如何看待星巴克中杯事件?
首先表示,星巴克的夥伴大多工作都很認真負責,我對他們沒有什麼意見,甚至對他們有讚賞的情緒。我也認識從星巴克夥伴出身,自己開獨立咖啡館的咖啡師,都是很好的人。雖然夥伴是我們這次討論的當事人,但是我以下的回答都是針對星巴克公司,而非夥伴個人。
(刪了原來回答里一些情緒性的詞)==========================================================================反對問題下的絕大多數回答。連事件都沒有搞清楚就來嘲諷別人真的不太好。
問題並不在於這位女士不認同,不配合星巴克的"超大,大,中"杯型。而是我已經按星巴克的要求點單了,我要買你們日常售賣(注意!我不是不知道星巴克確實有小杯)的杯型里最小的咖啡還喊著"中杯",夥伴卻又問到:"請問你是不是要大杯啊?"有可能夥伴只是善意的提醒,有可能個別夥伴帶著一點小嘲諷,但是不管怎樣,這位女士又被問了一遍。
用戶體驗就是這麼磨沒的。新聞中的女士不是只去過幾次星巴克,是去了六年年了,但是這個"我明明按照你這看上去很腦殘的規定點單了你卻用正常的點單方式質疑我你到底要我咋樣?"你說新聞中的女士高不高興?
問題就在於你制定一個不合理的東西,我遵守它,你卻要用合理的思維來質疑我,怎麼玩?
====================回答問題======================
Q:星爸爸的服務員出於禮貌友好地問難道有錯?A:對於服務員本身,工作值得肯定。但是這位女士被問了6年= =。
而且如果你按正常思維搞大中小一點問題都沒有(原來的小杯可以改成超小/迷你啥的)。Q:你要求咋這麼高呢幹啥不去獨立咖啡館?為啥不自帶杯子?為啥不說義大利語?
A:每個人有每個人的要求,我就上班路上,機場候機,出差途中趕時間,想來一杯質量合格不用等太久並且相對穩定(星巴克這兩年越發不穩定了= =)的咖啡,花了符合的價錢,為啥不能提供給我恰當的服務?為啥要再問我一遍來煩我?
我也不是不知道獨立咖啡館,精品咖啡,要說玩這個,問題下和評論區的一些開嘲諷的人未必有我懂得多,喝的多,做的多然後就來嘲諷新聞中的女士,來嘲諷不懂精品咖啡的人。知乎是給你來討論問題的,不是來裝逼的,你找不出矛盾的主要方面,就不要說。感覺像個自導自演的廣告
我就納悶了,這問題屏蔽多次,怎麼「咖啡」這門類依舊推薦這問題,我根本不知道星巴克的中杯事件,我也不想知道這個事件,和我有半毛錢關係。
開門做生意,商家唯一考慮的只有利益。有的公司吃相好看點,有的吃相難看,而且有一點需要說明的是,你們以為的難看,在另外一些人眼裡並不難看。至少我,就覺得這個」中杯「事件很平常。
我想喝咖啡——附近只有星巴克——OK我去星巴克喝咖啡——我要一杯美式——我看了菜單,會說明是中杯熱美式——咖啡師一般會問要不要大杯,或者問要不要來點吃的,這裡是一個話術,有的人臉皮薄,被人問顧著面子就買,這就是利益——像我這種臉皮厚的,就說不要,一般也就過去了。上次有個COSTA的咖啡師一直要我升杯,我就直接說」這熱水加的我喝不完「他就沒說話了……——然後咖啡到手,喝完就走。
有的人想法天真,認為有些企業有情懷,特別是那些外國企業,情懷杠杠的。殊不知,錢給到位,你們才可能是朋友;錢給到位,你們也不一定是朋友。(我得取關咖啡門類了,星巴克問題真是一個搶手貨)(多說一句,單論功效性,咖啡間差異沒有想像中那麼大。我只求提神,麥當勞一般門店那種煮了很多次的咖啡也成啊。)更新了點細節,評論里可能有人認為我是低端黑……——————————————————
說一個我經歷的……
15年在成都寬窄巷子的星巴克,我拿著tall型的自帶杯,告訴店員來一杯中杯的美式,收錢的時候他收了一個大杯的錢,我沒吱聲,想看看他一會怎麼辦。他先用紙杯做了一個大杯,然後倒進了我的自帶杯里,都溢出來了,然後他擰緊蓋子,把杯子擦乾淨,遞給了我。當時我都驚呆了。我一般喝大杯,覺得中杯太少。點單基本只需要說,我要一杯大杯冰抹茶拿鐵謝謝,接下來一直搖頭就可以了。(嗯,超愛喝抹茶牛奶)
要星享卡嗎,要蛋糕嗎,搖頭搖頭搖頭,我是啞巴的酷girl,但如果收銀員一直跟我確定杯型,那我就直接拿他們的杯子,然後把杯子遞給他。
如果覺得中杯大杯超大杯很複雜,下次把杯子遞給他?我十分討厭星巴克的這套命名,覺得就是故弄玄虛。不過只是叫法不同真的無所謂,真正討厭的就是我不願意每次購買的時候都被店員當成個傻子,因為我一般都是指著櫃檯上擺著的杯子樣品告知大小,當店員依然走套路般的向我確認杯型的時候,我不知道是他瞎還是我傻。所以盡量不去星巴克,然後絕對不辦他們家的卡。
米國人問我這事,我解釋了下,附上翻譯。。
幾天前,一封寫給《星巴克》的公開信引發公眾熱議。作者說,他每次去星巴克買「中杯」咖啡,總是感到被羞辱了一番。因為,服務員總是問,「你確定要的是中杯嗎?中杯在我們這裡是最小的杯型哦!「作者是星巴克的常客,經常會在上班的地方附近的星巴克買一杯中杯咖啡,卻總是被服務員的這番言論惱怒。
The other day, an open letter rebuking Starbucks China stirred up a public controversy. It says that the writer felt humiliated every time he went to the coffee shop for a 「medium-sized」 cup of coffee, because the baristas constantly asked him, 「Are you sure you only want a 『medium-sized』 cup of coffee? That』s the smallest type in our shop.」 The writer had formed a habit of going to a Starbucks shop near his office, but got quite upset by baristas』 reiteration that the medium-sized cup was the smallest.
他說道:」我只是想買一杯咖啡帶走而已。為什麼每次都要問我這個問題呢?」他認為可能是因為星巴克是暗示讓他升杯。「這令我很尷尬!我又不是買不起大杯。我只是習慣了喝中杯了而已!「他的這番言論引起了很多人的共鳴。服務員說這些話的時候,他們也感到非常尷尬。
「I just want to grab a coffee on the go.」 The writer said, 「Why do they keep saying that?」 He thought the shop was perhaps recommending that he have the cup upgraded to the 「large」 size. 「That often puts me into an awkward position. It』s not that I cannot afford a larger size. I just want the size I regularly have!」 His comment has resonated with a large group of customers. They feel the same way whenever baristas ask them questions this way.
很多人不知道為什麼星巴克在杯型這方面不能本土化。中國人習慣說小杯,中杯,大杯和超大杯。但星巴克沒有小杯。很多人猜測,星巴克可能是為了創造出一種點單文化,和其它咖啡店區分開來。如果人們接受了這種點單文化,那麼他們就成為這種文化的一部分。
Many people just don』t understand why Starbucks won』t localize itself by offering coffee in the Chinese way – small, medium, large, and super-large size. The small size is missing from its list. Some people conjecture that it』s because Starbucks China wants to create a unique catering culture that can distinguish itself from other brands. If people have accepted Starbucks』 way of ordering, then it means that they have become a part of this practice.
在中國,如果一個人要去星巴克點一杯中杯咖啡的話,確實會有歧義。因為在星巴克,中杯是最小的杯型,而在其它咖啡店卻是真實的中杯。所有有人建議在星巴克點單的時候,最好說英語,因為在星巴克,每種杯型都有專門的術語,所以不會造成歧義。在星巴克,Tall 是中杯的意思,grande 是大杯的意思,venti 是超大杯的意思。我每次去星巴克,會直接說,「Iced Café Americano, a shot of milk, tall, please.」 然後服務員立馬明白我的意思,不會再確認我真的是不是真的要中杯了。
In China, if a person goes to a Starbucks and asks for a medium size, it is indeed ambiguous. In Starbucks, it』s the smallest size, while in other coffee shops, it can be a real medium-sized drink. Some people suggest people order drinks using English in Starbucks, because the ambiguity disappears when every size in this shop has its own term in English. Tall means medium size; grande, large; venti, super-large. Whenever I go to Starbucks in China, I say, 「Iced Café Americano, a shot of milk, tall, please.」 Then, the baristas will never ask whether I want to upgrade!
但是,我從未把這情況告訴過我身邊的人。因為他們會認為我在裝逼!門店在中國,服務員是中國人,還要身為中國人的顧客在咖啡店裡面點咖啡的時候說外語?豈有此理。他們這樣想,也許是他們很多人英語不太好,所以聽起英語就發毛。一些中國留學生在網上寫中文,夾雜一些英文單詞的時候,也會被鄙視。但其實他們不是故意的,而是在海外待了那麼多年,真的有時候腦海裡面找不到對應詞。
However, I never told this to my countrymen, because I would be considered a PUSSY! The shops are in China, the baristas are Chinese, so should it really be necessary for customers who are also Chinese to order drinks in a foreign language? Isn』t that ridiculous? They think so, perhaps because many of them are not good at English, hence the Anglophobia. Some overseas Chinese students are also distained for their online writing having occasional English words in it: their audience feels wronged that they can』t just find the counterparts in Chinese after only a few years of living overseas.
我覺得人們反應如此激烈,倒不是因為有仇外心理,而是因為中文從外語借詞的方式不一樣。中文一般用漢字意譯外來語,而英語直接音譯。咖啡術語比如 grande 來自義大利語,直接音譯的話,英語中沒有違和感,但是在中文裡面,讀起來就太拗口了。
I wouldn』t say it』s because of xenophobia. It"s how Chinese borrows foreign words. It mostly uses characters to literally translate words, whereas English does it in a phonetic way. The coffee terms such as grande are from Italian. The phonetic translation of them is easily accepted in English, but awkward in Chinese.先說結論:星巴克被中國的土鱉消費者慣的相當傲慢,這才是問題的原因。
以下純屬本人對星巴克的個人觀點,歡迎來噴:- 只有屌絲才覺得在星巴克喝咖啡是裝逼。呵呵噠,30多一杯的破飲料也能定義為裝逼或者覺得別人認為自己在裝逼,這也真是有夠敏感哎~~~;
- 本人不喜歡星巴克,原因在於逼格過低,不開玩笑,喝全自動機器萃取的過度烘焙的二爆豆子是不懂咖啡的人乾的事兒(星爸爸的員工們別來逼逼,現在那個就是全自動咖啡機),星巴克那個手沖更是翔一般的口味(你們能不能讓員工去精品咖啡店喝兩杯手沖提升一下姿勢啊),最驚人的是星巴克的員工居然認為自己的手沖無比專業,對精品咖啡店嗤之以鼻。真是可惜那台Grindmaster了。
- 星巴克的擁躉們,你們崇敬的那個星巴克在中國瘋狂擴張的結果就是,員工質素直線下降,降到連壓粉這種咖啡師最起碼的必備素質都不達標了好么?so你們熱愛的星爸爸通過把咖啡機加裝全自動部件,之後開始放心的、多快好省的大批量培訓「咖啡師」。一個咖啡連鎖企業的員工連壓粉都不用正經練了簡直是爆炸。
- 跟叔叨逼什麼星巴克是街邊速飲不要當它做咖啡店的童鞋們,此種花樣洗地姿勢真是不錯,然而真心抱歉,「街邊速飲」這個台階叔就是不給你們下好咩?這個街邊速飲整天自稱「持續在全世界各地尋找優質而稀少的咖啡豆」是咋回事能給本叔解釋一下么?Howard Schultz同志就是在米蘭的酒吧里品嘗咖啡時靈感側漏,建立了乃們跪拜的星爸爸不是嗎?那麼為毛這個牛逼閃閃的星爸爸在義大利一家店都木有涅?是因為口味太正了搞得義大利人跟乃們一樣敏感脆弱玻璃心,而後劣幣驅逐良幣,齊心合力把星爸爸攆出了義大利咩??
- 叔會用標準的發音點星巴克的Tall/Grande/Venti,尤其是Grande哦~,但我極度反感這種傻逼到極點的消費體驗,你咋不幹脆叫大杯、超大杯、極大杯呢?
利益相關:
- 咖啡愛好者,非咖啡從業人員,與咖啡產業無任何業務往來。
- 十年星巴克品飲經歷(2005-2015),每周不低於2杯(平均值)。
- 粉轉黑原因:某咖啡館試了一次手沖單品。
那些說我在裝逼的童鞋,乃們見過哪個裝逼犯匿名裝逼么??
叔只好說我這是裝了好逼不留名,請叫我紅領巾,謝謝。建議各地市人大立法,嚴禁任何經營咖啡的企業通過迷惑杯型誤導消費者。
請問你要的是中間杯型嗎?
請問你要的是最小杯型嗎?
請問你要的是最大杯型嗎?
聰明的你一定看出了破綻。
首先先匿名,因為如今尚且在職,以下僅為個人觀點
我反對大多數回答以及那位反對多數回答的答主。 作為一個在星巴克和costa混跡了三年的兼職學生,稍微發表一下自己的意見。 看了他的那封信,我這位顧客不適可能歸結於:
1、收銀夥伴在他點了中杯之後再次問他是否是中杯,引起了不適。 2、自己作為一個金卡客戶,仍然每次都被詢問是否點中杯,引起了不適。 3. 收銀夥伴固定的推銷模式,若顧客沒有星享卡便進行推銷,若顧客拒絕收銀夥伴便會對顧客較為冷漠,引起不適。 首先說句客觀的話,星巴克以及costa的每日硬性銷售目標是沒有超大杯upt的 (upt指的是:目標產品銷售數量/總產品銷售數量)。所以除非是非常積極的收銀夥伴,大多數夥伴是不會也幾乎沒什麼餘力去花心思推銷升杯的,大家的重點都在於推銷搭配的點心。後者的成功率以及帶來的效益是十倍於前者的。 其次從信中看出,他時常出差,光顧的門店並不是固定的某一家。那問題來了,一家連鎖店的流動忠實顧客,說白一點就是即使是六年的星巴克會員,但並不是一家星巴克的六年顧客。每家店的職員有什麼能力記住您? 而他們做的也僅僅是完成被要求完成的本職工作而已,這位顧客是否有些多慮了。(說說星巴克的點單流程中流程中,在mark完杯子之後需要再一次確認杯型與產品。這是必須要有的的流程) 當然這也是星巴克在服務顧客上需要改進的,在超大顧客流量以及每位顧客的細緻體驗這一天坪上必須有所舍取的。 我認為總公司在點單過程的重新調整也是應該要提上議程(一臉抽著中南海的命,操著中南海的心)。 關於會員卡,我們門店每日銷售目標是2-4張,根本不需要過多的推銷,便是可以完成目標的,畢竟如此大的顧客基數放在這邊。 我也是無法理解收銀夥伴為何在一位顧客拒絕推銷後露出冷漠的表情。可能是那位夥伴真的心理又問題,也有可能是這位顧客內心戲太足了?我無法斷定。 我能做的也只有吧一些客觀的事實羅列出來,供大家參考。有人說這是炒作,我並不苟同,因為這次事情之後,只為門市帶來了更多的麻煩,許多門店都遇到了顧客對服務不滿意的情況,其中也不乏有故意找茬的(前天上班遇到一位六十多歲的女顧客,自稱是美籍,點一杯espresso,要求夥伴用大杯裝。 並說她在美國星巴克也是這麼喝,並說大陸市場應該學美國把牛奶放在自主吧台,直呼統一這個公司太過小氣。 我只想說美國星巴克那個牛奶也不是讓您這麼用的呀 )
這個世界上,總有一些人喜歡把「詢問」當「質疑」,把「微笑」當「嘲笑」,把別人正常的反應看作對自己的刻意傷害。假如自己是白磷,請好好待在密封瓶里。
反正如果是我,我就不會讓一個咖啡店「侮辱」我6年之久。喝咖啡嘛,最要緊是開心嘍,不開心就換一家嘍,星巴克的咖啡很好喝咩?左大杯grande,右小杯short,這個跟漱口杯一樣大的小杯,喝個濃縮還成,作為主力杯型有點不現實,但這個杯型很重要又不能取消,所以提醒消費者我覺得是最佳的選擇。(前面隨意手機打了點,可以忽略)
好吧,我來增加點直接的內容。客官來看,下面是某簡稱SB的公司要進駐大陸市場,請你翻譯一下杯型,你怎麼翻?
廠家對自己產品型號的命名,並不會考慮消費者的習慣,只會根據自己的利益、理念去做。
問題的核心就不是命名的問題,很多人不滿的核心是在於店員核對杯型時的態度,一部分人就是很矯情(這是我不想改變的觀點,也是我寫這個回答的原因),這種人現實中我也見多了,我不會跟這種人進行過多的討論,我只發表我的觀點:你 太 矯 情 ~ 至於這種人究竟是誰?想想現實中有沒有朋友家人說過你矯情的,如果有那我說的就是你。over~
但是,的確會誤傷到另一小部分朋友,比如有些反駁我的一些人。他們可能受到了店員不友好的詢問,雖然門店眾多,店員水平參差不齊,難免遇到素質差的,但畢竟是代表星巴克。就好像初中在北京上學擠大公共,我們穿著校服的學生書包再大都沒事(我表哥大學休息回家背著換洗衣服的大包回來也沒事),但有些人帶著稍微佔地點的包就會被要求補票,或者就會被售票員說兩句,那種感覺真的很不好,我看著也不舒服。好比,圖書館你剛坐下管理員就過來跟你說不要大聲喧嘩;到國外看到中文標註的「請勿吸煙」,按理說這些提示都有理有據,但是方式欠妥就會造成誤解,有的甚至會被理解為歧視。我想有些人對星巴克的不滿跟這些會有點類似,就是我明明知道的一件事,你卻一再提示我,會讓我感覺你在歧視我。而這個度的掌握,就是在每一個店員,一個腔調、甚至一個眼神。好了,就增加這些。下面是原文。星巴克有小杯,所以有中杯、大杯、超大杯,沒什麼不妥。這種例子生活中太多了,很多品牌衣服大小有XXS/XS/S/M/L/XXL/XXXL 可能在亞洲市場就只出售XXS/XS/S/M/L,你說要個「中號」的,店員跟你確認下你說的是中號(M)還是中間號(S)這不很正常?
店員除了可能會確認杯型不是還會詢問你要不要搭配糕點嗎?要不要關聯個星享卡嗎?這不都是他們的話述嗎?怎麼就傷到一些人的玻璃心了?
隔壁漢堡王每次去都要問加1元換個大薯要不要?咖啡要不要換成豆漿;全家每次買單都問我有沒有會員卡;公交司機每次都說裡面的乘客往裡走走;地鐵督導每次都說先下後上……作為一位「老司機」我會不知道這些嗎?你們在鄙視我嗎?凸凸
P.S. 還有那些喝過幾次咖啡大師手沖的就來逼逼星巴克的人,也夠矯情。我也喝過這邊獲過獎的大師沖的咖啡,是星巴克的前員工引薦的,過程基本是跪著喝完了,喝完唯一感受就是自己再不沖咖啡了,差距太大。但是,我依然會去喝巴克,而且我還喜歡喝雀巢沖的速溶。這和吃飯一樣,吃過米其林三星你就不食人間煙火了?進別飯店就噴人家做的low?聞到咖啡味就會很舒服,屬於生活中的小確幸,更有動力去生活,尤其是看了一天病人後到樓下買一杯熱咖啡,很多疲憊和煩躁都會變的舒緩。喝不同的咖啡就要有不同的心態和場景。有些東西是要品,有些是要有感覺。星巴克還有的特點就是標準和平穩。類似旅遊景區的肯德基麥當勞。其實可能很多人不知道,starbucks是有小杯的。
你可以要求買一個小杯咖啡,比中杯少三塊。如果收銀說沒有小杯,你就和他說:兒童杯。
雖然不擺出來,但是真的有。就好像某老哥以前一直買大號的避孕套(但人家的分類的是大,超大,巨巨巨大),你tm還非要全世界嚷嚷大號是最小的尺寸
確實挺煩,我每次都指著說這種,然而還是要問,問了又非要繼續說我們的中杯是小杯感覺是店員解釋慣了,不解釋不習慣不過就體驗來說,確實不好,我後來都不想去星巴克了就是覺得每次反覆確認浪費功夫
就補充一點
星巴克是有小杯的!星巴克是有小杯的!國外乃至香港都能點出來!但是在大陸死活不給點!
香港日本印尼而從日本的菜單看出,星巴克是默認以中杯(Tall)起步,但小杯(Short)也是點的出來的,至於國內為何沒,就不清楚了
不過前幾個月在我家附近的星巴克里看到了紙質菜單,上面有英文,貌似是給老外看的,上面就有小杯,但夥伴跟我說還是不能點……讓我想到了兩個人:老羅,芮成鋼
那位發博吐槽的客人
不過是比那些喝星巴克一定要拍照的群眾裝X的方式獨特一些而已。滿大街的COCO奶茶還只有中杯和大杯呢
怎麼沒看有人吐槽?有些人就是這樣
花個30多塊錢喝杯咖啡就不知道出門應該先邁哪條腿了以上。如果星巴克在國內改成了小杯中杯和大杯。你點中杯服務員又會問你:你確定要中杯嗎?現在的中杯是以前的大杯哦,現在的小杯才是以前的中杯,所以你到底想點多大的杯?
竊以為,沒有帶星享卡或者看起來像不常來的人,店員這樣BB是合情合理的。
和店員們交流過,他們也很無奈這奇葩叫法,奈何公司規定;但,如果點單的時候遞上去一張金卡,店員再強調這種杯型問題,就是店員的不是了。金卡意味著已經給星巴克帶來了至少1250元的收入,不可能也不需要再解釋杯型了。推薦閱讀:
※星巴克的哪些咖啡有瘦身效果?
※我這種情況可以投訴星巴克嗎?
※為什麼星巴克每年都會大力推銷它的月餅?
※如何看待星巴克施華洛世奇卡被夥伴提前內購?
※喜歡喝不苦的咖啡,在星巴克怎麼點?