蔻馳包的logo是純英文斜體字,是正品嗎?
01-04
買包包的時候被掃盲,「我們蔻馳從來沒有純英文不帶馬車的logo」
我手裡有個蔻馳包,就是斜體英文的logo,沒有馬車。現在問題來了,我手裡這個包包是正品嗎?求達人指教!
謝邀!
首先「我們蔻馳從來沒有純英文不帶馬車的logo」,這句話是錯的啦!因為蔻馳是有工廠店和非工廠店之分的說大家平時買的蔻馳零售店 上面的logo大多都會有馬車 (這麼說是因為我也見到過蔻馳零售店賣的包也有不帶馬車的)然而蔻馳工廠店(Coach Factory)的包一般來說都是簡約的logo 沒有馬車
看標籤的話是這樣 左面是蔻馳零售店 右面是蔻馳工廠店的標籤然後蔻馳工廠店的包包上的Logo是這樣的
(抱歉木有找到好看點兒的包。。。)總之 去奧特萊斯 蔻馳工廠店裡買包的話90%左右以上的包是專門為工廠店打造的 這類工廠店的包是不會進入蔻馳零售店銷售的 當然在蔻馳工廠店往往也還是會遇到一些打折的零售店包包的說~題主可以按照這兩個商標仔細比對 因為題主也沒有發圖 我也看不到「斜體的英文logo」真相 所以也無法幫題主判斷。。。然後扯個題外話 如何區別蔻馳零售店的包和蔻馳工廠店的包
1.看標籤logo 有馬車的事蔻馳零售店 無馬車的是工廠店 (如第一張圖)2.看標籤貨品編碼發個圖來看看吧
推薦閱讀:
※如何評價Furla和Rebecca minkoff等二線品牌抄襲的行為?
※什麼樣的包叫好包,說包質量好究竟指的是什麼?
※求推薦價錢款式適合年輕女孩的包包牌子?
※《北京遇上西雅圖》電影結尾的時候吳秀波背的是什麼包?
※美國有哪些小眾卻又好看的包袋品牌?
TAG:包 |