英式英語發音的經典教材有哪些?

想學英式的英語發音。所以想問問有經驗的朋友,英式英語方面比較經典的教材有哪些? 以及在學的過程中該注意哪些點?

注意:鑒於幾個回答都不合本意,我加一些說明:我說的教材是值側重於英語重音、弱讀、連讀等英語口語的教材。


推薦一本:

How to do Standard English Accents

作者是兩位在劇院為演員正音的牛B老師

裡邊主要是針對說美音的人的

全書三個部分,如下

主要是第一部分的五個部分,從英音發音的共鳴還有舌位開始講,然後講語調,發音和連音。第二部分是不同階級,歷史的英國口音,聽聽還挺有意思的。

我也是個英腔迷,自己跟著這個書自學了一下,但是依然有中國口音,天分不高也是沒辦法,但是書還是好書。

其實最重要的還是語言環境,現在人在加拿大,也就跟著大家說美音了。我朋友說,在北美還學英腔就是在成都還要說重慶話,自己覺得自己屌完了,其實大家都覺得你是瓜娃子。


2016/3/20
最近在自學新概念第二冊,以前沒有用過這個教材,現在發現這套教材能成為經典確實有相當理由。

這套教材對語言運用能力提升很有幫助,很有幫助,很有幫助。不僅僅是教會為什麼這麼說,更重要的是,如果想表達,應該怎麼說?

所以建議題主結合具體的語境,結合具體的語言思維過程去練習語音。我之前推薦的這本教材優點就不說了,但若能結合新概念第二冊英音版,努力模仿發音,然後爭取流利背誦/複述課文內容,最好還能自己扮演起來文中的角色,那麼對語音的理解就會逐漸接近母語者水平,這對於日後把語言思維提升到母語水平大有裨益。

與諸君共勉。

祝學習進步!
---------------------------------------------------------------------------------------
只推薦一本
《新編英語語音教程》
西外的老師編的
英國人灌錄
世界圖書出版
20多塊
高清Mp3光碟
bbc口音
從母音輔音一直到語音語調
例句都是諺語 片語朗讀搭配很地道
口語 語音 寫作 閱讀 都順帶練習了
黃皮兒

最大優點是:好買!!

其他幾個答案的書都很好,比如with accent那本 很經典,但要麼是絕版書 要麼是英文原版 ,學習成本太高。我推薦的這本屬於全國通行教材 亞狗遜驚東和鐺鐺都有

@走了那麼久

評論區有朋友說列一下英專培養體系的教材,如下:

精讀:《現代大學英語》(精讀)1234 外研社;

泛讀:《現代大學英語》(泛讀)1234 外研社;

聽力:《英語聽力教程》同濟還是南開的,忘記了,不推薦;推薦的是:《英語中級聽力》外研社,綠皮;

口語:我本科沒有教材,是外教直接板書,效果一般,建議多主攻某一個領域,日常/校園/商務/法律/貿易等專門練習該領域的會話;語音方面已經說過了;

寫作:本科用的是《英語寫作手冊》 外研社的,不推薦,過於學術化,針對性差;

推薦的是:1)應用文寫作,就專門找對應文體的大全集,照貓畫虎;

2)應試文寫作,找對應的考試培訓教材即可;

翻譯:《漢譯英實用技能訓練》孫海晨,非常贊;

《中式英語之鑒》

翻譯專攻漢譯英,可以訓練英文思維

文化:英美國家概況、英語的歷史


你還別嫌它土,就這個:

裡面基本都是地道的英語發音(那時候美音還不登大雅之堂),基本都是英國人錄的,至於你說我要的是語音,你為什麼推薦聽力書?你想一想就知道了。

我大學時候就用的它(全4冊),英國老闆曾說過多次,「Your English is very English」.

新版在這裡,主編還是張民倫教授(*)和弟子們:

(*)張民倫教授在2014年12月逝世。


之前的文章寫過幾篇介紹美式發音的語音書,有一些讀者問是否有英式發音的書推薦。所以,今天就來聊聊幾本關於英式發音的書籍。看了下這幾本書的出版社,發現剛好大部分語音書都是劍橋大學出版社出版。在之前的文章也說過出版社也是選擇買書與否比較重要的因素。

劍橋大學出版社

劍橋大學出版社(Cambridge University Press,簡稱CUP)隸屬於英國劍橋大學,作為隸屬於劍橋大學的印刷和出版機構,劍橋大學出版社於1534年經英國國王亨利八世授權成立,已運營了四個多世紀,是世界上歷史十分悠久的出版機構,也是全球知名的學術和教育出版社之一。劍橋出版社出版了很多關於語言學慣用書,銷量和評價都非常好。很多國內的英語培訓機構直接使用了劍橋出版社的學慣用書,因為專業和口碑就擺在那裡。

#01

劍橋國際英語語音入門 Tree or Three

這本書適合英語初級或者是基礎稍微比較弱的學習者使用。這本書沒有涉及到太多的語音知識,主要的內容是圍繞音素展開,並且在每一課都附上了多種的練習,讓你可以及時練習反饋。

本書特點

這是一本練習的書

  • 聽錄音上的單詞或句子
  • 跟讀錄音聽到的單詞或句子
  • 勾出錄音出現的單詞或句子
  • 用下劃線標出詞或字母
  • 用圓圈圈出詞或字母
  • 將發音相同的詞連線
  • 判斷信息對錯

每一課圍繞一個音素會有多種不同的練習形式,圖片、問答、對話、選擇、連線...並且會在每一課當中融入簡單的口語、語法等形式的練習,不僅僅是發音而已。劍橋大學出版的很多英語教學書都會用不同的教學法在不同的形式練習當中,避免形式單一。有些機構所謂自己出的語音資料就是規則+單純練習,非常不適合初學者大量多種形式的練習要求。

#02

劍橋國際英語語音教程Ship or Sheep

這本書適合中級學習者,這本書比上一本涉及到更多的關於英語語音知識。比如單詞的重音、句子當中的重音,發音技巧如連續、弱讀、語調、以及一些其他典型的音素髮音,涉及到的練習內容難度也升級了。

本書特點

  • 最小對立體發音對比

通過只有一個音素不同,但是其餘音素都相同的單詞作為一個對比片語。通過對比發音可以糾正很多平時單個練習發現不了的語音錯誤,通過對這些容易混淆單詞的對比訓練可以更好的掌握髮音的規律和技巧。很多人的發音有問題其實有很大部分原因就是耳朵對於辭彙的辨識出了問題,所以發音相近的單詞容易混淆。比如一些單詞bill, Nick, is, sick, if中的i的發音,不是和tea, three, cheese,please中的發音一樣,或者簡單的一個長音,一個短音而已。

  • 及時練習反饋

學習任何一門技能,及時反饋是非常重要的一個環節。這本書每一個單元都會有不同類別的練習題穿插在書中,比如單詞聽寫、單詞辨識、短語短句短文、遊戲、表格、圖畫等等方式。讓你學了之後就可以趕緊練習,提升學習效率。

#03

劍橋國際英語語音在用系列

劍橋大學的英語語音在用系列是一套非常暢銷的英語學慣用書,分為初級、中級、高級三冊。三本書涉及到的語音知識非常多,並且採用一貫的左頁知識點、右頁不同練習的方式讓你的每一個知識點都能夠有效練習到。

  • 語音在用初級:主要為英語語音的音素髮音、音節與單詞發音、短語句子和語法以及涉及到少量的對話知識的簡單介紹如對話中的重要辭彙,短語和句子的語調等等。初級為基礎,少量過渡到對話。

  • 語音在用中級:主要為單詞音素髮音以及拼寫,單詞和句子中的語音、對話中的語音。中級開始拔高一些,繼續向對話過渡。

  • 語音在用高級:主要為交際英語語音各個方面。單詞的重音與凸顯、信息的組織、口語的連貫、語調等等。高級主要將之前所學更多地運用到對話交際中。

推薦語音在用系列或者劍橋大學出版的其他書籍的主要原因就是循序漸進,並且在每一個知識點後都有大量不同形式的練習。針對同一個知識點換著法子來讓你練習,體驗劍橋一貫的英語教學法。

#04

最新英語語音訓練大全

如果你感覺到練習的量還不夠的話,

那麼這本書來了。

這本書知識點包括輔音、母音發音、單詞以及句子重音、語調等等的之外,還有朗讀練習。大量、系統的練習包括500多個練習、語音訓練量比較大,算是語音書裡面練習比較多的一本書。

時間不充足的情況下,

也可以選擇其中的一些重要章節進行練習反饋。

#05

英語標準發音教程

這本書是高等教育出版社出版的十一五國家級規劃教材,部分大學的英語專業的學生會用本書。所以這本書會從很多中文的角度來分析英語語音現象,涉及到的知識點也比較全面。如果時間比較緊可以只看句子重音、語調的形式與功能這部分。這部分是最重要同時也是我們最薄弱的環節,所以初級的音素以及一些基礎發音技巧會了之後就要大力氣花在語調上面去,因為其中涉及到思想情感的表達,實用性非常高。

#06

英語語音

本書也可以作為補充學習材料,可以瀏覽全書找出自己薄弱的環節進行針對性的練習,特別是重音節奏以及語調部分。因為後面兩本書的錄音都是英式發音,並且書也不錯就推薦給有需要的學習者使用。

英語發音很重要麼?

英語發音很重要,但是可能也不是你想像的那麼重要。無論是在口語還是聽力當中,良好的語音技能都可以讓你的溝通更加自信和更加高效。很多時候你的英語水平就被片面的定格在你開口的那一瞬間,甚至某些層面上來講這也是一個聽聲音的社會。如果口音對你很重要,或者你自己有特別的要求,那就要練好自己的口音。但是過於追求完美的發音反而可能影響自己在英語其他方面所花的學習時間,英語最重要的目標是表達自己讓對方理解。你不必追求完美的發音,但是一定要盡量避免錯誤的發音。

英式口音還是美式口音?

英語是一門國際性的語言,因為使用英語作為官方語言的國家數最多,英語也是世界上使用人數第三多的語言,前兩位分別是漢語和西班牙語。正因為英語的使用非常的廣泛,所以很多不是英語為第一語言的國家也會大量的使用英語。在印度、菲律賓、馬拉維等國家,英語是一門非常重要的第二語言。在各國的外語教學中,英語享有的優先地位超過法語,德語,俄語,西班牙語和漢語。

在任何一個國家,英語都會受到本國語言的影響,所以也產生了很多英語的變體。英式口音和美式口音該選擇哪一種好?這一問題已經讓很多英語學習者糾結很久,有些人認為英式口音更好聽,另外一些人認為美式口音更好聽,甚至在網上也有不同派別的人互相攻擊對方。其實這兩種口音都是現在非常流行的口音,你選擇哪一種標準口音完全根據自己的喜好就行,兩種口音的人說話也不會互相彼此產生誤解。

發音的心態

二語習得者練好跟母語者一樣的口音是非常困難,隨著年紀的增大也會產生一定的阻礙。你可以認為發音是非常重要的,但是不要只專註在發音層面,更多的可以專註於溝通的內容層面。英語的聽說讀寫的四方面的技能都需要大量的時間練習。如果你需要提升自己的發音那就最好選擇一套合適自己方法和資料去練習,你也可以參考網上很多如何提升自己口音的各種帖子,總之心態放平,多加練習和模仿以及反饋,你的口音會越來越好!

更多英語學習書籍推薦和學習資源

請關注我的微信公眾號

http://weixin.qq.com/r/bzs8JP7E7aOSrbpH9259 (二維碼自動識別)


我推薦幾本我用過的吧:

1、張冠林的《實用英語語音語調》:前27課講音素,後幾課講各類語調,無重輕音和連讀略讀的練習(下面要介紹的一本有)是中文講解。由張冠林老師和熊堅老師朗讀。張冠林是北外語音名師,一口流利英音發音純正。可惜如今已經離開人世了。所幸留下此書,讓我輩從中獲益良多!也許有人會說此書錄音是國人朗讀,對其發音抱有懷疑。這麼說吧:在上世紀七八十年代——中國英語教科書並非由外教讀的歲月,中小學英語課本錄音出過兩個版本:一是上海外語音像出版社,由翁賢青與干儀鳳朗讀,另一是北京外語音像出版社,由張冠林與奚寶芬朗讀。再算上為《許國璋英語》灌音的錢青老師與朱鑫茂老師。在那個歲月,他們就是外教了!這六位皆操純正英音,翁賢青渾厚,張冠林儒雅,朱鑫茂(年輕時)清脆,錢青(從小在英國長大)、干儀鳳和奚寶芬是高貴的女王音,令人高山仰止,景行行止!

2、張冠林的《大學一年級英語語音練習手冊》:提供了許多語音練習素材,有比較豐富的重輕音、連讀、略讀的練習。全英文,無講解,推薦與前本搭配!由張冠林老師與奚寶芬老師朗讀。

3、朱鑫茂的《簡明當代英語語音》:配有VCD,可以看(找例詞、例句時萌萌的)朱老師的口型,vcd最後半小時在講重輕音、連讀略讀。

4、屠蓓的《英語語音》:此書每次都要看光碟里的視頻,有點不方便。屠蓓老師算是北外語音的權威吧!我以前學音標,就是模仿屠蓓老師與朱鑫茂老師的磁帶。真懷念啊!現在磁帶也找不到了……

5、王式仁的《英語標準發音教程》:對輔音連綴、輕重音、連讀、語調的中文講解很詳細。一般來講,講解語音語調的書都是絕大多數篇幅在講音標,然後用較少篇幅將音標以外的知識,但實際上國人英語聽起來彆扭很大原因是連讀、輕重音、語調這些非音標因素。此書1-218頁正文,1-76頁講音標,77-218頁詳細講了輔音連綴、連讀、輕重音、語調的理論知識。可以配合《大學一年級英語語音練習手冊》中豐富的練習。

6、《get rid of your accent.》:講語音的。推薦理由是書中有鼻腔爆破tn、dn和舌側爆破tl、dl的音頻。《實用英語語音語調》對這兩種爆破只是講解,無音頻示範的。它還有本advanced版涉及輔音連綴、連讀、語調。

7、《Ship or Sheep》:錄音是英國人,書中對話的錄音質量好。對發音要點講解簡略。每課會穿插些語調知識。

8、以上語音語調資料都是英音的,美音,張冠林老師有本《實用美語語音語調》,與英語那本格式類似,錄音是兩個北外的美國外教。語音語調書適合用來精學語音語調,推薦幾本一起看,有時一個老師講的點不大好理解,另一位講的可能恰好令你明白了。

其他好書:以上的書如果認真學習完的話,語音語調的學習就算畢業了,之後多聽多讀多模仿就可以了。但如果還想在語音語調方面繼續深入學習或者從語音學角度學習發音的原理,不妨考慮以下幾本:張鳳桐《現代英語標準發音》、何善芬《實用英語語音學》、孟憲忠《英語語音學》、Peter Ladefoged《A COURSE IN PHONETICS》、朱曉農《語音學》

關於語音語調學習的點:

1、在沒聽錄音前先不要開口讀,避免先入為主錯誤發音。請先多聽幾遍錄音!

2、認真讀講解。單母音注意開口(全開、半開、半閉…)、舌位(抵下齒還是離開下齒…)、口型(圓唇、扁唇…),長音一定要拉長。長音並非短音拉長,請注意!學習時可以將長母音與短母音比較學習。同時也可以將漢語里的近似音與英語里的音比較學習。 雙母音注意發音時長上前長後短、發音強度上前重後輕,要有較為明顯的口型變化。 輔音注意發音器官的位置以及清濁區別。注意許多輔音漢語里有近似音,之所以發音不同就是發音器官位置或清濁區別。漢語中沒有與英語中完全發音一樣的音!音位都是有差異的!不過輔音中漢語替代英語發音有時不大容易影響交流,不挑剔的話也ok。但別把van讀成萬,這個還是上齒去咬下唇吧。也別把this讀成抵死,這個還是舌尖托在上齒下方。注意其實不是上下齒咬住舌頭,發音原理其實是氣流沖開上齒與舌頭的阻礙,從上齒與舌頭中間的窄縫出去;即有一瞬間小範圍舌尖離開了上齒,不用刻意去做。如果咬住就氣流出不去了。多說一句:英音中舌尖幾乎沒伸出去多少,美音會伸出去點。

3、音素練習要反覆進行幾遍。可以將自己聲音錄下來不斷與原錄音比較。然後進入4

4、在音素練習感覺ok後一定要把它放入單詞、短語、短句中練習。這時出現語音語調現象(如同化、重音、弱讀、連讀、變調)。也是別急著開口,多聽錄音,感覺腦瓜里開始有錄音的迴響再開口吧。

5、當然還要大量聽其它音頻材料,比如有聲書、電視劇、電影…它們是語音語調學習的寶庫


Yes, Prime Minister

Yes, Minister 學官話

Coupling 學情話

Hustle 學黑話

IT crowd 看笑話

little Britain 聽瘋話

還有我們親愛的 Sherlock 萌你沒話說

————————————————邪惡的分割線———————————————————————

那啥,得了奧斯卡獎那片兒叫啥來著, 《皇上無話》?


這是我之前找到的某留學生推薦的練習英式口音的教材


British.Accent.Get.Rid.of.Your.Accent.3ed.2006.iso


British.Accent.Speak.Easily.Accent.Reduction.Course.2009.iso


British.Accent.Speak.English.Clearly.2006.iso


Acting with An Accent.zip

我也不記得是不是在知乎看到的了,在此向原推薦人說抱歉。


不怕枯燥的話推薦朱鑫茂先生的書和錄像,一口標準的蘇格蘭口音,漂亮極了。

朱鑫茂教授曾和屠蓓女士是老搭檔,錄製了許國璋主編的英語教材錄音帶,也是北外的教授。

不知道現在還有沒有,但是前幾年朱老師還在開培訓班,有興趣的可以去查一下。

雖然英語教程也很好,但是在解釋一些發音規則的時候提到一些發音器官和發音種類,英語不好的人容易聽不懂,朱老師的視頻里還附送中文字幕接受度會高一些(當然我並沒有看過很多版本的發音課程,如果有錯誤也請大家指正。)

優點顯而易見,缺點也是,課程毫無趣味性(看到可愛的朱老就自帶三百笑點的不算),聽完課腦子裡都是「Read after me~A~A~A~A~A~」

但是私以為學英文的過程就是很枯燥的,很無趣的(看到朱老視頻里在書上找單詞的樣子也是很可愛算是有趣的點么哈哈哈哈),無論怎麼講還是要一遍一遍的「A~A~A~A~」才行,除了聽著聽著容易犯困,朱老師的課還是非常不錯的。

現在噹噹網上也有他的書,還附送VCD教程,應該不會有人說我是給噹噹打廣告的,就送上購買地址好了:

《簡明當代英語語音(5VCD配書) 朱鑫茂 編 外語教學與研究出版社》朱鑫茂 編

最後送上傲嬌的朱老師的自我安利三連擊:


更新:

近來發現, 就英式發音來說, 好的教材早就有了, 那就是經典的《許國璋英語》. 其第一冊(舊版即可)的語音部分對發音的講解非常準確, 而且簡明易懂, 是難得的好材料. 現一併推薦給大家.

--------------以下為舊答案--------------

劍橋國際英語語音在用(English Pronunciation in Use) 是你要找的. 初級就夠用了.

初級階段最重要的是分淸淸音和濁音的本質區別.


我推薦一套,我至今都非常喜歡的教材,名字叫做acting with an accent,這套教材是一個美國的語音學家編寫和錄製的。這套建材雖說是以美國人的視角在闡述美英不同點,但是我覺得不同點把握得及其準確,而是實用性非常的強。因為這套教材主要是在講述美英的最大的不同點,並且指明訓練的方式。至於這套教材的MP3版本可以在VERYCD上面下載下來。但是要想看文本,可以試著找一找,目前這套教材的文本是比較珍惜的,我以前在圖書館裡面有看見過,是香港中文大學贈送的藏書。值得學習,我就是學這個一路走下來的


目前我正在學習美式英語口音。American Accent Training,這本書對英語發音,重讀,弱讀,連讀等都有細緻的解釋和練習。

PS:此書附有CD數張,其訓練強度很大。目前正受益中。

而對於英式英語發音的練習,其中一位回答的人已經提到,Pronunciation_in_Use。我目前還沒有細緻地研讀這本書,僅僅是看了個開頭。這書的第一個章節就稍微區分了美式,英式,澳大利亞,甚至是南非英語之間的差異。總覽書的目錄後發現,這本書也講解了重讀,弱讀,連讀,語音,語調等口語問題。

PS:

1.此書有中文版,劍橋出版,價格並不貴。各大書店均有銷售。

2.如果你已經對基本發音有了解了,建議直接購買Advanced。


任何教材都不如泛聽。去uk itunes store注一個賬號,訂閱幾個感興趣的podcast,多聽多模仿。

另外重音(句重音),連讀和弱讀是非常自然的語言現象,而不是特意為之,刻意追求這些只會讓人感覺奇怪(forced),大量模仿後可以自然掌握。


我推薦一下我用過的語音教材,有些已經有大神們提過了。

《劍橋國際英語語音在用》English Pronunciation in Use

網圖,侵刪

這套教材引進得太晚了,風靡全球,循序漸進,內容安排合理,分初中高三個級別。非常好!五星推薦,如果只有一套教材的預算,可以考慮這套。

《語音學教程》賴福吉著 Peter Ladefoged

網圖,侵刪

前國際語音學會會長的力作,語音學專業方面的基礎教材。這本書也是發音教材,而且還以英語為基礎,拓展到了整個國際音標體系。雖說是專業書,但是並不是高不可攀,我在學習這本書的時候是認真學習了所有IPA字母。雖然很努力,但是還是很不幸,遺留了少量沒有學會的音,但是已經無關緊要了,學完之後,我對各種音素的感覺和體會,和只會英語和漢語的同學們不一樣了。而且學習語音學方面的知識以後,我在和大家討論語音的時候,不會犯低級錯誤。另外有興趣的同學可以讀讀這本《語音學教程》,以漢語和漢語方言為基礎

網圖,侵刪

讀了之後最大的好處就是知道母語和英語很多音素的差別,在聽到說不同方言的國人讀英語的犯的常見錯誤時,我通常都知道是受到方言或者母語哪個音的影響。

英文維基百科

這個可能是大家想不到的上等資源。英文維基百科搜索English Phonology可以得到非常詳細的英語語音講解,有英式、美式、澳式,每種口音又自成條目。不過英文維基有點專業,需要有基礎的語音學知識才好看懂。遇到不會發的音,英文維基可以搜到國際音標每個字母的詳細講解,而且附有錄音,還會提示哪些語言存在這個音素。我在學習《語音學教程》的時候,遇到拿不準的音素或者是知識點,維基百科此時便成了我最好的老師。維基的編者引用了大量資料,包括最新的研究成果,內容在不斷更新。

《簡明當代英語語音》朱鑫茂著

這套材料附有朱老師的視頻講解,朱老師發音本身一級棒又善於講課。他還會提示一些國人容易忽略的細節,畢竟國人寫的書在針對漢語母語方面有優勢。朱老師很多地方講解,就一針見血的一句話,讓人醍醐灌頂。我記得最清楚的是他講到p和m發音強度的問題,這個基本是其他所有書都沒有提到。

English.Phonetics.and.Phonology——A Practical Course by Peter Roach

網圖,侵刪

劍橋出的書必是精品。作者彼得大神是賴福吉的弟子,如果我沒記錯的話。他也是英語語音學界權威。這本書有點老,二三十年前的了,經典教材,再版過幾次,可惜國內沒有引進。畢竟是專家寫的書,所以有點偏學術,但是不等於這本書就是在講理論,裡面很多例子,講解都非常到位。

English Accents Dialects by Hughes, Arthur/ Trudgill, Peter/ Watt, Dominic

出版社是牛津,讀完之後我對英語方言和口音有了深刻認識,也能夠分辨出一些英式口音,畢竟我不是專業搞英語研究的。這本書專門講英倫三島的各種英語口音。理論派,附有錄音。高手使用。

Acting with an accent

這套Acting with an accent有很多本,這套叢書是專門訓練演員的。這套叢書有很多本,包括Cockney Scottish New York Tennessee 等等你想得出的口音。不過我的最愛是其中的Cockney,看蓋里奇的電影中了毒,也曾經奉為寶典日夜研習。如果你想學傑森斯坦森的口音,這本就對了。Cockney輔助教材推薦電影《窈窕淑女》。電影裡面赫本那口Cockney,那地道得……對了,這部電影的語言學顧問就是前面提到的賴福吉。

如果實在拿不定注意,選書的時候看出版社,國外牛津、劍橋、朗文或者BBC,英式發音教材都是非常好的。國內一般外研社和上外的都有質量保證。

其實我不是很建議用什麼油管上一些外國人自製的小視頻學習,這些視頻在我看來最多就是輔助作用,不能作為基礎教材,這裡詳細說一下原因。

其一,英美人士發音不錯,但是語言學和語音學的基礎很差,講不到點子上,甚至在講解發音的時候都是錯誤的。舉個栗子,描述母音,最好的方式還是用唇形、舌位前後高低來描述最好。李陽老師當年你橫空出世,他的發音當時確實是在我們看來驚為天人,但是提出的什麼用手勢表示口型,這裡面可能有什麼營銷或者宣傳的原因,也可能是為了用一種通俗的方式讓聽眾理解,暫且不表,但是!!真的有用???。

其二,最重要的一點,很多英國人發音有口音的。英國對不同口音是很包容的,現在BBC的主持人都有口音,比如我最喜歡的Brian Cox就有曼城的腔調,這在中、法、日、德這些國家當中不敢想像。幾十年前的英國電影還好,現在電影裡面基本就聽不到標準音。很多英國人說話帶有口音但是自己卻是不在意的,我以前碰到過一些英國人,印象中只有一個人說RP,包括很多外教都有口音,甚至有一些和RP相差很大口音。而且廣大初學者根本就沒有這個能力去甄別一個英國人說話是否有口音,被帶歪了都不知道怎麼回事。我聽說過有同學在英國去讀書被帶歪的,出了那個地兒,所有人都說他口音很怪,但是他自己是沒有感覺的!請注意,我只針對英音,尤其是英倫三島。相對於英國,美國就好很多,美國大部分地區都說GA,電視電影大部分都是GA,通常拉一個美國人出來,說話都比較正的。

我一直比較推崇經典,所以列了不少偏專業的書,但是我覺得正是這些書,讓我對英語語音,甚至語音學有了比較深刻的理解。其實語音學的書要不了多久就可以讀完,嚴格來說英語也有諸如[?][?][?]看起來怪怪的字母,如果你系統學習過語音學的教材,知道這些IPA字母,那麼發有些音的細節就會掌握更好。我有一個朋友,一口美音那正得,就感覺不出來是華人。但是他在講解濁音的時候,雖然他發得出,就是講不到點上。他覺得那是他發音中氣十足。話說中氣十足是個什麼鬼?怎麼操作?收腹?氣聚丹田?腹式呼吸?美國人是在說話還是在健身?如果他知道濁音的概念,還會教別人怎麼訓練,那就是另外一種情況了。

可能很多盆友比較反對經典,覺得可能網上的什麼最火的最時尚的東西是好的。網上資源,良莠不齊,再舉個栗子:

以前看一相聲節目,那相聲演員會說多種方言,結果一聽,四川話鼻音邊音分清楚了,那外地人覺得像,但是亂不了真。

但是這位:母語是吳方言,可以學兩天長沙話就有人來攀老鄉。說法語一口巴黎腔可以騙過巴黎人。

網圖,侵刪

趙元任先生就是這麼膩害,漢語會不同方言區二十多種方言,但是人家什麼來頭——美國語音學會會長。

所以,最膩害的人,還是專業人士。

經典的教材都是業內頂尖人士編寫的,這些人要麼是針對好萊塢明星的口音訓練師,要麼是語音學專家,要麼是外語教學專家。

經典就是經典,不要盲目質疑人家的專業性,人家吃這碗飯的,幾十年的專業積累,所謂專業才是王道。


說到發音經典教材,不得不提陳老師,在道歉信方面,他的作品絕對襯得上一聲老師。

陳老師和阿老師回應「XX門」事件,完全可以當作商學院的「公關危機處理方法」科目的正反面典型案例來使用。而陳老師的那段全英文道歉陳述也成了英語學習愛好者的指導教材,因為這篇陳述稿從語法到辭彙都真的很講究,「用詞準確地道,辭彙難度較高,包含了50多個考研和雅思核心辭彙,經過改編後完全可以成為一篇高質量的考研完形填空,或雅思閱讀理解。」

  

有不少學校和培訓機構都把這段發言拿來作為教材。

新東方解剖陳冠希英文道歉信(轉):http://www.douban.com/group/topic/9866349/

前言:真的沒想到陳冠希會用全英文做道歉陳述,雖然知道他是CBC(Canadian Born Chinese),但英文水平還是讓我佩服。他500多字的道歉信, 用詞準確地道,辭彙難度較高,包含了50多個考研(雅思)核心辭彙,經過改編完全可以成為一篇高質量的考研完形填空,或雅思閱讀理解。Edison這小子雖然"猥瑣",但英文用詞的難度達到了考研英語(國內最變態英語考試)的要求,如果參加雅思考試估計8分以上不成問題。

推薦理由: 超敬業的同聲翻譯, 不僅翻譯準確及時, 而且激情投入感情充沛,讓人感覺就像是自己剛剛拍了艷照被人發現.

Today I ha ve come back to Hong Kong to stand before you and account for myself. I ha ve never escaped from my responsibility. During the past few weeks, I ha ve been with my mother and my family and my loved ones to show support and care and at the same time to ha ve them support and care for me.

核心辭彙解析

account for 1) 說明,解釋;2) 占…比例

escape from 從…逃脫, 推卸責任

escape=es(ex=out) + cape(catch)

I admit that most of the photos being circulated on the Internet were taken by me. But these photos are very private and ha ve not been shown to people and are never intended to be shown to anyone. These photos were stolen from me illegally and distributed without my consent.

核心辭彙解析

circulate = circul(circle圓圈) + ate v.循環,流通

intend to v.打算去…

illegal = il(not) + legal (合法的) + ly adv.違法地

單片語記: distribute, contribute, attribute, tribute

distribute = dis(away)+ tribute(give) = give away vt.分發,傳播

contribute = con(fully) + tribute vt.貢獻; 投稿 [助記]全部都給了

attribute to v.歸因於

tribute n.貢品,頌詞 [助記] 給國王的禮物

單片語記:consent, dissent, resent, sentimental

consent = con(共同)+ sent(=sense情感) n.贊同,同意=agreement

dissent = dis(not) + sent n.不同意 [助記]不同的情感 = disagreement

resent = re(against) + sent n.憎恨 [助記] 相對抗的情感= hatred

sentimental[諧音]三屜饅頭,失戀了只吃三屜饅頭,所以是---a.多愁善感的

There is no doubt whoever obtained these photos ha ve them uploaded on the Internet with malicious and deliberate intent. This matter has deteriorated to the extent that society as a whole has been affected by this. In this regard, I am deeply saddened. I would like now to apologize to all the people for all the suffering that has been caused and the problems that ha ve arisen from this. I would like to apologize to all the ladies and to all their families for any harm or hurt that they ha ve been feeling. I am sorry. I would like to also apologize to my mother and my father for the pain and suffering I ha ve caused them during the past few weeks. Most importantly, I would like to say sorry to all the people of Hong Kong . I give my apology sincerely to you all, unreservedly and with my heart.

核心辭彙解析

upload = up + load vt.上傳(圖片, 文件等)

download = down + load vt.下載(圖片,文件等)

單片語記: mal-=bad壞

malice = mal + ice(冰) n.惡意;【律】預謀, 蓄意 [助記]在路上放一塊冰,想讓陳冠希滑倒,這是有預謀的惡意傷害。

malicious = malice(惡意) + ious(形容詞) a.惡意的

mal-function n.功能紊亂

mal-nutrition n.營養不良

maltreat = mal + treat(對待) vt.虐待

單片語記: libra天平, deliberate, liberate, liberty, libertine, libido

一直到現在,英國的法院門口還站立著古希臘象徵法律精神的正義女神(DICE)的雕像,她左手拿著神聖的天平Libra,象徵著權衡和平等;右手拿著寶劍,象徵著裁決和力量;眼睛被布蒙著,象徵絕對的公正無私。

deliberate = de(強調) + libera(=libra) + ate a. 深思熟慮的, 故意的 [助記] 把你的想法放在天平上稱量,引申為深思熟慮的,深思熟慮的結果當然是故意的

liberate = liber (自由=libera)+ ate vt.解放(讓人民獲得自由)

自由和天平有什麼關係呢?

天平的主要作用就是要讓兩邊重量相等,平等。解放全人類不就是讓人民平等嗎?人民解放軍PLA:People』s Liberation Army liberation的職責就是解放全中國讓中國人民平等自由

liberty n.自由

libertine 這個單詞叫"浪蕩子",原來就是「特別自由的人」的意思,」 挺(tin)自由(liber)的」

libido 弗洛伊德的著作裡面,他造出一個表示「性動力」的單詞libido(中文翻譯成「利比多」),表達的就是這種本源的不受控制的力量。

單片語記:deteriorate,interior, exterior, territory

deteriorate = de(down) + terior(土地) +ate(動詞) v.使惡化; 敗壞(風俗); 使變壞(品質等) [助記] 品格敗壞的人就應該入土活埋。

interior = in(into) + terior(土地) a.內部的,國內的

interior design 室內設計專業

exterior = ex (out)+ terior(土地) a.外部的,國外的

territory = territ(=terior)+ ory(地方) n.版圖,疆土

to the extent 到了….程度

in this regard 在這一點上 = in this case

單片語記: 神奇的-en可以把形容詞名詞變為你想要的動詞

sadden = sad + d + en vt.使人悲哀

strengthen = strength(strong的名詞) + en vt.加強(力量)

weaken = weak + en vt.削弱

lengthen = length(long的名詞) + en vt.延長

shorten = short + en vt.縮短

tighten = tight + en vt.拉緊

loosen = loose + en vt.放鬆

還有一個超級牛的單詞前後都加en

enlighten= en + light + en vt.啟蒙;(用思想)照亮

intent n.意圖,打算

unreservedly = un + reserved(保留的) + ly(副詞) adv.毫無保留地

I know young people in Hong Kong look up to many figures in our society. And in this regard, I ha ve failed. I failed as a role model. However, I wish this matter will teach everyone a lesson. To all the young people in our community, let this be a lesson for you all. This is not an example to be set for you.

核心辭彙解析

look up to 仰望,尊重= respect

look down upon/on 鄙視,瞧不起=despise

role model 榜樣

During my time away, I ha ve made an important decision. I will whole-heartedly fulfill all commitments that I ha ve to date. But after that, I decided to step away from the Hong Kong entertainment industry. I ha ve decided to do this to give myself an opportunity to heal myself and to search my soul. I will dedicate my time to charity and community work within the next few months. I will be away from Hong Kong entertainment industry indefinitely. There is no time frame.

核心辭彙解析

whole-heatedly 全心全意地; single-mindedly一心一意地

fulfill one"s commitment vt.履行…的諾言

entertainment industry 娛樂業

health =heal(恢復健康) +th(名詞)

heal (v.治癒,恢復) 是health的反向構詞

dedicate to 把...奉獻給,投身於...

charity = char(=care關心)+ ity(名詞) n.慈善,慈善事業 [助記]關心窮人就是做慈善

I ha ve been assisting the police since the first day the photos were published and I will continue to assist them. After this press con. , I ha ve obligation to help them with their investigation and hope that this case can end soon as everyone I think has the same wish.

核心辭彙解析

assist = as(to) + sist(stand) vt. (站在一旁來) 協助

press con. = press conference 新聞發布會

press free. = press freedom 言論自由

press 是「壓」的意思,怎麼會變成「新聞」,「言論」呢?因為最初的報紙都是油墨印刷,需要把紙緊緊的壓在刻版上才能印刷出字來.所以press有了一個引申意:n.出版業,印刷業. 出版印刷業不就是發布新聞和言論的陣地嗎?

obligation n.義務

investigation n.調查

I would like to use this opportunity to thank the police for their hard work on this case. Thank you. I believe everyone』s priority now (and) my priority now is to stop the suffering and pain, for not letting this…we do not want to let this situation become more out of control. We need to protect all the innocents and all the young from matters like this. In this regard, I ha ve instructed my lawyers to do everything possible within the law to protect all the innocents, victims of this case. I believe that a press statement is being issuedas we speak on what my lawyers ha ve advised me to do.

核心辭彙解析

單片語記:prior to, priority

pri = pre是一個拉丁前綴表示before [書面]prior to = [口語]before

小翻譯 : 在你離開之前,請完成這項工作. Prior to your departure, please complete this task.

小翻譯: 預先警告/通知 prior warning/notice.

priority = prior + ity(名詞) n.優先考慮的事情, 優先權

單片語憶: victor, victory, victim

vict中的V象徵著勝利,vict-表示征服

victory n.勝利

victor =vict + or(人) n.勝利者, 征服者

victim = vict + im(我是) [助記]我是被征服了,當然就成了n.受害人,犧牲品

innocent = in + no + cent(一分錢) [助憶]兜里沒有一分錢, 所以沒有偷竊, 是無辜的 a. 無辜的, 天真的

instruct = in + struct(構造) vt.傳授,告知 [助記]內心中去構建知識或信息

Lastly, I would like to thank everyone for coming here today and listening to what I ha ve to say. I would like to also apologize once again to all the ladies and their families, my family and to everyone in Hong Kong and everyone in our society. I am deeply saddened by this. And I apologize to everyone (who) has to go through this. I would like to also thank you for giving me this opportunity to say what I ha ve wanted to say all along in my heart. I hope, after today, I can ha ve your forgiveness. With regard to this case, with everything, everything that has happened, I am deeply sorry. I hope you all accept my apology and give me a chance. Thank you.

[書]with regard to關於= [口]about

嗯~~果然一個人的能力和他的人品沒有絕對關係~~何況,看了這篇這麼深切、富有感情的道歉信,我都變得同情他了。


建議用 《sheep or ship》+MP3

目前本人也在使用。。只是工作有點忙最近少讀了。但是還是很不錯的。

英音感覺還是要多聽BBC,其次拼寫上面也多注意點。

事實上, 去學多點slang是非常好的捷徑。


Gimson"s Pronunciation of English


look listen learn 看聽學,經典教材。


竟然沒人說Look Ahead,展望未來啊?


典範英語。


女王的聖誕致詞


推薦閱讀:

非英語專業過了四六級後,還能考什麼?
語法書中這樣描述的時候對不對?
2016年12月四六級成績怎麼查詢?
如何練就流利的蘇格蘭口音?
如何擁有一口標準的印度口音?

TAG:英語 | 英語口語 | 英式英語 | 英語學習教材推薦 |