英文水平到什麼程度,學習C++ primer英文版比中文版好?

綜合學習代碼效率,學習英文術語,順便學習一點英語等等方面來考慮一下。ps我大一,剛考過四級,上學期用自己課餘時間啃完了全英Daniel. Liang的C++程序設計,感覺看英文的有點慢。


高中英語及格


時間有限的話,讀中,參英。中文看不懂覺得意思奇怪的時候就去翻英文版這個地方怎麼講的。時間足夠多就讀英,參中,英文看不懂再去看怎麼翻譯的。

不過不同的人讀書習慣不一樣,英文我喜歡逐字逐句讀(文科生的職業素養...),但技術書我覺得更重要的是結構的把握,有了結構才好填充細節,而逐字逐句容易迷失在細節中。中文因為熟練,不必逐字逐句,而是先了解一大段的意思再讀每句,所以我讀中文書的效率高得多(一天十幾頁和一天上百頁甚至更多的區別,取決於敲不敲代碼,但速度差異是無論敲代碼與否都一樣的)。如果你看英文能上來就抓住結構,那直接看英文也行。

幾個月以前一直是全讀英文,效率真的很低。自從放下節操開始讀中文,腰不酸腿不疼上樓也有勁了。當然,一定要選擇已有的最好版本,並且參看英文。如果是特別重要的書,可以讀中文,但在英文版上做mark,這樣等於把英文版也順了一遍,也容易發現誤譯。

我英文考試GT四六級成績都還可以,所以這個應該不完全是英語水平決定的。更重要的是閱讀習慣和思維習慣。


你要是想順帶鍛煉英文水平而且對於時間要求不高那就看原版,如果你僅僅是追求一點準確度的話還不如看中文版,至少按照輪子哥的說法,原版好多錯誤都沒改過來 @vczh


技術圖書和原版小說不一樣,技術圖書的英語簡單多了和,和小說不是一個檔次的,看英語小說那才叫速度慢,不過辭彙量大了一樣讀得下去。


英語基礎不夠的話硬啃原文書會喪失學習興趣

要我說不如先看看翻譯版,做做習題,以後姿勢水平上去了,再去翻一遍原文

一步到位的願望往往是美好的,但是代價往往是巨大的


高中英語。

看英文版的一個重要原因是,遇到問題知道怎麼用英文去描述問題,然後就可以更方面的搜索出答案。


其實,英文在任何程度,都是學習C++ primer英文版比中文好。


好吧,我來稍微唱個反調。

大部分人都說高中英語即可,我高考英語130左右,大一的時候看英文版C++ Primer。沒錯,確實能看,但英文一個單詞一個單詞地看,和中文一行一行地看是有區別的。我只知道,那本書我看得非常,非常慢。我確信換成中文書的話,我可以用更少的時間理解得更好。

大一由於自己的英文水平有限,看英文書的效果不怎麼好。不過把時間往後推,由於各門課程也用的英文教材,網上也會主動找英文資料來看,雖然英語再沒有主動學過,但英文水平也還不錯。大概兩年前六級裸考640,GRE半裸考150+170(要你命3000連一半都沒背完…)

直到現在,我也不敢說英語閱讀能和中文一樣。如果中文版翻譯得不錯,那我還是優先考慮中文版。(無奈很多翻譯,都是那種「一眼就能看出原來的英文句子結構」

所以個人認為,從長遠的角度來看,如果你有充足的時間與耐心,而且想要同時提高英語水平,看原版肯定沒錯。

但是如果你的英語確實只有高中英語及格水平,我覺得還是老老實實看中文版比較好。可以學英語的地方多了去了,沒必要在學C++的時候,以犧牲一部分理解的代價來學習英語。


個人的看法是:在本領域的權威書籍至少要有一本是看全英文版,知道大體專有名詞和概念(方便搜索問題和問問題),其他讀中文書就好,不放心就對照英文原版。

至於英文水平,至少要能流暢閱讀,或者說能夠清晰理解句意才好,如果一句話要查好幾遍非專有名詞的生詞,那其實效果和效率都遠遠不如直接讀中文版。我讀過絕大部分的中文版翻譯都很好,譯者的水平不是瓶頸。

其實到現在我還是覺得看中文書的效率要明顯高於英文原版,至少得有一兩倍吧,我希望這不是我英文水平有限的問題。。。可惜很多新書都沒有中文版

如果只想稍作了解全中文就好。


作為啃過The C++ Programming Language英文版,也速讀過C++ Primer,我跑個題:這兩本書,無論英文版還是中文版,都可以不讀。

原因?兩個字:太厚。四個字:定位模糊。

編程是實踐性極強的活動,入門需要的不是這種上千頁的磚頭,而是在最少的頁數里讓你可以開始上手編程。

對於入門,薄即是正義。比如,C++ Primer作者Stanley Lippman自己寫的Essential C++。又如,Andrew KoenigBabara Moo的Accelerated C++。哪怕是被黑得一塌糊塗的譚浩強呢。我的C++入門書是Borland C++用戶手冊,其中關於語言就幾十頁,寫得夠差,那又如何?概念錯了可以再看別的書糾正,最快上手才能理解書里的東西。

而一旦入門,這倆磚頭深度上又不及專門著作:Effective C++/STL, Inside The C++ Object Model, Efficient C++, Large Scale C++ Software Design, Generic Programming and the STL, C++ Templates... 相比這些,你啃完C++ Primer,還是個入門水平,不過是比譚浩強全面些,路子不那麼野罷了。就算為了嘴炮裝逼吧,最少也得是The Design and Evolution of C++呀...


沒必要,因為沒價值.

看中文.我不再看英文了.簡直受不了蝌蚪文了.


買本賴世雄經典語法,看完三分之一,對基礎語法掌握好即可開始看英文書。

看英文肯定不如中文快,但這個可以隨著閱讀量來提高

親身體驗,雅思閱讀考了三次都是滿分,基本沒有看不懂句子含義的技術書

曾經在一個寒假裡看完cpp標準庫第二版英文版,還給作者發過郵件勘誤。只要有耐心,書多厚都能看完


為了實用的話可以先看中文版的,等有了基本概念回頭再仔細讀一遍英文版的。所謂由淺入深。


我正在看,我不認為看英文版會對你有幫助,說實話,中文版都看得眼淚汪汪的,咬牙堅持著,天天給自己打氣別放棄。這種大鋪頭的厚書,你說要看英文版,即使你英語不錯,我也認為很難堅持,只會增加自己的困難度,何必給自己再添加負擔呢!當然如果你很牛逼,就當我沒說


高中英語即可,你要知道,真正影響你看書進度的是書的邏輯性而不是英語。

舉個例子,我專業某門課有三個老師上,其中一個老師南方口音很重,但思路很清晰,所以他的課很受歡迎;另外兩個老師雖然是典型的北京口音,但是上課邏輯性略差,講課完全不顧學生的理解能力(主要是把所有學生當作信息競賽金牌選手來講課的,雖然有不少的確是,然而我是高考來的(逃))

總之,上一個帶口音的老師的課,上了幾節課後你便會習慣他的口音;而當這個老師講課毫無邏輯性,他的普通話再標準都沒用。

所以言歸正傳,你讀英語的《c++ primer》,可能剛開始幾天不習慣,但逐漸逐漸你就喜歡上英文版的原汁原味,就像喜歡一個帶口音但講課很有邏輯性的老師一樣


不要裝逼


比如我2000辭彙量(百詞斬,扇貝測試)讀IT原版書無壓力。

………………========

有些學弟不相信啊?不過我是先學完CS的課程再看的原版書,即使有些語法理解不準確也能猜個8、9不離10。

這些書都是些敘述性的,理解起來容易。

但我是看不懂英文故事書,小說的,小說很多詞不認識,語氣也理解不對。但這並不影響學編程。


正在看。這裡要告訴你 萬事開頭難。裡面的英文都是簡單的辭彙配合專業辭彙,沒有複雜的語法和辭藻,只要靜心的一句一句地讀,你會發現英文讀著比中文更能理解,因為你英文讀得慢,中文一掃一行,雖然後面你也可以一掃很多個單詞,但始終會發現英文讀著比中文要仔細。

剛開始我也很畏懼,這本書這麼厚,但還是狠心折磨自己,看到一大半後發現,自己以後的專業書能買英文買英文,關鍵是自己要堅持下去,遇到不懂的辭彙先查普通英英詞典,別看中文意思,然後查專業辭彙,基本上就能比較理解這個辭彙所代表的意思,裡面還會遇到一些簡單的短語和語法,但都沒什麼。

記得以前大一的時候想讀英文,但別人都說中文能更好的理解,,,,,,,,不得不說,這句話耽誤了我很多,不論如何,找一本英文技術書來開始自己的原文閱讀十分重要,因為,當bing搜不到的時候,只要靠英文;當讀論文的時候只有讀英文;當遇見中文翻譯奇葩時;只有讀英文。。。

希望作者能勇敢邁出第一步,堅持下去。


高中英語即可。

很同意 @紫荊起航 的觀點,原版書就是帶口音的老師。

CS方面的書籍都是原版為宜,本來美帝寫的教材就通俗易懂,不扯犢子。

能遇到的生詞一般都是術語,這個查詞典即可。

不要怕慢,熬過一開始的生澀階段,後面讀起來基本就健步如飛,親測如此。

如果不適應滿篇字母的視覺效果,平日里多看看維基和stack就能適應了。

不是說國內翻譯的不好,實際上有不少翻譯不錯的作品。但是能啃新鮮飯的話,何必要讓別人幫你先嚼一次呢


政治正確:看原版

政治不正確:看中文,看原版那個時間不如拿去實實在在的學英語或者看點其他的經典,看原版書的難度不在語言而在理解,特別是cpp


推薦閱讀:

switch語句中,case的後面為什麼必須是常量?
C/C++ 中怎樣優雅的寫多判斷 if 語句?
C語言的宏定義和C++的內聯函數有什麼意義?
C++ 類當中為什麼要有private?
怎麼用好《C++ Primer》(英文版)?

TAG:程序員 | 編程語言 | C | CPrimer |