達時意思是不一樣的)。
篇幅關係,就到這了,真誠的發個廣告,大家願意了解更多關於口語發音和悉得的方法,可以加微信公眾號bobenglish518. 第一次發帖不知道讓不讓發二維碼,不能太明顯,就不發了。知乎這個平台是值得莫大尊重的平台。
跟著播音員,對著稿子讀。目標很簡單:跟播音員讀得越像越好。但是,要按你自己的方式標註出各種發音現象。我一般這麼做:
重讀處加粗;沒逗號但停頓處打間隔符或空格;明顯的升調加下劃線。(有列印稿時會用筆做各種標註,整篇畫得到處都是。連讀就加一個連接符。)這麼做幾十篇,相信會有明顯的改善!
你這不是語調平淡或者輕重音的問題,你這是還沒體會到語調是腫么回事。正規學習,建議認真聽聽 @惡魔的奶爸 那本書。有空的話,可以看看這篇嘩眾取寵的調侃文:很多西方人念漢語的「窩們歪果人」這樣的聲調是因為什麼?
練語調需要很大的毅力,而且如果你不是翻譯或老師的話用處也不大。專業英語讀寫更有用。
------------------------------
跟著音頻讀最有用,手裡拿上對應文字。聽一句,暫停,學著語調讀一句。大量大量的重複,重複到自己滿意為止。最好不要在人前練,說實話,聽一個人用誇張不自然的語調說英語 非常非常難受。不過你練得熟了,Spontaneous了,就不難聽了。
最主要的還是,大量高密度的重複,非常枯燥非常累。 我當時只想練發音,練得我說夢話都說英語,天天走著路用英語自言自語。現在想想,說實話,還是專業知識和專業英語讀寫更有用。聽聽聽聽聽聽聽
簡單粗暴,直接有效不過也別聽大發了,我練口語的時候看的都是什麼 gossip girl、sex and the city,現在一不留神就會說出江湖中流傳已久的……美式小婊砸口音= =強調不同的東西,自然會把重音放在強調的詞上唄。拿中文來說我和(小明)今天坐車去了遊樂園。我和小明今天(坐車)去了遊樂園。我和小明今天坐車去了(遊樂園)。括弧內為強調的地方。英文也一樣,此時你的重音就會落在這些地方。可能根本的原因就是沒有完全體會句子表達的意思和重點。
just 賤一點
我是教師,哦,我是教數學的。不過,我聽過英語老師如何教孩子發音和練習語調。拍手,這就是訣竅,一個單詞重音處拍手。句子也可以類似用打拍子,手勢來感覺。
熟能生巧 多上台試試 我也是這樣= =我自己總結了下 我覺得是我這個人沒多大的熱情 不是對人 只是不想表現出自己的熱情 然後再說明白點我是有點自卑 有點不好意思說 自己在沒有人的也有有感情的試過 一開始是覺得自己有點太矯情了不喜歡這樣的自己 後來說多了有了點起伏 可是對著同學對著老師還是一樣最後我現在上了一個口語班 老師也是這麼說我不夠語調 但是說的多的那些句子不假思索出來的都是帶點感情的 超出我意料的只能說明一個問題 熟能生巧 然後多試著上台
題主可以考慮往英式口音發展!贏在起跑線上!
1 用石斑瑜和曾小賢式的語調說中文2 模仿馬丁路德金的調調演講和朗誦3 多看美劇模仿他們的日常對話語調
推薦American Accent Training這本書. 書里的第一章節就是談intonation. 比如, adj+n的片語一般重音放在n上, 但片語成為set phrase, 重音放在adj.
書里最後有專門中國人發音的難點. 中國人的intonation難點在於發音大多數都是平的, 這讓native speaker覺得中國人一直在angry或者很aggressive.
其實挺簡單的。百度一下,intonation,有大量的教程。每天花兩個小時,一個禮拜就有巨大進步了。前提是你的音標已經沒問題了。
我剛開始學習口語,我們老師講了一些基本的技巧。就我看來,如果音標沒問題、把音讀准沒問題,那麼就要學習一些基本的語調的規則,注重總結歸納;找准一本比較好的課本(我們上課用的是劍橋國際英語),然後背誦和模仿裡面的語調,並且要刻意的去用裡面的語調自己造句,慢慢就會有進步的。我覺得語調和唱歌有點像,就是調子可能沒有那麼多,所以歌手說話往往都很好聽。
推薦閱讀:
※在線英語口語學習哪裡好?
※各種動物的叫聲英文怎麼講呢?
※如何提高英語口語和寫作能力?想表達得流利而且地道。
※當你不在一個英語環境的時候,如何提高或保持自己的英語水平?