幾種主流的粵語拼音有什麼區別,哪種更科學?
對於粵語初學者和粵語母語者這兩類人來說,使用哪一套拼音方案比較合適?
————————————————————————1.粵語審音配詞字型檔標出的注音系統2.Google粵語拼音輸入法的拼音方案
-
以前做過一個常用粵語拼音的對照表及
可以發現:1.廣州拼音:復母音韻尾有一點混亂,而且有上標符號,沒有區別[??]和[?],實際上這樣會增加學習成本。但是這套方案和普通話漢語拼音方案比較接近,聲母整齊清楚,符合漢語規律。運用場合窄,主要是廣州的一些地方會見到。
2.耶魯拼音:發音比較歐美,不能完全按照習慣發,普通話人士容易發錯,沒有區別[??]和[?],運用場合稍寬。3.香港語言學會粵拼:聲母整齊清楚,符合規律,區別了[??]和[?],表現了[a:]的長音。缺點是韻尾的[y]被表示成了i,漢語拼音y寫成j需要適應。運用範圍最寬,是「粵語審音配詞字型檔」、小狼毫輸入法粵語部分的默認讀音。4.香港教院拼音:聲母很奇怪,韻母有y容易混淆,韻尾也有y……。沒有區別[??]和[?],表現了[a:]的長音。運用範圍較寬,香港教育部門承認。一般輸入法也會兼容。目前,我認識的在粵港學習並自學粵語的同學,用粵拼的居多。因為較為科學通行,目前打字的輸入法基本默認是粵拼。-我曾經也在 Excel 上製作過一張所有粵語拼音的對照表。如下所示。
- 聲母
- 韻母
- 聲調
若說科學性的話,我覺得是個見仁見智的問題。表中的每種方案考慮的側重點都有所不同,所以所謂的「科學性」也是相對的。
可以見到,從聲母上看,精、照二組區分與不區分的參半,而除廣拼和新法將「gw」和「kw」看作是「g/k + 介音u」之外,其他方案都視為是獨立聲母;從韻母上看,能夠標註口語音「eu」「em」和「ep」的,只有粵拼、教院和新法;從聲調上看,大部分方案不區分上陰平和下陰平,而新法將入聲變調 35 也作為獨立調值標註了出來。
實際運用中,根據我的經驗,許多面向外國人的粵語書會使用耶魯,面向中國人的會使用廣拼。而粵拼在民間接受程度甚高,在不特別說明的情況下,都會默認使用粵拼。區別:
——以上引用至維基百科粵語拼音對照表條目科學:應爲粵拼。你看維基百科是怎麼描述它的:香港語言學學會粵語拼音方案,簡稱粵拼(粵拼:jyut6 ping3)(英文:Jyutping),是由香港語言學學會於1993年制定的粵語羅馬化拼音方案。其制定的目的在於以一套簡單、合理、易學、易用的粵語語音轉寫方案來統一社會各界在粵語拼音使用上的混亂情況。這套方案目前得到了香港教育、電腦中文資訊處理等多方面的支持。基於粵拼的電腦中文輸入法/粵拼輸入法也發展得相當成熟,除了香港以外,台灣和日本也有使用此方案的輸入系統出售。因此該系統遂成為目前標準化程度最高也是最普遍的一種粵拼形式。
如果我說我用政府拼音改良版,你會不會覺得不科學?
(未定稿)聲母b p m fd t n lz ts sj ch sh y
g k ng hgw kw w1、區分送氣輔音和不送氣輔音,不送氣輔音參照英文濁輔音。
2、延續傳統,區分平翹舌音。3、聲母z未定。韻母
[a] a ai au am an ang ap at ak[?] ? ?i ?u ?m ?n ?ng ?p ?t ?k[?] o oi __ om on ong op ot ok[o] __ __ ou __ __ ung __ __ uk
[ε] e __ eu em en eng ep et ek[e] _ ei __ __ __ ing __ __ ik[i] i __ iu im in ___ ip it __[u] u ui __ __ un ___ __ ut ___[y] u __ __ __ uen __ __ uet ___[?] oe __ __ __ __ eung __ __ euk[?] __ ui __ __ un ___ __ ut ___1、區分ou和o。
2、利用下加點區分長短a。3、增加oe表示靴、鋸的韻母。
4、u在表示[?]時,可以用?來表示,但去掉也不會混淆。ung uk中u為[o]u ui un ut在b p m f w gw kw 後u為[u]ui un ut在非上述聲母后,u讀[?]u 在j ch sh y 後讀[y]有點滿記,但最大限度保留政府拼音的傳統拼法。聲調
陰平 53 à 陰上 35 á 陰去 33 ā陽平 21 ǎ 陽上 13 ? 陽去 22 a不足之處
1、下加點有點麻煩若果硬不能使用下加點,長a如下:a ae ao arm arn arng arp art ark僅ae有違和感。2、u的發音規則依舊複雜。(政府拼音本來也複雜)優點
1、和傳統的政府拼音相差不大。2、除了長短a和聲調外,去掉附加符號,不會出現一拼多音。謝邀,相對而言,粵拼JyutPing比較簡潔規律及科學。
廣東話拼音輸入法(粵語拼音輸入法)中文字元資料頁:粵語拼盤推薦閱讀:
※粵語歌詞中有哪些讓不懂粵語的人完全不能體會的有趣詞句?
※粵語中部分ap/at韻母是否由ip/it轉化而來?其歷史是怎樣的?
※為什麼香港人對粵語沒有「白話」這種稱呼?
※粵語有平翹舌音之分嗎?
※「懂不懂?」用粵語怎麼說?