網上視頻《標準英語音標正音》所推行的發音方式,真的是標準音嗎?

視頻封面標準英語音標正音視頻

請耐心看一分鐘 之前微博上看到的 叫做 歌唱英語 看到一分鐘之後 真是顛覆了我的三觀啊! 1分50多秒的那段RAP 實在太坑爹了!!! 請問這種發音方式是怎麼被創造出來的? 老師這麼發音的意圖是什麼?


這是傳說中的「歌唱英語」,創造者是張量冠(微博藏仙張量冠), 大概10年前我表妹在讀大學時在學他的課程,我拿來聽了一下就震驚了,告訴我表妹沒有哪個星球上的英語是這麼說的,但是她不信......

那個時候的英語學習者不像現在可以接觸大量美劇,即便說不好英語也起碼能分辨什麼是爛英語,所以被這種奇葩口音糊弄,我還曾經在那時比較火的一個英語論壇旺旺英語的相關帖子里誰來談談張量冠的「歌唱英語」? 回復別人千萬別學這個腔調,但是聽的人也將信將疑。

貼一些10年前的討論留言給大家看看,還是頗具考古價值(cheka是我):

作者:cheka

-- 發布時間:2003-4-15 23:26:00

--

我也不想看到那個姓張的誤人子弟,那種語音語調不僅僅是難聽,而且根本是錯的!!!! 學過些基礎語音語調知識的人都能夠分辨出來,他那套調子簡直是錯到家了,沒有一個對的地方,沒有任何句群,語調核心,以及每個句群里的升降調的概念,那個狗P歌唱法簡直是跟正確的語調背道而馳。

-- 作者:cheka

-- 發布時間:2003-4-15 23:36:00

--

建議大家想學正確的音調的話,最好買一個教材,如《英語語音》(上海外教出版社),掌握些基本知識,然後再模仿語調正確的錄音資料,如新概念或VOA. 需要說明的是同樣一句話音調未必是固定的,但基本上遵循如下規律,即 1. 有意義的詞(如動詞,名詞)或需要強調的詞需要加重音(即音調高,但並非聲音大) 2. 一句中如果只有動詞,代詞,介詞,冠詞,重音一般在動詞上,例外是如果你想強調代詞的話,如: `I did it! (我乾的,強調是我而不是別人乾的) 3. 如果一句中有名詞,則通常重音在名詞上 4. 不管美語還是英語,在每個句群里音調基本上呈階梯形。 最後再罵一句,那個歌唱法是Bullshit!

-- 作者:man-001

-- 發布時間:2003-4-16 1:40:00

--

cheka兄的批評,去掉激憤和攻擊辭彙,我覺得還是很值得我學習的。 不過據說有不少專家肯定歌唱英語,看來是見仁見智吧。 不過上海,北京出的語音語調教材,我看過一些,看不懂,什麼調核啦,什麼蝌蚪圖,到頭來一頭霧水。不知有否能適合初學者跟進的。 cheka說的那本,我會留意一下。

-- 作者:cheka

-- 發布時間:2003-4-16 10:24:00

--

話是說的重了點,實在是看不過這種誤人子弟的東西竟然能騙這麼多人。 國內的某些專家.....不說也罷,再說又要講我罵人了。你如果認識一些native speaker,讓他們聽聽那個歌唱法的示範,看他們怎麼說(要客觀的)。 國內一些語音語調的書籍學術氣是重了點,但靜下心也能看。如果你有條件,可以去Amazon上購買一本叫做American Accent Training的書,帶5張CD, 我買的寄到南京包括運費大概40美元。

-- 作者:cheka

-- 發布時間:2003-4-16 13:30:00

--

張說的絕對不是美腔,這點我相信自己還是有能力判斷的,雖然我說得未必如何,但聽力還行,至少看大部分好萊塢片不需要字幕。 而且我前面說過,無論美音還是英音,在音調的起伏上是有共性的,如果一個人說英語沒有起伏(如大多數中國人),最多是不好聽,但是像張那樣音調升降幾乎跟正確的相反,給人的感覺只能是難聽。

-- 作者:cheka

-- 發布時間:2003-4-16 13:33:00

--

再請man-001 留意一下VOA 的音調,是否基本同我前述的一致,即 1. 有意義的詞(如動詞,名詞)或需要強調的詞需要加重音(即音調高,但並非聲音大) 2. 一句中如果只有動詞,代詞,介詞,冠詞,重音一般在動詞上,例外是如果你想強調代詞的話,如: `I did it! (我乾的,強調是我而不是別人乾的) 3. 如果一句中有名詞,則通常重音在名詞上 4. 不管美語還是英語,在每個句群里音調基本上呈階梯形。 如果是,你再回頭去看那個歌唱英語,看看是否跟voa大相徑庭

-- 作者:man-001

-- 發布時間:2003-4-16 13:43:00

--

voa多數是新聞英語阿 要有起伏,這個我贊同你,前面名詞重讀好理解,但你說的: 「4. 不管美語還是英語,在每個句群里音調基本上呈階梯形。」 這個就不好理解,升階梯,還是降階梯?還是波浪?還是什麼的,該怎麼把握?是否就是靠前面講的什麼詞要音調高來強調?或者還有什麼規則?

-- 作者:cheka

-- 發布時間:2003-4-16 14:00:00

--

新聞英語和日常英語的差別不象你想像的那麼大。 我說的階梯形是指音調有層次,但這種層次不是隨意的,而是有一定的Pattern。 在成句的英語里音調的單位已經不是詞,而是Tone Group,每個tone group里基本依照我前述的幾個規則來進行音調劃分使之有層次。而且不僅是音調,音節的長短也和tone group有關,一般來說每個tone group的時間是等長的,和組成這個tone group的單詞數量或是音節數沒有太大關係,極端的情況下一個詞的發音時間跟好幾個詞的發音總時間都可能一樣。 不要小看語調,事實上有很多人把語調視為語法的一部分,有時候語調錯了,可能意思就不對了。

-- 作者:cheka

-- 發布時間:2003-4-16 14:02:00

--

國內能買的著的一本還算不錯的書,《英語語音學》,華東師範大學出版社,孟憲宗編。 配磁帶,講授的是英音。


1. 這種發音是模仿機器人發音而成,機器人發音指的是通過合成各個單詞發音而成句子的那種。

2. 老師的意圖是,發現模仿英美國家真人發音有困難,但偶然發現模仿機器人發音很輕鬆。


發音的話直接看這,否則學壞了英語你日後會十分後悔。

BBC Learning English


就兩句話:1. 只要別人能聽懂,並且你敢說就行2. 更重要的是,你得聽懂別人不那麼標準的發音做不到以上兩點,發音再標準都是徒勞


張半仙已經轉行做收藏了


我們老師就這口音!煩死了!!尼瑪想說正都難


好不容易搭建的語音觀就這麼給毀了。。(((o(*?▽?*)o)))


推薦閱讀:

外國人怎樣區分類似Ice eyes ,讀法有何不同!?
看 NBA 十佳球時反覆聽到的「You Betcha」是什麼意思?
如何用 Kindle 學習英語?
為什麼日本的英文名是「Japan」?
為什麼老師都建議學生多用英英詞典?

TAG:英語 | 英語學習 | 聽力 | 音標 | 英語發音 |