不會日語的人,如何區分一句日語句子中有哪些日語單詞?

題主不會日語,但是題主是個遊戲迷,有時苦於喜歡的日式遊戲沒有中文,就邊看攻略邊用百度翻譯湊合著玩,過程中發現,ui中的單個單詞還比較好查閱,任務和對話中的長句遇到一些困惑,比喻漢語和英文詞與詞間有個類似「空格」的間隔讓你知道這是一個單詞,查閱詞典就可以了解它的含義。日文中假名組成的詞感覺連在一起沒有明顯的間隔好讓人區分,有沒有日文達人可以解解惑呀謝謝。


日語確實比較厚道,作為黏著語,按照正常語法來說,日語的每個句子成分之間肯定會有一些假名加以連接(當然有些刻意為之的不算在內),這對我們分析句式很有幫助。

【插一句我現在只是日語本科大一的學生……所以有錯漏之處在所難免,希望大家多多指正與補充】

日語中用於連接的詞語主要是兩種:助詞和連詞。

先說助詞。

の:應該是日語里最著名的一個假名了。普遍翻譯是「的」,但事實上在日語中只有兩個名詞之間連接才會用の。

は:用在句中,可以放在主語和一個名詞之間,或主語和一個動作之間。比如君は誰だ=你是誰,私はご飯を食べる=我吃飯。

と:用在句中,名詞之間,意為「和」。

や:和と差不多,不過暗指除了提出的幾個事物之外還有其它。

が:用在句中,可以放在名詞和動詞之間,或是放在は的位置(が和は的區別在於前者強調其前的部分,後者強調其後的部分)。放在句末使一種情況是使語氣變得柔和,另一種是在分句中表示轉折。

も:用在句中,用在名詞後意為「也」,或兩者以上的並列,以及在數量詞後有「竟然」之意。

で:用在句中,放在地點、數字詞後表示動作發生的地點,或表示對地點、數字等範圍的限定,還可以放在名詞後表示事物製作的原材料或做某事的手段。

を:用在句中,名詞和動詞之間,大部分情況下可以翻譯為「被」。還可以放在地點之後,表示動作的出發點、起點或移動的場所等。

に:用在句中,表示事物存在的地點,或放在時間之後,或表示移動的目的地等等用法。不過多放在名詞之後或表示時間地點的詞語後面。

へ:用在名詞或表地點的詞語後面,表示移動的方向,或用在名詞後表示寫給誰的信。

から:用在句中的時候放在時間或地點後意為開始,放在一些名詞後意為事物製作的原材料;用在句末意為因為。

まで:用在句中,放在時間或地點後意為到……為止。

など:名詞後,意為等等、諸如此類的意思,多和や連用。

って:用在名詞或句子之後,表示引言。

より:用在名詞後意為「相比」,用在人名後一般是表示寫信人。

けど:用在句子後,表示「雖然」。

ばかり:用在名詞或助詞後,表示「光、凈」這樣的限定。

について:接在名詞或句子後,意為「關於,就」。

ね:多用於句末,表示徵求對方認同、確認。

か:多用於句末,表示疑問,意為「嗎」。用在句中時用在名詞之間表示選擇。

よ:多用於句末,可以說就是「喲」的意思,表示斷定、告知、叮囑、命令或建議。

————————————————————————————————————————

然後是形容詞。

日語中形容詞分為兩類:一個是イ形容詞,一個是ナ形容詞。

イ形容詞的特徵是以い或しい結尾,前接漢字;ナ形容詞基本上都是漢字或片假名後面加な。(片假名就是看起來比較橫平豎直的,平假名比較捲來捲去)


基本上由假名到漢字的轉換是單詞的開始。一個單詞一般由漢字+零或若干個假名組成。

不過話說回來,日語有豐富的詞形變化,而這些變化是詞典上查不到的。

我在小時候,還沒開始學日語之前,曾經試圖僅靠詞典弄懂動畫片歌詞,結果失敗。

所以如果題主真想看懂日語,還是去學一學吧。


要是不懂日語的話確實很難分出來。

動詞原形後基本上以る、ます、ました為後綴,但是動詞有很多變形,比如時態的變形以及被動語態等或者是自謙語尊他語的變形

形容詞原形後綴是い或しい,很多形容詞在句子中會變形い變成く

形容動詞原形以だ為後綴,接名詞だ去掉變成な

名詞接賓語會用を、に等助詞連接

還是建議學學簡單的日語語法吧


找個像我這樣的會日語的女朋友就可以了

話說我看到樓上有舉例助詞的,但是我覺得真正用起來還是沒太大用處啊。因為還有詞類的變形呢,你不會日語就沒辦法轉化成原型或者能用詞典查出來的形態啊。至少我用了幾個日語詞典這方面還是做得不太好吧


很難,我前幾年一直苦惱於這個問題=_= 按部就班來吧。。反正學到一定程度就奇蹟般地會了


不懂日語就沒辦法了,裡面設計到日語語法和助詞結構,,,


推薦閱讀:

xxxを好き的用法對嗎?
關於日語有些發音的問題?
ことだ、はずだ、わけだ、ものだ等等這樣的詞,有什麼區別呢?
背完了日語五十音圖後該如何繼續學習日語?
日語中「動詞+分だけ」是什麼意思?怎麼使用?

TAG:日語 | 日語入門 | 日語翻譯 | 日語學習 |